Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Executieve
Gewapende macht
Grondwetgevende Kamers
Grondwetgevende vergadering
Legislatuur
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Openbare macht
Ouderlijke macht
Uitvoerende macht
Wetgevende macht

Vertaling van "grondwetgevende macht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevoegdheid van de uitvoerende macht

Zuständigkeit der Exekutive




grondwetgevende vergadering

verfassunggebende Versammlung






ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative






wederrechtelijk in zijn macht brengen van luchtvaartuigen

widerrechtliche Inbesitznahme von Flugzeugen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. neemt kennis van bovengenoemde uitspraak van het Grondwettelijk Hof van 28 december 2012 waarin wordt verklaard dat het Hongaarse parlement zijn wetgevende bevoegdheden te buiten is gegaan met de vastlegging van een aantal permanente en algemene regels in de overgangsbepalingen van de Basiswet, onder meer dat "het de taak en verantwoordelijkheid van de grondwetgevende macht is om na de gedeeltelijke intrekking helderheid te brengen in de situatie.

4. nimmt die oben genannte Entscheidung des Verfassungsgerichts vom 28. Dezember 2012 zur Kenntnis, wonach das Parlament Ungarns seine gesetzgeberische Befugnis überschritten hat, als es mehrere dauerhafte und allgemeine Vorschriften in den Übergangsbestimmungen des Grundgesetzes erließ, und in der es unter anderem heißt, „dass es die Aufgabe und Zuständigkeit der verfassungsgebenden Gewalt ist, die Situation nach der zum Teil erfolgten Annullierung zu klären.


Dat recht mag niet worden beschouwd alsof het in artikel 22 van de Grondwet is ingeschreven, daar de grondwetgevende macht gelijktijdig twee grondwetsbepalingen heeft aangenomen (artikelen 22 en 23 van de Grondwet), die bovendien op dezelfde dag in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt.

Man könne nicht davon ausgehen, dass dieses Recht in Artikel 22 der Verfassung verankert sei, da der Verfassungsgeber gleichzeitig zwei Verfassungsbestimmungen angenommen habe (Artikel 22 und 23 der Verfassung), die überdies am gleichen Tag im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden seien.


Een rationele verdeling van de bevoegdheden tussen de Unie en de lidstaten is dus alleen mogelijk als de quasi monopolistische grondwetgevende macht van de nationale regeringen op de helling wordt gezet en deze macht deels of geheel wordt overgedragen aan een autoriteit die er minder dan de lidstaten op gespitst is de voorrechten van de afzonderlijke lidstaten te behouden en die de verdeling van de bevoegdheden daadwerkelijk op basis van het subsidiariteitsbeginsel, d.w.z. op basis van gezond verstand, wil verdelen.

Die Festlegung einer rationalen Verteilung der Zuständigkeiten zwischen der Union und den Mitgliedstaaten ist daher nur möglich, wenn die verfassunggebende Befugnis, auf die die nationalen Regierungen quasi ein Monopol besitzen, in Frage gestellt wird und diese Befugnis ganz oder teilweise einer Behörde übertragen wird, die weniger darauf bedacht ist, die Vorrechte jedes einzelnen Mitgliedstaats zu wahren, und stärker bestrebt ist, die Verteilung der Zuständigkeiten auf das Subsidiaritätsprinzip, d.h. auf Vernunft zu gründen.


Voorts is de procedure voor herziening van de Europese grondwet (overweging C en paragraaf 5) niet aanvaardbaar, nu daarmee wordt beoogd de grondwetgevende macht te verschuiven naar "een autoriteit die er minder dan de nationale regeringen op gespitst is de voorrechten van de afzonderlijke lidstaten te behouden".

Im übrigen ist das Verfahren zur Überarbeitung der europäischen Verfassung (Erwägung C und Ziffer 5) nicht hinnehmbar, da es darauf abzielt, die verfassungsgebende Zuständigkeit an eine Behörde abzugeben, die weniger als die nationalen Regierungen darauf bedacht ist, die Vorrechte der einzelnen Mitgliedstaaten zu bewahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwetgevende macht' ->

Date index: 2021-01-28
w