Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoogd militair vermogen
Doelstelling inzake militaire vermogens
Gebied met beoogde plattelandsvernieuwing
Grondwetgever
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk

Vertaling van "grondwetgever beoogd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gebied met beoogde plattelandsvernieuwing

in der Umstellung begriffenes ländliches Gebiet


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

Logistik entsprechend den gewünschten Anforderungen managen


beoogd militair vermogen | doelstelling inzake militaire vermogens

Ziel im Bereich militärische Fähigkeiten


Interimovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake beveiligingsmaatregelen en rubricering in verband met de beoogde samenwerking op het gebied van isotopenscheiding met behulp van het gasultracentrifugeprocédé

Interim-Vereinbarung zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über Sicherheitsverfahren und Geheimhaltung im Zusammenhang mit der beabsichtigten Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Isotopentrennung mittels des Gaszentrifugenverfahrens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het recht op juridische bijstand vast te leggen in het voormelde artikel 23, derde lid, 2°, naast het recht op sociale en geneeskundige bijstand, beoogde de Grondwetgever in eerste instantie « de mens in nood te beschermen ».

Indem der Verfassungsgeber das Recht auf rechtlichen Beistand im vorerwähnten Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 neben dem Recht auf sozialen und medizinischen Beistand festgelegt hat, bezweckte er in erster Linie, « die Menschen in einer Notlage [zu] schützen ».


Aangezien de Grondwetgever een hoge mate van concordantie beoogde tussen artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het voormelde Verdrag, vormen de waarborgen die beide bepalingen bieden een onlosmakelijk geheel zodat te dezen kan aangenomen worden dat de schending van die grondwetsbepaling wordt aangevoerd.

Da der Verfassungsgeber ein hohes Maß an Übereinstimmung zwischen Artikel 22 der Verfassung und Artikel 8 der vorerwähnten Konvention anstrebte, bilden die durch die beiden Bestimmungen gebotenen Garantien ein untrennbares Ganzes, sodass in diesem Fall nicht angenommen werden kann, dass ein Verstoß gegen diese Verfassungsbestimmung angeführt wird.


Uit de tekst en de parlementaire voorbereiding van artikel 23 van de Grondwet blijkt dat de Grondwetgever niet enkel rechten beoogde te waarborgen, maar ook plichten wilde vooropstellen, uitgaande van de idee dat « het de plicht van de burger is om mee te werken aan de sociale en de economische vooruitgang van de maatschappij waarin hij leeft » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-2/4°, pp. 16-17).

Aus dem Wortlaut von Artikel 23 der Verfassung sowie aus dessen Vorarbeiten geht hervor, dass der Verfassungsgeber nicht nur Rechte gewährleisten, sondern auch Pflichten vorschreiben wollte, und zwar ausgehend von dem Gedanken, dass « der Bürger verpflichtet ist, am sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt der Gesellschaft, in der er lebt, mitzuwirken » (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 100-2/4°, SS. 16-17).


In zoverre de Grondwetgever de objectieve wettigheidstoetsing van de administratieve handelingen aldus beoogde te verankeren, dient de in artikel 159 van de Grondwet bepaalde rechterlijke wettigheidstoetsing redelijkerwijze rekening te houden met de nuttige werking van de vernietigingsarresten van de Raad van State en van de modaliteiten waarmee die gepaard kunnen gaan.

