De formulering van de Raad zou betrekking kunnen hebben op een groot aantal gewone professionele OTC-transacties (die vaak door kleine én grote beleggingsondernemingen en banken worden uitgevoerd), in plaats van op activiteiten die tot doel hebben actief orders van beurzen aan te trekken en die worden ondernomen om met hen te concurreren.
Die Formulierung des Rates könnte eine Reihe von herkömmlichen OTC-Geschäften zwischen professionellen Akteuren erfassen (diese werden oftmals sowohl von kleinen als auch großen Wertpapierfirmen und Banken ausgeführt), anstatt sich auf solche Tätigkeiten zu beziehen, bei denen aktiv versucht wird, Aufträge von Börsen abzuziehen und mit den Börsen in Wettbewerb zu treten.