Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal lidstaten sprak tijdens " (Nederlands → Duits) :

Een groot aantal lidstaten sprak tijdens het debat zijn waardering uit voor het resultaat van de evaluatie door de Commissie van de 39 vereenvoudigingsvoorstellen; zij zijn met name ingenomen met het voornemen van de Commissie om in de komende maanden op basis van een aantal van die voorstellen, onder andere betreffende alternatieve oplossingen, te gaan werken aan diverse ontwerp-besluiten en voorstellen.

Verschiedene Mitgliedstaaten äußerten sich auf der Ratstagung zufrieden mit dem Ergebnis der von der Kommission durchgeführten Evaluierung der 39 Vereinfachungsvorschläge und begrüßten ins­besondere die Kommissionszusage, in den nächsten Monaten eine Reihe von Entwürfen von Gesetzgebungsakten mit Vorschlägen für Folgemaßnahmen zu einigen der Empfehlungen für Vereinfachungen – einschließlich Alternativlösungen – vorzulegen.


Tijdens de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Senaat heeft de minister van Justitie het belang van het begrip « bezit van staat » bevestigd door het volgende te verklaren : « Het ontwerp wijzigt reeds een groot aantal regels, en ook al rijzen er bij de toepassing van het begrip soms problemen, toch hoeft dit niet te worden aangepast.

Während der Erörterung im Justizausschuss des Senats hat der Minister der Justiz die Bedeutung des Begriffs des Besitzes des Standes bestätigt, indem er Folgendes erklärte: « Der Entwurf ändert bereits eine große Anzahl von Regeln ab, und auch wenn bei der Anwendung des Begriffs bisweilen Probleme auftreten, muss dies nicht angepasst werden.


M. overwegende dat een groot aantal cyberincidenten plaatsvindt vanwege een gebrek aan veerkracht en betrouwbaarheid van de private en publieke netwerkinfrastructuur, slecht beschermde of beveiligde databestanden en andere gebreken in de kritieke informatie-infrastructuur; overwegende dat slechts een paar lidstaten het beschermen van hun netwerk en informatiesystemen en de daarin opgenomen gegevens tot hun zorgplicht rekenen, wat het gebrek aan investering in geavanceerde beveiligingstechnologie, opleiding en on ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Ursache zahlreicher Beeinträchtigungen der Cyber-Sicherheit die mangelnde Widerstandsfähigkeit und Robustheit der privaten und öffentlichen Netzinfrastruktur, der mangelhafte Schutz und die unzureichende Sicherung von Datenbanken und andere Mängel der kritischen Informationsinfrastruktur sind; in der Erwägung, dass nur wenige Mitgliedstaaten den Schutz ihrer Netze und Informationssysteme und der damit in Zusammenhang stehenden Daten als Teil ihrer Sorgfaltspflicht betrachten, was den Mangel an Investitio ...[+++]


M. overwegende dat een groot aantal cyberincidenten plaatsvindt vanwege een gebrek aan veerkracht en betrouwbaarheid van de private en publieke netwerkinfrastructuur, slecht beschermde of beveiligde databestanden en andere gebreken in de kritieke informatie-infrastructuur; overwegende dat slechts een paar lidstaten het beschermen van hun netwerk en informatiesystemen en de daarin opgenomen gegevens tot hun zorgplicht rekenen, wat het gebrek aan investering in geavanceerde beveiligingstechnologie, opleiding en ont ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Ursache zahlreicher Beeinträchtigungen der Cyber-Sicherheit die mangelnde Widerstandsfähigkeit und Robustheit der privaten und öffentlichen Netzinfrastruktur, der mangelhafte Schutz und die unzureichende Sicherung von Datenbanken und andere Mängel der kritischen Informationsinfrastruktur sind; in der Erwägung, dass nur wenige Mitgliedstaaten den Schutz ihrer Netze und Informationssysteme und der damit in Zusammenhang stehenden Daten als Teil ihrer Sorgfaltspflicht betrachten, was den Mangel an Investition ...[+++]


Een groot aantal lidstaten plaatste echter vraagtekens bij de rechtsvorm van de voorgestelde wet­tekst en zouden de voorkeur geven aan een richtlijn boven een verordening; zij achtten een richtlijn, die meer ruimte biedt om rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de lidstaten, geschikter om een hogere harmonisatiegraad en een betere uitvoering tot stand te brengen.