Insofern der Verfassungsgeber auf diese Weise die objektive Gesetzmässigkeitsprüfung der Verwaltungsakte festlegen wollte, muss bei der in Artikel 159 der Verfassung vorgesehenen richterlichen Gesetzmässigkeitsprüfung vernünftigerweise die zweckdienliche Wirkung der Nichtigkeitsentscheide des Staatsrates und der Modalitäten, mit denen sie verbunden werden können, berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad voert aan dat de Grondwetgever, met het aannemen van artikel 151 van de Grondwet op een ogenblik - 20 november 1998 - dat de Raad van State alleen bevoegd was ten aanzien van de akten en beslissingen van uitsluitend de administratieve overheden, en bijgevolg niet ten aanzien van die van de Hoge Raad voor de Justitie, impliciet maar zeker heeft beoogd dat de akten en beslissingen waarmee die laatste de in artikel 151, § 3, van de Grondwet opgesomde bevoegdheden uitoefent, niet het voorwerp kunnen uitmaken van een beroep ...[+++]

Der Ministerrat führt an, der Verfassungsgeber habe durch die Annahme von Artikel 151 der Verfassung zu einem Zeitpunkt - am 20. November 1998 -, als der Staatsrat nur für Akte und Entscheidungen der Verwaltungsbehörden zuständig gewesen sei, folglich unter Ausschluss des Hohen Justizrates, implizit, aber mit Sicherheit gewünscht, dass die Akte und Entscheidungen, mit denen dieser die in Artikel 151 § 3 der Verfassung aufgezählten Befugnisse ausübe, nicht Gegenstand einer Nichtigkeitsklage vor dem Staatsrat sein könnte; der Hof sei nicht befugt, über eine Option des Verfassungsgebers zu urteilen.


Met de artikelen 10, derde lid, en 11bis heeft de Grondwetgever beoogd, enerzijds, het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen uitdrukkelijk in de Grondwet op te nemen en, anderzijds, een grondwettelijke basis te creëren voor maatregelen die tot doel hebben ongelijkheden tussen vrouwen en mannen te bestrijden.

Mit den Artikeln 10 Absatz 3 und 11bis bezweckte der Verfassungsgeber, einerseits den Grundsatz der Gleichheit von Männern und Frauen ausdrücklich in der Verfassung zu verankern und andererseits eine verfassungsrechtliche Grundlage für Massnahmen zur Bekämpfung von Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern zu schaffen.


Aangezien echter, enerzijds, moet worden geoordeeld dat de Grondwetgever en de bijzondere wetgever, in zoverre zij daarover niet anders hebben beschikt, aan de gemeenschappen en de gewesten de volledige bevoegdheid hebben toegekend om de regels uit te vaardigen eigen aan het wetenschappelijk onderzoek in de aangelegenheden waarvoor zij bevoegd zijn en, anderzijds, dat de bevoegdheid van de federale wetgever om de gezondheidszorgberoepen te regelen een residuaire bevoegdheid is, moet de bestreden bepaling zo worden geïnterpreteerd dat geen studies of onderzoeken worden beoogd in aangel ...[+++]

Da jedoch einerseits davon auszugehen ist, dass der Verfassungsgeber und der Sondergesetzgeber insofern, als sie nicht anders darüber entschieden haben, den Gemeinschaften und Regionen die uneingeschränkte Zuständigkeit zum Erlassen von Regeln bezüglich der wissenschaftlichen Forschung in den Angelegenheiten, für die sie zuständig sind, erteilt haben, und andererseits, dass die Zuständigkeit des föderalen Gesetzgebers, die Gesundheitspflegeberufe zu regeln, eine Restkompetenz darstellt, ist die angefochtene Bestimmung so auszulegen, dass sie sich nicht auf Studien oder Untersuchungen in Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Gemei ...[+++]


Hoewel die bepaling de pariteit vaststelt van de magistraten en de niet-magistraten, bevat ze geen enkele aanwijzing omtrent de vraag of de Grondwetgever de enkele beroepsmagistraten beoogde ofwel of hij daarin de plaatsvervangende magistraten wilde insluiten.

Diese Bestimmung legt zwar die Parität zwischen den Magistraten und den Nichtmagistraten fest, doch sie enthält keinerlei Hinweis darauf, ob der Verfassungsgeber nur die Berufsmagistrate gemeint hat oder ob er die stellvertretenden Magistrate darin einzubeziehen gedachte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwetgever beoogd' ->

Date index: 2022-05-21
w