Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese
Verrichting voor een groot bedrag

Traduction de «groot bedrag waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichting voor een groot bedrag

Vorgang mit hohem Wert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kosten van het Galileo-programma zijn geraamd op ongeveer 20 miljard euro in totaal, waarvan al een groot bedrag is besteed.

Darüber hinaus wurden für das Galileo-Porgramm Mittel in Höhe von insgesamt etwa 20 Milliarden EUR veranschlagt.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging a. Bij vonnis van 8 mei 2015 in zake Michel Michiels tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juni 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 57 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, gelezen ...[+++]

Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren a. In seinem Urteil vom 8. Mai 2015 in Sachen Michel Michiels gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 1. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Löwen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 57 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in Verbindung mit Artikel 197 Absatz 2 desselben Gesetzbuches in der durch Artikel 28 des Programmge ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling blijkt dat de wetgever heeft vastgesteld « dat er een te groot verschil in behandeling bestaat tussen de opdrachten waarvan het bedrag de [Europese] drempels overschrijden waarvoor is voorzien in een optimale rechtsbescherming van de geweerde inschrijvers, en die waarvan het bedrag lager is dan de drempels, waarbij de principes inzake informatie en transparanti ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zur fraglichen Bestimmung geht hervor, dass der Gesetzgeber festgestellt hat, « dass es einen zu grossen Behandlungsunterschied gibt zwischen den Aufträgen, deren Betrag die [europäischen] Schwellenwerte überschreitet, bei denen ein optimaler Rechtsschutz für die abgelehnten Submittenten vorhanden ist, und denjenigen, deren Betrag die Schwellenwerte unterschreitet, bei denen die Prinzipien in Sachen Information und Transparenz leichter verletzt werden können », und dass er demzufolge beschlossen hat, eine Reihe von Bestimmungen auf sämtliche Aufträge für anwendbar zu erklären.


I. overwegende dat Nigeria in november 2009 een overeenkomst over het Europees ontwikkelingsfonds heeft ondertekend ter ondersteuning van bestuur, handel en vredesactiviteiten in Nigeria; dat in de overeenkomst een bedrag van 677 miljoen euro is vastgelegd waarvan een groot deel bedoeld is voor de versterking van het interne bestuur en voor het waarborgen van vrede en eerbiediging van de mensenrechten,

I. in der Erwägung, dass Nigeria im November 2009 ein Übereinkommen zum EU‑Entwicklungsfonds unterzeichnet hat, mit dem Governance, Handel und Frieden in Nigeria gefördert werden sollen; in der Vereinbarung wurde eine Summe von 677 Mio. EUR festgelegt und es ist vorgesehen, einen großen Teil der Mittel für die Stärkung der verantwortungsvollen Staatsführung, die Gewährleistung des Friedens und die Achtung von Menschenrechten aufzuwenden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij denken dat dit een bedrag van 300 miljoen euro moet zijn, waarvan een groot deel aan EasyWay zal worden besteed, in de eerste plaats door de Commissie.

Wir sind der Auffassung, dass sich dies auf ungefähr 300 Millionen EUR beläuft und dass davon sehr viel in Richtung EasyWay gelenkt werden wird - zuerst und vor allem von der Kommission.


Het op deze wijze berekende subsidiebedrag dat Hynix in het kader van de schulden tegen aandelen-ruil, de schuldvernieuwing en de nieuwe lening had ontvangen, werd geacht voor Hynix een groot, eenmalig voordeel te hebben opgeleverd, waarvan het bedrag werd omgeslagen over een periode van vijf jaar die overeenstemt met de normale afschrijvingstermijn van activa in de DRAM-sector.

Der auf diese Weise berechnete Subventionsbetrag für den Schuldenswap, die Prolongation und den neuen Kredit wurde als großer einmaliger Vorteil angesehen und entsprechend dem normalen Abschreibungszeitraum für Sachanlagen in der DRAM-Industrie über einen Zeitraum von fünf Jahren verteilt.


In het licht van een hervorming en met name een prijsverlaging, waarvan de gevolgen desastreus zullen zijn voor een groot deel van hen, kan het bedrag van veertig miljoen euro dat de Raad voor 2006 heeft toegekend, slechts worden gezien als bespottelijk en beledigend.

Angesichts einer Reform und insbesondere einer Preisabsenkung, die für sehr viele dieser Länder katastrophale Folgen haben wird, kann der Betrag von 40 Millionen Euro, den der Rat für 2006 bereitstellen will, nur als ein lächerliches und beschämendes Almosen gewertet werden.


Want in de kern gaat het voor de belastingbetaler in Europa om een zeer groot bedrag waarvan hij verwacht dat het gebruikt zal worden voor armoedebestrijding.

Für den europäischen Steuerzahler handelt es sich nämlich im Grunde genommen um einen recht hohen Betrag, von dem er erwartet, daß er zur Armutsbekämpfung verwendet wird.


Ex ante kon de in de contragarantie vervatte steun oplopen tot 100 % van het gewaarborgde bedrag, overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van garanties (28) (hierna: „mededeling over staatssteun in de vorm van garanties”), waarvan punt 3.2 bepaalt dat „wanneer, op het tijdstip waarop de lening wordt toegekend, de waarschijnlijkheid dat de kredietnemer in gebreke zal blijven, groot ...[+++]

Gemäß der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen in Form von Haftungsverpflichtungen und Bürgschaften (28) (im folgenden „Mitteilung über Beihilfen in Form von Bürgschaften“ genannt) konnte ex ante die in der Rückbürgschaft enthaltene Beihilfe bis zu 100 % des gedeckten Betrags ausmachen; hierzu heißt es unter Ziffer 3.2 der Mitteilung: „Ist es bei Übernahme der Garantie sehr wahrscheinlich, dass der Kreditnehmer seinen Verpflichtungen nicht wird nachkommen können, z. B. weil er in finanziellen Schwierigkeiten ist, so kann der Wert der Garantie genauso hoch sein wie de ...[+++]




D'autres ont cherché : verrichting voor een groot bedrag     groot bedrag waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot bedrag waarvan' ->

Date index: 2024-08-27
w