Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de Grondwet
Herziening van de grondwet
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Vertaling van "grondwet verwierpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

Einhaltung der Verfassung sicherstellen


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

Verfassungnderung [ Verfassungsreform ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


grondwet [ constitutionele wet ]

Verfassung [ Verfassungsgesetz ]






verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung






verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Het is duidelijk dat dit verslag over het Handvest van de grondrechten wordt gebruikt als camouflage om de kern van de Europese Grondwet weer tot leven te wekken en de soevereine keuze van de bevolking van Frankrijk en Nederland, die de grondwet verwierpen, te omzeilen, teneinde te voorkomen dat er referenda moeten worden gehouden over het zogenaamde Hervormingsverdrag.

− (PT) Es ist offensichtlich, dass der Bericht über die Charta der Grundrechte als Deckmantel benutzt wird, um den Wesensgehalt der Europäischen Verfassung wieder zu erwecken und den souveränen Willen der Franzosen und Niederländer, die sie abgelehnt haben, zu umgehen, um die Durchführung von Volksabstimmungen über den Reformvertrag zu verhindern.


De burgers van de landen die de Grondwet verwierpen, zal verteld worden dat ze opnieuw moeten stemmen, omdat ze niet begrepen dat het verplicht was.

Den Staatsangehörigen der Länder, in denen sie abgelehnt wurde, wird man sagen, sie müssten noch einmal abstimmen, weil sie nicht verstanden hätten, dass sie obligatorisch sei.


Acht het voorzitterschap een dergelijke handelwijze getuigen van een democratische benadering van de zaak, tegen de achtergrond van het feit dat de kiezers in Frankrijk en Nederland in mei, respectievelijk juni vorig jaar de Grondwet verwierpen?

Inwieweit vertritt der Ratsvorsitz die Auffassung, dass ein derartiges Vorgehen mit einer demokratischen Verfahrensweise vereinbar ist, angesichts der Tatsache, dass die Bevölkerung in Frankreich und den Niederlanden im Mai bzw. im Juni 2005 den EU-Verfassungsvertrag abgelehnt hat?


Acht het voorzitterschap een dergelijke handelwijze getuigen van een democratische benadering van de zaak, tegen de achtergrond van het feit dat de kiezers in Frankrijk en Nederland in mei, respectievelijk juni vorig jaar de grondwet verwierpen?

Inwieweit vertritt der Ratsvorsitz die Auffassung, dass ein derartiges Vorgehen mit einer demokratischen Verfahrensweise vereinbar ist, angesichts der Tatsache, dass die Bevölkerung in Frankreich und den Niederlanden im Mai bzw. im Juni 2005 den EU-Verfassungsvertrag abgelehnt hat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese burgers die in de zomer van 2005 het verdrag inzake de Grondwet verwierpen hebben de noodzaak aangetoond van een transparantere en democratischere Unie.

Die Bürgerinnen und Bürger Europas, die im Sommer 2005 den Verfassungsvertrag ablehnten, haben klargemacht, wie notwendig eine transparentere und demokratischere Union ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet verwierpen' ->

Date index: 2023-02-17
w