Zahlreiche Mitgliedstaaten äußerten jedoch Bedenken gegen die Rechtsform der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften und würden eine Richtlinie einer Verordnung vorziehen; sie vertraten die Auf­fassung, dass eine Richtlinie mehr Spielraum lasse, den Besonderheiten der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, und daher besser geeignet wäre, ein höheres Harmonisierungsmaß und eine ange­messene Umsetzung zu erreichen.


In een groot aantal lidstaten, en in het bijzonder in de lidstaten die bij de onderhavige zaken zijn betrokken, bestaat de taak van de notaris hoofdzakelijk in het authentiseren van juridische akten.

In einer erheblichen Zahl von Mitgliedstaaten und insbesondere in den von den vorliegenden Rechtssachen betroffenen Staaten besteht die Hauptaufgabe des Notars in der Beurkundung von Rechtsakten.


D. overwegende dat de voortdurende verslechtering van deze crisissituatie, in weerwil van de herstructureringsprogramma's die van kracht zijn en de opeenvolgende bedrijfsaanpassingen, ertoe heeft geleid dat veel bedrijven vanuit economisch oogpunt al niet meer levensvatbaar zijn en verder een groot aantal visserijbedrijven groot gevaar lopen, hetgeen tot gevolg heeft dat in een groot aantal lidstaten sprake is van wijdverbreide protestdemonstraties,

D. unter Hinweis darauf, dass sich die Krisensituation trotz der bestehenden Umstrukturierungspläne und der aufeinander folgenden Unternehmensumstrukturierungen unaufhörlich verschärft und dazu führt, dass viele Unternehmen unter wirtschaftlichem Gesichtspunkt nicht mehr lebensfähig sind und eine weitere große Zahl von Fischereibetrieben stark gefährdet ist, was zu vielfachen Protestkundgebungen in einer ganzen Reihe von Mitgliedstaaten führt,


Ik wijs er met nadruk op dat een groot aantal lidstaten tijdens de bespreking in de Raad het positieve gevolg van het voorstel van de Commissie op het milieu hebben onderstreept en in het bijzonder op klimaatverandering, de opwarming van de aarde en de goede werking van de interne markt.

Ich möchte betonen, dass in den Diskussionen im Rat eine Vielzahl von Mitgliedstaaten die positiven Auswirkungen des Kommissionsvorschlags auf die Umwelt, insbesondere den Klimawandel und die globale Erwärmung sowie das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes, hervorgehoben haben.


BESEFFENDE dat door een groot aantal lidstaten belang wordt gehecht aan een vaste boekenprijs als middel om, in het culturele belang van de consument de diversiteit en de brede toegankelijkheid van het boek in stand te houden en te bevorderen en dat de nationale autoriteiten van deze lidstaten de beperking van de mededinging die een vaste boekenprijs impliceert, op grond van dit algemene culturele belang hebben aanvaard,

IN DER ERKENNTNIS, daß viele Mitgliedstaaten großen Wert legen auf eine Buchpreisbindung im Hinblick auf das kulturelle Interesse des Verbrauchers an der Erhaltung und Förderung der Vielfalt und an der allgemeinen Zugänglichkeit des Buches und daß die Behörden dieser Mitgliedstaaten die Einschränkung des Wettbewerbs, die eine Buchpreisbindung bedeutet, aufgrund dieses allgemeinen kulturellen Interesses akzeptiert haben;


Een groot aantal delegaties sprak zijn bezorgdheid uit over rapportage "op projectniveau".

Eine große Zahl von Delegationen äußerte Bedenken zu einer Berichterstattung auf "Projekt"-Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal lidstaten sprak tijdens' ->

Date index: 2021-02-21
w