Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot deel van onze medeburgers nauwelijks " (Nederlands → Duits) :

Daarom zal een groot deel van onze energie worden besteed aan de totstandbrenging van evenwichtige vrijhandelsovereenkomsten, die de Commissie in haar strategie Europa als wereldspeler als prioriteit heeft bestempeld.

Deshalb wird ein Großteil unserer Energie auf den Abschluss ausgewogener Freihandelsabkommen verwendet, die die Kommission in ihrer Strategie für ein global wettbewerbsfähiges Europa als vorrangig eingestuft hat.


De volledige integratie van de Roma zal belangrijke economische voordelen hebben voor onze maatschappijen, met name voor de landen met een krimpende bevolking die het zich niet kunnen veroorloven om een groot deel van hun mogelijk arbeidspotentieel uit te sluiten.

Die vollständige Integration der Roma wird beträchtliche wirtschaftliche Vorteile für unsere Gesellschaften mit sich bringen, insbesondere für die Länder mit rückläufiger Bevölkerung, die es sich nicht leisten können, einen großen Teil ihrer potenziellen Arbeitskräfte auszugrenzen.


Ze produceren de helft van onze zuurstof en absorberen een groot deel van de extra warmte van de aarde en ongeveer 25 % van de CO-uitstoot.

Sie erzeugen die Hälfte unseres Sauerstoffs und absorbieren den größten Teil der überschüssigen Wärme der Welt sowie etwa 25 % der CO-Emissionen.


Bij de talrijke openbare vergaderingen waar ik aan deelneem, stel ik keer op keer vast dat een groot deel van onze medeburgers nauwelijks bekend is met de grondregels en het elementaire beleid van de Europese Unie.

Auf den sehr zahlreichen öffentlichen Versammlungen, an denen ich teilnehme, wird mir immer wieder klar zum Bewusstsein gebracht, wie wenig unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger über die Grundregeln und die Politik der Europäischen Union Bescheid wissen.


Dat betekent echter niet dat dit model slechts ogen heeft voor degenen die daadwerkelijk actief zijn op deze arbeidsmarkt. Een groot deel van onze burgers is daar om uiteenlopende redenen niet toe in staat, maar dient wel de mogelijkheid te hebben om actief deel te nemen aan de samenleving en dat ook daadwerkelijk doen.

Allerdings ist es nicht ein Modell, das nur diejenigen akzeptiert, die am Arbeitsmarkt teilnehmen, weil ein großer Teil unserer Bürgerinnen und Bürger aus unterschiedlichen Gründen nicht am Arbeitsmarkt teilnehmen, und doch ist es sehr wichtig, dass sie die Gelegenheit haben, aktiv an der Gesellschaft teilzunehmen und dass sie eine aktive Rolle spielen sollen.


De afgelopen jaren was een groot deel van het publiek nauwelijks op de hoogte van hun activiteiten.

Die EIB und die EBWE haben lange Zeit eine Art Schattendasein geführt und sind einer breiten Öffentlichkeit in den letzten Jahren kaum bekannt gewesen.


Wat wij willen is een veilig Europees luchtruim; dat is van groot belang voor onze medeburgers, die steeds vaker genoodzaakt zullen zijn van het luchtvervoer gebruik te maken en die uiteraard goed beschermd willen worden tegen alle veiligheidsrisico's.

Wir wollen einen sicheren europäischen Luftraum; dies ist sehr wichtig für unsere Mitbürger, die das Flugzeug in immer größerem Maße benutzen werden und die natürlich einen angemessenen Schutz vor allen Sicherheitsrisiken fordern.


In al onze debatten - en het debat over de Grondwet is daarvoor een goed voorbeeld - verspillen wij een groot deel van onze energie aan de behandeling van institutionele of procedurele kwesties; daarentegen besteden wij zeer veel meer energie als we eigenlijk zouden moeten gebruiken om over de oorzaken van de relatieve teruggang van de Europese economie en over de middelen na te denken die nodig zijn om deze tendens om te buigen.

In all unseren Debatten – und die Debatte über die Verfassung ist ein gutes Beispiel dafür – verschwenden wir ein beträchtliches Maß an Energie darauf, institutionelle oder verfahrensmäßige Fragen zu erörtern; dafür bringen wir sehr viel mehr Energie auf als die, die wir einsetzen sollten, um über die Ursachen des relativen Niedergangs der europäischen Wirtschaft und die Mittel nachzudenken, die erforderlich sind, um dieser Tendenz entgegenzuwirken.


Een groot deel ervan heeft als extra voordelen dat zij arbeidsintensief zijn, een lokale en regionale impact hebben, en nauwelijks tot verhoging van de invoer leiden.

Viele solcher Investitionen haben den zusätzlichen Vorteil, arbeitsintensiv zu sein, und Auswirkungen zu haben, die sich lokal und regional bemerkbar machen, und die einen relativ niedrigen Importbedeutung haben.


Ten gevolge van de ontkoppeling van de betalingen zal een groot deel van de steun voor de landbouwsector worden overgeheveld van de “gele box” (bijv. de uitvoerrestituties die in het kader van de WTO-regels als handelsverstorend worden beschouwd) naar de “groene box” (bijv. subsidies voor plattelandsontwikkeling, die, getoetst aan de WTO-regels, de handel niet of nauwelijks verstoren).

Die entkoppelten Zahlungen bedeuten, dass ein großer Teil der Agrarförderung von der „Amber Box" (z.B. Ausfuhrerstattungen, die nach den WTO-Bestimmungen als den Handel verzerrend gelten) in die „Green Box" (z.B. Subventionen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die den Handel nicht oder nur minimal verzerren) gelangt.




Anderen hebben gezocht naar : zal een groot     groot deel     deel van onze     groot     hebben voor onze     hun mogelijk     absorberen een groot     helft van onze     groot deel van onze medeburgers nauwelijks     arbeidsmarkt een groot     onze burgers     publiek nauwelijks     belang voor onze     onze medeburgers     wij een groot     onze     groot deel ervan     nauwelijks     niet of nauwelijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot deel van onze medeburgers nauwelijks' ->

Date index: 2023-05-20
w