Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejegeningsgegevens gewapend
Continu gewapend beton
Doorlopend gewapend beton
Gewapend conflict
Gewapende diefstal
Gewapende macht
Gewapende overval
Gewapende samenscholing
Grootschalige rampoefeningen organiseren
Grootschalige rampoefeningen uitvoeren
Slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

Vertaling van "grootschalige gewapende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren

Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen


continu gewapend beton | doorlopend gewapend beton

kontinuierlich bewehrter Beton


gewapende diefstal | gewapende overval

bewaffneter Raub


sloop van constructies met grote wanddikte van gewapend beton | slopen van dikwandige gewapend betonconstructies

Zerlegung von dickwandigen bewehrten Betonstrukturen








bejegeningsgegevens gewapend

personenbezogener Hinweis bewaffnet




grootschalige gegevens in verband met gezondheidszorg analyseren

umfangreiches Datenmaterial im Gesundheitswesen analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. onderstreept dat de EU en haar lidstaten de verantwoordelijkheid om te beschermen invulling moeten geven, teneinde de Libische bevolking te redden van grootschalige gewapende aanvallen; wijst erop dat in dit verband geen enkele in het Handvest van de VN voorziene optie moet worden uitgesloten; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de lidstaten zich gereed te houden voor een besluit in de VN-Veiligheidsraad over verdere maatregelen, waaronder de mogelijkheid van een vliegverbod om te voorkomen dat het regime de burgerbevolking tot doelwit kiest; onderstreept dat alle eventuele maatregelen van de EU e ...[+++]

10. hebt hervor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Schutzverantwortung wahrnehmen müssen, um die libysche Zivilbevölkerung vor großangelegten bewaffneten Angriffen zu bewahren; verweist darauf, dass daher keine der in der VN-Charta vorgesehenen Optionen ausgeschlossen werden kann; fordert die Hohe Vertreterin und die Mitgliedstaaten auf, Vorkehrungen für einen möglichen Beschluss des VN-Sicherheitsrats zur Einleitung weiterer Maßnahmen zu treffen, wie etwa die Einrichtung einer Flugverbotszone, um das Regime daran zu hindern, gewaltsam gegen die eigene Bevölkerung vorzugehen; betont, dass sämtliche von der EU und ihren Mitglie ...[+++]


10. onderstreept dat de EU en haar lidstaten de verantwoordelijkheid om te beschermen invulling moeten geven, teneinde de Libische bevolking te redden van grootschalige gewapende aanvallen; wijst erop dat in dit verband geen enkele in het Handvest van de VN voorziene optie moet worden uitgesloten; verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de lidstaten zich gereed te houden voor een besluit in de VN-Veiligheidsraad over verdere maatregelen, waaronder de mogelijkheid van een vliegverbod om te voorkomen dat het regime de burgerbevolking tot doelwit kiest; onderstreept dat alle eventuele maatregelen van de EU e ...[+++]

10. hebt hervor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Schutzverantwortung wahrnehmen müssen, um die libysche Zivilbevölkerung vor großangelegten bewaffneten Angriffen zu bewahren; verweist darauf, dass daher keine der in der VN-Charta vorgesehenen Optionen ausgeschlossen werden kann; fordert die Hohe Vertreterin und die Mitgliedstaaten auf, Vorkehrungen für einen möglichen Beschluss des VN-Sicherheitsrats zur Einleitung weiterer Maßnahmen zu treffen, wie etwa die Einrichtung einer Flugverbotszone, um das Regime daran zu hindern, gewaltsam gegen die eigene Bevölkerung vorzugehen; betont, dass sämtliche von der EU und ihren Mitglie ...[+++]


4. onderstreept dat de EU en haar lidstaten de verantwoordelijkheid om te beschermen invulling moeten geven, teneinde de Libische bevolking te redden van grootschalige gewapende aanvallen; in dit verband moet geen enkele in het Handvest van de VN voorziene optie worden uitgesloten; onderstreept dat alle maatregelen van de EU en haar lidstaten in overeenstemming moeten zijn met het VN-mandaat en genomen moeten worden in overleg met de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie, waarbij deze beide organisaties aangespoord moeten worden het voortouw te nemen bij de internationale inspanningen;

4. hebt hervor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die Schutzverantwortung wahrnehmen müssen, um libysche Zivilisten vor großangelegten bewaffneten Angriffen zu bewahren; stellt fest, das deshalb keine der in der UN-Charta vorgesehenen Optionen ausgeschlossen werden darf; hebt hervor, dass sämtliche von der EU und ihren Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen im Einklang mit einem Mandat der Vereinten Nationen stehen sollten und dass eine Rücksprache mit der Arabischen Liga und der Afrikanischen Union angestrebt werden sollte, sodass beide Organisationen angehalten werden, die internationalen Bemühungen zu lenken;


10. onderstreept dat de EU en haar lidstaten de verantwoordelijkheid om te beschermen invulling moeten geven, teneinde de Libische bevolking te redden van grootschalige gewapende aanvallen; wijst erop dat in dit verband geen enkele in het Handvest van de VN voorziene optie moet worden uitgesloten; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de lidstaten zich gereed te houden voor een besluit in de VN-Veiligheidsraad over verdere maatregelen, waaronder de mogelijkheid van een vliegverbod om te voorkomen dat het regime de burgerbevolking tot doelwit kiest; onderstreept dat alle eventuele maatregelen van de EU e ...[+++]

10. hebt hervor, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Schutzverantwortung wahrnehmen müssen, um die libysche Zivilbevölkerung vor großangelegten bewaffneten Angriffen zu bewahren; verweist darauf, dass daher keine der in der VN-Charta vorgesehenen Optionen ausgeschlossen werden kann; fordert die Hohe Vertreterin und die Mitgliedstaaten auf, Vorkehrungen für einen möglichen Beschluss des VN-Sicherheitsrats zur Einleitung weiterer Maßnahmen zu treffen, wie etwa die Einrichtung einer Flugverbotszone, um das Regime daran zu hindern, gewaltsam gegen die eigene Bevölkerung vorzugehen; betont, dass sämtliche von der EU und ihren Mitglie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. neemt kennis van het in september 2009 verschenen rapport van de onafhankelijke internationale onderzoeksmissie voor het conflict in Georgië, die bij besluit van de Raad op 2 december 2008 is benoemd, en van haar verklaring dat het grootschalige gewapende conflict in Georgië in augustus 2008 door de Georgische strijdkrachten is ontketend; spreekt nogmaals zijn steun uit voor het proces van Genève, de vreedzame oplossing van het conflict en de eerbiediging van de territoriale integriteit van iedere staat;

12. nimmt den im September 2009 veröffentlichten Bericht der unabhängigen internationalen Inspektionsreise zum Georgienkonflikt, die auf einem Beschluss des Europäischen Rates vom 2. Dezember 2008 beruht, und deren Behauptung, der weitreichende bewaffnete Konflikt in Georgien im August 2008 sei von den bewaffneten Kräften Georgiens begonnen worden, zur Kenntnis; bekräftigt seine Unterstützung für den Prozess von Genf, die friedliche Lösung des Konflikts und die Achtung der territorialen Unversehrtheit aller Staaten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootschalige gewapende' ->

Date index: 2023-07-28
w