Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal rechtszaken hebben geleid " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zijn er diverse zwakke punten geconstateerd die tot een groot aantal rechtszaken hebben geleid, zowel op nationaal niveau als voor het Hof van Justitie.

Außerdem wurden einige Schwachstellen festgestellt, die zu zahlreichen Rechtsstreitigkeiten sowohl auf nationaler Ebene als auch vor dem Europäischen Gerichtshof führten.


Landen met een groot aantal inwoners hebben meer zetels dan landen met een klein aantal inwoners, maar die laatste hebben meer zetels dan ze zouden krijgen indien een strikte proportionaliteit werd toegepast.

Länder mit größerer Bevölkerung verfügen über mehr Sitze als kleinere Länder, die jedoch mehr Sitze haben, als ihnen bei genauer Beachtung der Verhältnismäßigkeit zustehen würden.


27. benadrukt het feit dat aanhoudende droogten de voorbije jaren tot een enorme toename van het aantal bosbranden in Europa hebben geleid, en tegelijk de verwoestijning van een groot aantal gebieden hebben verergerd;

27. unterstreicht, dass die lang anhaltenden Dürren der letzten Jahre die Zunahme von Waldbränden in Europa begünstigt und gleichzeitig in vielen Regionen die Desertifikation verstärkt haben;


27. benadrukt het feit dat aanhoudende droogten de voorbije jaren tot een enorme toename van het aantal bosbranden in Europa hebben geleid, en tegelijk de verwoestijning van een groot aantal gebieden hebben verergerd;

27. unterstreicht, dass die lang anhaltenden Dürren der letzten Jahre die Zunahme von Waldbränden in Europa begünstigt und gleichzeitig in vielen Regionen die Desertifikation verstärkt haben;


27. benadrukt het feit dat aanhoudende droogten de voorbije jaren tot een enorme toename van het aantal bosbranden in Europa hebben geleid, en tegelijk de verwoestijning van een groot aantal gebieden hebben verergerd;

27. unterstreicht, dass die lang anhaltenden Dürren der letzten Jahre die Zunahme von Waldbränden in Europa begünstigt und gleichzeitig in vielen Regionen die Desertifikation verstärkt haben;


E. overwegende dat de hernieuwde gevechten in Noord-Kivu volgens rapporten van de VN een groot aantal slachtoffers hebben geëist en tot ontheemding van meer dan 250 000 personen hebben geleid,

E. in der Erwägung, dass UN-Berichten zufolge die erneut ausgebrochenen Kämpfe in Nord-Kivu zahlreiche Opfer forderten und dabei mehr als 250.000 Menschen vertrieben wurden,


Er wordt in het bijzonder op gewezen dat de staat fouten zou hebben gemaakt op investeringsgebied [.]. Ook zou de staat een groot aantal beheersfouten hebben gemaakt op het gebied van [.].

Im Besonderen habe der französische Staat Fehler bei Investitionen begangen [.]. Darüber hinaus habe der Staat auch mehrere Geschäftsführungsfehler im Bereich [.] begangen.


Vanuit het oogpunt van internationale lastenverdeling mag worden verwacht dat de regio's die in verhouding tot hun rijkdom een zeer beperkt aantal vluchtelingen opnemen, hulp bieden aan de regio's die gemeten aan hun economische positie een zeer groot aantal vluchtelingen hebben.

Unter dem Gesichtspunkt der internationalen Lastenteilung darf erwartet werden, dass die Regionen, die gemessen an ihrem Reichtum die wenigsten Flüchtlinge aufnehmen, denjenigen Unterstützung zukommen lassen, die gemessen an ihrer wirtschaftlichen Leistungskraft die meisten Flüchtlinge aufnehmen.


3. Een groot aantal lidstaten hebben geopperd dat het onderzoek, behalve op de drempels, ook betrekking dient te hebben op de bestaande verwijzingsregels (artikelen 9 en 22).

3. Sehr viele Mitgliedstaaten haben vorgeschlagen, daß bei der Revision nicht nur die Schwellenwerte, sondern auch die Verweisungsvorschriften (Artikel 9 und 22) überprüft werden.


Hoewel de gunstige omstandigheden op de markt van het nattebulkvervoer (aardolie en olieproducten) en de ontwikkeling van innoverende scheepsconcepten (zeer grote containerschepen) in de eerste acht maanden van dit jaar tot een stijging van het aantal bestellingen hebben geleid, hebben de scheepsprijzen zich nog niet hersteld van de enorme daling van 1997. In vergelijking met het laagste prijsniveau van eind 1999 is er wel enige verbetering merkbaar.

Trotz Zunahme der Auftragseingänge in den ersten 8 Monaten dieses Jahres aufgrund günstiger Marktbedingungen bei fluessigem Massengut (Rohöl und Ölerzeugnisse) und trotz Entwicklung neuer innovativer Schiffskonzepte (sehr große Containerschiffe), haben sich die Schiffspreise nicht von der massiven Talfahrt im Jahr 1997 erholt, obwohl Anzeichen für eine Erholung gegenüber den Tiefs zum Ende des Jahres 1999 auszumachen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal rechtszaken hebben geleid' ->

Date index: 2022-12-17
w