Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot obstakel vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Vernieuwingen op onderwijsgebied zoals samenwerkingsnetwerken van collega's, open onlinecursussen voor een groot publiek (MOOC's) en het delen van open onderwijsmiddelen kunnen een aanvulling vormen op deze methoden en helpen de obstakels voor deelname weg te nemen

Pädagogische Innovationen wie kollaborative Netzwerke zwischen Kollegen, Massive Open Online Courses (MOOC), also offene Online-Kurse für eine große Teilnehmerzahl, und die gemeinsame Nutzung offener Bildungsressourcen können diese Methoden ergänzen und dazu beitragen, dass Hindernisse für eine Teilnahme überwunden werden.


Ontbrekende schakels, met name op grensoverschrijdende trajecten, vormen een groot obstakel voor het vrije verkeer van goederen en personen binnen en tussen lidstaten en naburige landen.

Fehlende Verbindungen, insbesondere grenzüberschreitende Abschnitte, sind ein großes Hindernis für den freien Waren- und Personenverkehr innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen ihnen wie auch mit ihren Nachbarländern.


In bijna alle landen vormen de moeilijke toegang tot financiering en de dalende investeringen een groot obstakel.

Auch der Zugang zu Finanzmitteln und die rückläufigen Investitionen sind in nahezu allen EU-Ländern problematisch.


Deze wet zou ook een groot obstakel vormen in de strijd tegen aids.

Dieses Gesetz wäre auch ein großes Hindernis im Kampf gegen AIDS.


De rapporteur is evenwel van mening dat de logge visumprocedures waar deelnemers aan Erasmus Mundus mee worden geconfronteerd een groot obstakel vormen voor de optimale benutting van de mogelijkheden van het programma.

Der Verfasser der Stellungnahme ist jedoch der Ansicht, dass die schwerfälligen Verfahren bei der Visaerteilung, die die Teilnehmer am Programm Erasmus Mundus zu beachten haben, ein großes Hindernis für die uneingeschränkte Nutzung der Möglichkeiten des Programms sind.


24. herinnert eraan dat verschillen in het belastingrecht een groot obstakel vormen voor de interne markt voor financiële diensten; wijst de lidstaten op hun bijzonder zware verantwoordelijkheid op dit gebied;

24. erinnert, dass Unterschiede im Steuerrecht eines der größten Hindernisse für den Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen darstellen; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre in diesem Bereich besonders große Verantwortung;


24. herinnert eraan dat verschillen in het belastingrecht een groot obstakel vormen voor de interne markt voor financiële diensten; wijst de lidstaten op hun bijzonder zware verantwoordelijkheid op dit gebied;

24. erinnert, dass Unterschiede im Steuerrecht eines der größten Hindernisse für den Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen darstellen; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre in diesem Bereich besonders große Verantwortung;


De Raad heeft conclusies over "Actief ouder worden" aangenomen (9489/10 + 9489/10 COR 1 + 9489/10 COR 2 + 9489/10 COR 3), waarin opgeroepen wordt tot een grotere betrokkenheid van ouderen, die een groot potentieel vormen voor het toekomstige concurrentievermogen en de welvaart van Europa, zowel uit economisch als uit maatschappelijk oogpunt, door obstakels voor de toegang tot de arbeidsmarkt uit de weg te ruimen, de arbeidsvoorwaarden te verbeteren, discriminatie te bestrijden en te investeren ...[+++]

Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen zum Thema "Aktives Altern" (Dok. 9489/10 + 9489/10 COR 1 + 9489/10 COR 2 + 9489/10 COR 3), in denen er dazu aufruft, ältere Menschen, die im Hinblick auf die künftige wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und den Wohlstand Europas ein Potenzial darstellen, stärker in die Gesellschaft einzubeziehen und insbesondere Beschäftigungs­hindernisse zu beseitigen, die Arbeitsbedingungen zu verbessern, Diskriminierungen zu unterbinden und in ständige Fortbildung zu investieren.


14. benadrukt dat de communautaire landbouwsubsidies en de gevolgen daarvan voor de ontwikkelingslanden een groot obstakel vormen voor goede verhoudingen op internationaal vlak tussen de EU en de G77-landen; is derhalve van mening dat een ambitieuzere hervorming van het GLB, waarbij de huidige dumpingpraktijken van de EU worden beëindigd en de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden op de gemeenschappelijke markt worden toegelaten, noodzakelijk is voor de geloofwaardigheid van de inspanningen van de EU op het gebied van duurzame ontwikkeling;

14. betont, dass die Agrarsubventionen der Union und deren Auswirkungen auf die Entwicklungsländer zu einem Hemmnis für tragfähige Arbeitsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den Staaten der G77 auf internationaler Ebene geworden sind; hält deshalb eine GAP-Reform, durch die Zugang für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Entwicklungsländer gewährt wird, für notwendig, um die Glaubwürdigkeit des Eintretens der Europäischen Union für die nachhaltige Entwicklung herzustellen;


Kroatië is gevorderd met de hervorming van de wetgeving inzake het opnieuw in bezit nemen van eigendom, maar problemen in dit verband blijven een groot obstakel vormen voor het repatriëren van personen.

Kroatien hat bei den Reformen der Rechtsvorschriften über die Wiederinbesitznahme von Eigentum Fortschritte erzielt, doch die Schwierigkeiten, Eigentum wieder in Besitz zu nehmen bleiben nach wie vor ein erhebliches Rückkehrhindernis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot obstakel vormen' ->

Date index: 2024-09-02
w