Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal terreinen waarop " (Nederlands → Duits) :

4. stelt vast dat een toenemend aantal terreinen waarop de EU bevoegd is direct of indirect van invloed is op de rechten van het kind en vraagt de Commissie in haar onderzoek naar de effectbeoordeling waarop haar mededeling van 27 april 2005 getiteld "De naleving van het Handvest van de grondrechten in wetgevingsvoorstellen van de Commissie - Methodologie voor een systematische en grondige controle" (COM(2005)0172) betrekking heeft een onderdeel op te nemen dat gewijd is aan het op juridisch niveau rekening houden met de rechten van het kind;

4. stellt fest, dass eine zunehmende Zahl von Zuständigkeitsbereichen der Europäischen Union direkt oder indirekt die Rechte des Kindes betreffen, und fordert die Kommission auf, in die Folgenabschätzung, die in ihrer Mitteilung vom 27. April 2005 "Berücksichtigung der Charta der Grundrechte in den Rechtsetzungsvorschlägen der Kommission – methodisches Vorgehen im Interesse einer systematischen und gründlichen Kontrolle" (KOM(2005)0172) vorgesehen ist, ein Kapitel aufzunehmen, das speziell der Berücksichtigung der Rechte des Kindes im Rahmen der Rechtsetzung gewidmet ist;


Dat hoort er nu eenmaal bij. We vormen geen uniforme economische ruimte, maar verschillen op een groot aantal terreinen van elkaar. We hebben dit gezonde pragmatisme echter nodig. Ik hoop dat de toekomstige voorzitters van de Raad en de Commissie bereid zullen zijn om zich krachtig in te spannen voor de verwezenlijking daarvan op verschillende terreinen.

Aber dieser gesunde Pragmatismus, den brauchen wir, und ich hoffe, dass die künftigen Ratspräsidentschaften und die Kommission kräftig daran mitarbeiten werden, das in den verschiedenen Bereichen auch zu entwickeln.


37. wijst erop dat de EU onderhandelingen voorbereidt voor een alomvattende, uitgebreide overeenkomst met Oekraïne in 2007, ter vervanging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; beklemtoont dat de nieuwe overeenkomst bepalingen dient te bevatten over gemeenschappelijke waarden en over nauwere samenwerking op de terreinen van justitie, vrijheid en veiligheid, en uitgebreide bepalingen over energie en regelingen voor samenwerking op een groot aantal ...[+++]rreinen zoals verkeer en milieu; doet dan ook een beroep op de Commissie de wederzijdse banden aan te halen op basis van een geleidelijke economische integratie en een intensivering van de politieke samenwerking;

37. stellt fest, dass die EU die für 2007 geplanten Verhandlungen über ein umfassendes neues und verbessertes Abkommen mit der Ukraine vorbereitet, das das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ablösen soll; unterstreicht, dass das neue Abkommen Bestimmungen über gemeinsame Werte und über eine verstärkte Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz, Freiheit und Sicherheit, ausführliche Bestimmungen über Energie und Vereinbarungen über eine Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen wie Verkehr und Umwelt enthalten sollte; fordert die Kommission daher auf, die gegenseitigen Beziehungen auf der Grundlage einer schrittweisen wirtschaftl ...[+++]


Het Euro-Mediterraan Partnerschap, waarover de ministers van Buitenlandse zaken van de EU en twaalf mediterrane partners in november 1995 te Barcelona overeenstemming bereikten, is gebaseerd op de wederzijdse erkenning van het belang te komen tot een alomvattend beleid van nauwe samenwerking op een groot aantal terreinen waarop in beide regio's wegens hun nabijheid gemeenschappelijke belangen bestaan.

Die von den Außenministern der EU und der 12 Partner im Mittelmeerraum im November 1995 in Barcelona vereinbarte Partnerschaft Europa-Mittelmeer beruht auf der beiderseitigen Anerkennung des Wertes, der der Entwicklung einer umfassenden Politik der engen Assoziierung in einer Vielzahl von Bereichen von gemeinsamem Interesse zukommt, das sich aus der Nähe der beiden Regionen ergibt.


132. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Bulgarije zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en juicht de vergaande wijzigingen toe die zijn aangebracht aan het gerechtelijk apparaat, alsmede de goedkeu ...[+++]

132. erkennt an, dass Bulgarien weiterhin die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt und Fortschritte in vielen Bereichen erzielt hat, die in den vorangegangenen Berichten Anlass zur Besorgnis gaben; begrüßt die Zielvorgabe, dass Bulgarien der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beitritt; hofft, dass Bulgarien so bald wie möglich die notwendigen Reformen zur Anpassung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Normen an die Standards der Europäischen Union durchführt; nimmt die jüngste Strategie zur Reform der öffentlic ...[+++]


124. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en juicht de vergaande wijzigingen toe die zijn aangebracht aan het gerechtelijk apparaat, alsmede de goedkeuring van een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de nationale anticorruptiestrategie; dringt aan op snelle aanneming van secundaire wetgeving ter aanvulling van de wet op de kinderbescherming; neemt daarnaast nota van de vooruitgang die Bulgarije op ...[+++]

124. erkennt an, dass Bulgarien weiterhin die politischen Kriterien von Kopenhagen erfüllt und Fortschritte in vielen Bereichen erzielt hat, die in den vorangegangenen Berichten Anlass zur Besorgnis gaben; konstatiert die in jüngster Zeit verabschiedete Strategie zur Reform der öffentlichen Verwaltung und begrüßt die umfangreichen Änderungen, die kürzlich am Justizgesetz beschlossen wurden, sowie die Annahme eines Aktionsplans zur Umsetzung der nationalen Korruptionsbekämpfungsstrategie; drängt auf die rasche Verabschiedung von abgeleiteten Rechtsvorschriften zur Ergänzung des Kinderschutzrechts; nimmt ferner die Fortschritte Bulgarie ...[+++]


In dit advies stelt het Comité vast dat de ontwikkeling van de informatiemaatschappij op een groot aantal terreinen van het dagelijks leven ingrijpende veranderingen met zich meebrengt, bijvoorbeeld op het werk, in onderwijs en vrijetijdsbesteding, in handel en industrie.

In diesem Dokument weist der WSA darauf hin, dass sich die Entwicklung der Informationsgesellschaft durch weitreichende Veränderungen in allen Bereichen des menschlichen Lebens auszeichnet: in Beruf, Bildung, Freizeit, Industrie, Handel usw.


De operationele aanbevelingen bestrijken een groot aantal terreinen, met name energie, milieu en grensoverschrijdende samenwerking.

Die operativen Empfehlungen umfassen eine breite Palette von Bereichen, vor allem Energie, Umwelt und grenzübergreifende Zusammenarbeit.


Commissielid Hans van den Broek, belast met buitenlandse zaken, wees er vandaag op dat de EU in Noord-Europa op een groot aantal terreinen zeer actief is.

Das für die Auswärtigen Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied Hans van den Broek unterstrich heute, daß die EU in einer breiten Palette von Bereichen in Nordeuropa eine sehr aktive Rolle spielt.


De betrokken landen moeten op een groot aantal terreinen, zoals energie, telecommunicatie, vervoer, landbouw, het milieu, bereid zijn tot onderlinge samenwerking.

Die Länder sollten aber auch zur Zusammenarbeit in so unterschiedlichen Bereichen wie Energieversorgung, Telekommunikation, Verkehr, Landwirtschaft und Umwelt bereit sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal terreinen waarop' ->

Date index: 2022-05-20
w