Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal problemen waarmee afghanistan kampt " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Dit verslag onderstreept een groot aantal problemen waarmee Afghanistan kampt.

– Dieser Bericht hat viele der in Afghanistan vorhandenen Probleme herausgearbeitet.


Er kan lering uit deze evaluatie worden getrokken. Een aantal belangrijke problemen waarmee ENISA kampt lijken van structurele aard te zijn en voort te komen uit dubbelzinnigheden in de verordening en een tekort aan personeel.

Es gilt auch eine wichtige Lektion zu lernen, nämlich, dass einige der bedeutenden Schwierigkeiten, mit denen sich ENISA auseinander zu setzen hat, struktureller Natur zu sein scheinen und auf der Mehrdeutigkeit in der Interpretation ihrer Verordnung und auf dem nicht optimalen Niveau des der Agentur zur Verfügung stehenden Personalbestands beruhen.


In een tijdperk waar het bezit van informatie geostrategische implicaties heeft, is het de bedoeling om via GMES de Europese Unie een instrument ter hand te stellen waarmee zij haar belangen kan behartigen en de hedendaagse problemen en bedreigingen in een groot aantal beleidssectoren kan opvangen.

In einer Zeit, wo die Informationsnachfrage geostrategische Auswirkungen hat, zielt GMES darauf ab, eine Kapazität zu schaffen, die es Europa ermöglicht effektiv ihre Interessen zu vertreten, und den Herausforderungen und Bedrohungen in einem weiten politischen Bereich gerecht zu werden.


De besprekingen in de Groep van artikel 29 en in het Comité van artikel 31 zullen het mogelijk maken om bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat er geen sprake van kan zijn dat dergelijke besprekingen leiden tot een de-factowijziging van de richtlijn.

Erörterungen in der Artikel 29-Datenschutzgruppe und dem Artikel-31-Ausschuss sollen es ermöglichen, bestimmte Fragen, die eine große Zahl von Mitgliedstaaten betreffen, auf multilateraler Basis anzugehen, wobei diese Diskussionen selbstverständlich nicht zu einer De-facto-Änderung der Richtlinie führen sollen.


In het eerste verslag over de toepassing van de richtlijn gegevensbescherming (hierna te noemen: "verslag") wordt dan ook bevestigd dat besprekingen in de artikel 29-Groep het mogelijk zullen maken bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat dergelijke besprekingen niet kunnen leiden tot een de facto-wijziging van de richtlijn.

Im ersten Bericht über die Durchführung der Datenschutz-Richtlinie (nachstehend ,der Bericht") wird denn auch festgestellt, dass die Beratungen in der Artikel-29-Datenschutzgruppe zwar die Möglichkeit bieten, Fragen, die mehrere Mitgliedstaaten betreffen, auf multilateraler Basis zu behandeln, aber nicht zu einer faktischen Änderung der Richtlinie führen können.


De ernstige economische en sociale problemen waarmee een aantal lidstaten momenteel kampt, hadden kunnen worden vermeden als men op tijd gerichte maatregelen had kunnen nemen.

Die schweren wirtschaftlichen und sozialen Folgen, denen bestimmte Mitgliedstaaten derzeit gegenüberstehen, hätten vermieden werden können, wenn frühzeitig gezielte Maßnahmen hätten ergriffen werden können.


Er kan lering uit deze evaluatie worden getrokken. Een aantal belangrijke problemen waarmee ENISA kampt lijken van structurele aard te zijn en voort te komen uit dubbelzinnigheden in de verordening en een tekort aan personeel.

Es gilt auch eine wichtige Lektion zu lernen, nämlich, dass einige der bedeutenden Schwierigkeiten, mit denen sich ENISA auseinander zu setzen hat, struktureller Natur zu sein scheinen und auf der Mehrdeutigkeit in der Interpretation ihrer Verordnung und auf dem nicht optimalen Niveau des der Agentur zur Verfügung stehenden Personalbestands beruhen.


K. overwegende dat alle politieke partijen niet in staat zijn de geschillen in verband met de kiesprocedure op te lossen; dat het land door dit onvermogen verlamd blijft, terwijl het niet in staat is het grote aantal problemen waarmee de bevolking van Haïti kampt op te lossen,

K. angesichts der Unfähigkeit aller politischen Parteien, den Streit über das Wahlverfahren beizulegen, und in der Erwägung, dass dieses Versagen das Land, das inzwischen nicht mehr in der Lage ist, die zahlreichen Probleme der haitianischen Bevölkerung zu lösen, weiterhin lähmt,


K. overwegende dat alle politieke partijen niet in staat zijn de geschillen in verband met de kiesprocedure op te lossen; dat het land door dit onvermogen verlamd blijft, terwijl het niet in staat is het grote aantal problemen waarmee de bevolking van Haïti kampt op te lossen,

K. angesichts der Unfähigkeit aller politischen Parteien, den Streit über das Wahlverfahren beizulegen, und in der Erwägung, dass dieses Versagen das Land, das inzwischen nicht mehr in der Lage ist, die zahlreichen Probleme der haitianischen Bevölkerung zu lösen, weiterhin lähmt,


K. overwegende dat alle politieke partijen niet in staat zijn de geschillen in verband met de kiesprocedure op te lossen; dat het land door dit onvermogen verlamd blijft, terwijl het niet in staat is het grote aantal problemen waarmee de bevolking van Haïti kampt op te lossen,

K. angesichts der Unfähigkeit aller politischen Parteien, den Streit über das Wahlverfahren beizulegen, und in der Erwägung, dass dieses Versagen das Land, das inzwischen nicht mehr in der Lage ist, die zahlreichen Probleme der haitianischen Bevölkerung zu lösen, weiterhin lähmt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal problemen waarmee afghanistan kampt' ->

Date index: 2023-03-23
w