19. is ervan overtuigd dat het vestigen en promoten van het "merk Europa" een grote meerwaarde zal bieden voor het succes van Europa als toeristische topbestemming wereldwijd en voor de bevordering van het Europees cultureel erfgoed in het bijzonder; roept de autoriteiten van alle lidstaten er dan ook toe op samen te werken met de Commissie en een dergelijk merk aan te vullen met hun eigen nationale en regionale inspanningen, alsmede om Europa op belangrijke internationale evenementen en grootschalige toeristische beurzen gezamenlijk te promoten als een verzameling van hoogwaardige toeristische bestemmingen;
19. ist der Überzeugung, dass die Schaffung und Förderung der „Marke Europa“ einen hohen Mehrwert für den Erfolg Europas als weltweit meistgewähltes Reiseziel und insbesondere für die Förderung des europäischen Kulturerbes mit sich bringt; fordert daher die Behörden aller Mitgliedstaaten auf, mit der Kommission zusammenzuarbeiten und eine solche Marke durch ihre eigenen nationalen und regionalen Bemühungen zu ergänzen und auf wichtigen internationalen Veranstaltungen und großen Tourismusmessen gemeinsam für Europa als Sammelstätte hochwertiger Fremdenverkehrsziele zu werben;