Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot aantal praktische kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verdrag gaat over zaken als de erkenning van buitenlandse besluiten, overdracht van middelen en administratieve samenwerking, waaronder een groot aantal praktische kwesties die een rol kunnen spelen bij de manier waarop het levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden internationaal geïnd wordt.

Das besagte Übereinkommen deckt Fragen im Zusammenhang mit der Anerkennung ausländischer Urteile, Geldtransfers und administrativer Zusammenarbeit ab, nebst vieler praktischer Aspekte, die bei der Geltendmachung internationaler Forderungen eine Rolle spielen können.


De reden hiervoor was dat de nieuwe juridische structuur moest worden opgenomen in de nationale regelgevings- en administratieve systemen en dat een groot aantal praktische kwesties moest worden opgelost door zowel de diensten van de Commissie als de betrokken lidstaten, voordat de ERIC’s konden worden opgericht en in werking konden treden op grond van deze nationale regelgevings- en administratieve systemen.

Die neue Rechtsstruktur musste nämlich erst in die nationalen Rechts- und Verwaltungssysteme eingegliedert werden, was viele praktische Fragen aufwarf, die sowohl von den Kommissionsdienststellen als auch von den beteiligten Mitgliedstaaten geklärt werden mussten, bevor ERIC gegründet werden und ihren Betrieb im Rahmen der nationalen Rechts- und Verwaltungssysteme aufnehmen konnten.


Kwesties op het gebied van gezondheid en actief ouder worden genieten een hoge mate van ondersteuning door een groot aantal initiatieven van de Unie.

Gesundheit und aktives Altern werden durch zahlreiche Unionsinitiativen unterstützt.


Kwesties met betrekking tot mobiliteit worden krachtig gesteund door een groot aantal initiatieven van de Unie.

Mobilitätsfragen sind Bestandteil zahlreicher Unionsinitiativen.


In uw verslag biedt u een groot aantal praktische oplossingen: het actieprogramma Senioren, de Europese jeugdgarantie, het initiatief Europees Pact 50plus, het initiatief AGE-sturing, het initiatief Tandem van generaties enzovoort.

In Ihrem Bericht schlagen Sie diesbezüglich eine Fülle von praktischen Lösungen vor: das Programm „Senioren in Aktion“, die „Europäische Jugendgarantie“, die Initiative „Beschäftigungspakt 50plus“, die Initiative „Altersmanagement“, die Initiative „Generationen-Tandem“ usw.


De Commissie heeft de maatregelen die op nationaal niveau zijn genomen voor de omzetting van de richtlijn (die op 30 april 2006 een feit moest zijn) nauwlettend gevolgd en op 10 december 2008 een verslag over de toepassing[12] goedgekeurd, waarin zij een groot aantal problematische kwesties aan de orde stelde.

Die Kommission hat die einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen, für die eine Frist bis 30. April 2006 galt, genau nachverfolgt und am 10. Dezember 2008 einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie angenommen[12], in dem auf eine Vielzahl problematischer Punkte hingewiesen wurde.


Het verdrag regelt een groot aantal praktische zaken die te maken hebben met de wijze waarop internationale vorderingen worden behandeld, bijvoorbeeld taaleisen, standaardformulieren en administratieve samenwerking tussen centrale autoriteiten, waarbij de nadruk ligt op de toepassing van nieuwe technologieën om kosten en afhandelingstermijnen te beperken.

In dem Übereinkommen geht es um viele praktische Fragen im Hinblick auf die Art und Weise, wie internationale Forderungen geltend gemacht werden, beispielsweise um sprachliche Erfordernisse, Musterformulare und die Zusammenarbeit auf Verwaltungsebene zwischen den Zentralen Behörden unter besonderer Berücksichtigung des Einsatzes neuer Technologien zur Kosten- und Zeitersparnis.


Het feit dat deze zelfde instanties certificaten en etiketten moeten verstrekken zou een groot aantal praktische problemen veroorzaken en zou niet voldoen aan de eisen waarom door Europese burgers en het Europees Parlement is verzocht.

Wenn diese Behörden Bescheinigungen und Etiketten vorlegen müssten, so würde dies eine Vielzahl praktischer Probleme hervorrufen und den Forderungen der europäischen Bürger und des Europäischen Parlaments nicht gerecht werden.


– (SV) Ik dank de Commissie voor de door haar gepresenteerde strategie, waarmee de aanzet wordt gegeven tot een belangrijke en noodzakelijke discussie over alcohol in Europa, ook al mis ik nog een groot aantal praktische maatregelen.

– (SV) Ich möchte der Kommission für ihre Strategie danken, denn sie setzt damit eine wichtige und notwendige Diskussion über Alkohol in Europa in Gang, auch wenn ich noch viele konkrete Maßnahmen vermisse.


Gedurende het jaar heeft het Comité een groot aantal verschillende kwesties met betrekking tot het functioneren van het Europees Sociaal Fonds besproken.

Der Ausschuss befasste sich im Laufe des Jahres mit einer breiten Palette von Themen, die die Tätigkeit des Europäischen Sozialfonds betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal praktische kwesties' ->

Date index: 2021-07-15
w