Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondwettigheid van de wet
Onderzocht gebied
Toezicht op de grondwettigheid

Vertaling van "grondwettigheid onderzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezicht op de grondwettigheid [ grondwettigheid van de wet ]

Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit [ Verfassungsmäßigkeit der Gesetze ]


toezicht op de grondwettigheid

Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof heeft reeds meermaals de grondwettigheid onderzocht van de termijn van één jaar waarin artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek voorziet.

Der Gerichtshof hat mehrmals die Verfassungsmäßigkeit der in Artikel 330 § 1 Absatz 4 des Zivilgesetzbuches vorgesehenen einjährigen Frist geprüft.


Het Hof heeft reeds meermaals de grondwettigheid onderzocht van de termijn van één jaar waarin artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek voorziet.

Der Gerichtshof hat mehrmals die Verfassungsmäßigkeit der in Artikel 330 § 1 Absatz 4 des Zivilgesetzbuches vorgesehenen einjährigen Frist geprüft.


Gelet op het fundamentele belang van de habeas corpus dienen alle beperkingen op de individuele vrijheid restrictief te worden geïnterpreteerd en dient hun grondwettigheid met de grootste omzichtigheid te worden onderzocht.

Angesichts der fundamentalen Bedeutung des habeas corpus sind alle Begrenzungen der individuellen Freiheit restriktiv auszulegen und ist ihre Verfassungsmäßigkeit mit größter Umsicht zu prüfen.


Er zij te dezen aan herinnerd, zoals in B.63.2 is vermeld, dat, gelet op het fundamentele belang van de habeas corpus, alle beperkingen van de individuele vrijheid restrictief dienen te worden geïnterpreteerd en hun grondwettigheid met de grootste omzichtigheid dient te worden onderzocht.

Diesbezüglich sei daran erinnert, wie in B.63.2 angeführt wurde, dass angesichts der fundamentalen Bedeutung des habeas corpus alle Begrenzungen der individuellen Freiheit restriktiv auszulegen sind und ihre Verfassungsmäßigkeit mit größter Umsicht zu prüfen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in het licht van de in B.5.1 omschreven doelstellingen en rekening houdend met de beperkingen die zij impliceren, dat de grondwettigheid van de in het geding zijnde bepaling moet worden onderzocht.

Die Verfassungsmäßigkeit der fraglichen Bestimmung muss unter dem Blickwinkel der in B.5.1 beschriebenen Zielsetzungen und unter Berücksichtigung der Beschränkungen, die sie implizieren, untersucht werden.


Het is in het licht van de in B.4.1 omschreven doelstellingen en rekening houdend met de beperkingen die zij impliceren, dat de grondwettigheid van de in het geding zijnde bepaling moet worden onderzocht.

Die Verfassungsmäßigkeit der fraglichen Bestimmung muss unter dem Blickwinkel der in B.4.1 beschriebenen Zielsetzungen und unter Berücksichtigung der Beschränkungen, die sie implizieren, untersucht werden.


Gelet op het fundamentele belang van de habeas corpus dienen alle beperkingen op de individuele vrijheid restrictief te worden geïnterpreteerd en dient hun grondwettigheid met de grootste omzichtigheid te worden onderzocht.

In Anbetracht der grundlegenden Bedeutung des Habeas-Corpus-Grundsatzes müssen sämtliche Einschränkungen der individuellen Freiheit restriktiv ausgelegt und ihre Verfassungsmässigkeit mit grösster Umsicht geprüft werden.


Aangezien het Hof bij een vonnis van 5 januari 1995 ondervraagd was over de grondwettigheid van wettelijke bepalingen die in 1983 en in 1988 waren goedgekeurd, ontstond, door het herstel van de grondwettigheid, een probleem van retroactiviteit dat aanleiding gaf tot de maatregelen die het Hof in zijn voormelde arresten nrs. 131/99 en 40/2004 heeft onderzocht.

Nachdem der Hof durch ein Urteil vom 5. Januar 1995 zur Verfassungsmässigkeit von Bestimmungen, die 1983 und 1988 angenommen worden waren, befragt worden war, bereitete die Wiederherstellung der Verfassungsmässigkeit ein Problem der Rückwirkung, das zu den vom Hof in seinen obengenannten Urteilen Nrn. 131/99 und 40/2004 geprüften Massnahmen führte.


Aangezien het Hof bij een vonnis van 5 januari 1995 ondervraagd was over de grondwettigheid van wettelijke bepalingen die in 1983 en in 1988 waren goedgekeurd, ontstond, door het herstel van de grondwettigheid, een probleem van retroactiviteit dat aanleiding gaf tot de maatregelen die het Hof in zijn voormelde arresten nrs. 131/99 en 40/2004 heeft onderzocht.

Nachdem der Hof durch ein Urteil vom 5. Januar 1995 zur Verfassungsmässigkeit von Bestimmungen, die 1983 und 1988 angenommen worden waren, befragt worden war, bereitete die Wiederherstellung der Verfassungsmässigkeit ein Problem der Rückwirkung, das zu den vom Hof in seinen obengenannten Urteilen Nrn. 131/99 und 40/2004 geprüften Massnahmen führte.




Anderen hebben gezocht naar : grondwettigheid van de wet     onderzocht gebied     toezicht op de grondwettigheid     grondwettigheid onderzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettigheid onderzocht' ->

Date index: 2021-01-28
w