Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste deel hiervan » (Néerlandais → Allemand) :

Het grootste deel hiervan bestaat uit grote huishoudelijke apparaten en IT- en telecommunicatieapparatuur.

Hierbei handelt es sich mehrheitlich um große Haushaltsgeräte sowie IT- und Telekommunikationsgeräte.


Als gevolg hiervan heeft de Sri Lanka Monitoring Mission (SLMM) het grootste deel van zijn capaciteit verloren.

Es hat dazu geführt, dass die Beobachtermission für Sri Lanka (SLMM) ihre Handlungsfähigkeit zum größten Teil eingebüßt hat.


Daarnaast zien we dat een aantal rassen volledig is verdwenen (het grootste deel hiervan was van ondergeschikt belang, met uitzondering van één ras dat in Spanje op grotere schaal werd geteeld) en dat de rassen met een hoog alfazuurgehalte (zgn. super-alfarassen) sterk in opkomst zijn.

Im Einzelnen ist parallel zum völligen Verschwinden bestimmter Sorten (zumeist von geringer Bedeutung mit Ausnahme einer bedeutenden Sorte in Spanien) eine starke Zunahme der Superalphasorten festzustellen.


Bij de Structuurfondsen moet volgens de opgaven van de lidstaten nog 425 miljoen EUR worden geïnd; over het grootste deel hiervan moet een beslissing worden genomen op het moment van afsluiting van de programma's van de laatste periode.

Zum Bereich der Strukturfonds haben die Mitgliedstaaten ausstehende Einziehungen in Höhe von 425 Mio. € gemeldet; dabei kann in den meisten Fällen erst nach Abschluss der betreffenden Programme entschieden werden, welche Beträge im einzelnen einzuziehen sind.


Een betere transparantie van de functioneringswijze van de onderzoeksinfrastructuur-voorzieningen voor de potentiële gebruikers is van het grootste belang, willen we dat een groter deel van de onderzoeksgemeenschap in geheel Europa hiervan gebruik maakt.

Es ist äußerst wichtig, die Transparenz der Forschungsinfrastrukturen für potenzielle Nutzer zu verbessern, um ihre breite Nutzung in ganz Europa zu fördern.


De kosten voor de reactoren worden geraamd op 4,6 mld USD; het grootste deel van de financiering hiervan komt voor rekening van de RK en Japan.

Die Kosten der Reaktoren werden mit 4,6 Mrd. US-Dollar veranschlagt und sollen größtenteils von der Republik Korea und Japan finanziert werden.


Hiervan hebben er 64 betrekking op doelstelling 1, namelijk 18 EPD's en 46 OP's (het grootste deel van de Italiaanse, Portugese en Duitse OP's is aangenomen; voor Griekenland nog geen enkel en ook voor Spanje moet een groot deel nog worden aangenomen).

Davon betreffen 64 Ziel-1-Regionen (18 EPPD und 46 OP). Der Großteil der italienischen, portugiesischen und deutschen OP wurde genehmigt, während für Griechenland noch kein OP genehmigt wurde und für Spanien die Genehmigung bei einem Großteil der OP noch aussteht.


Hiervan hebben er 64 betrekking op doelstelling 1, namelijk 18 EPD's en 46 OP's (het grootste deel van de Italiaanse, Portugese en Duitse OP's is aangenomen; voor Griekenland nog geen enkel en ook voor Spanje moet een groot deel nog worden aangenomen).

Davon betreffen 64 Ziel-1-Regionen (18 EPPD und 46 OP). Der Großteil der italienischen, portugiesischen und deutschen OP wurde genehmigt, während für Griechenland noch kein OP genehmigt wurde und für Spanien die Genehmigung bei einem Großteil der OP noch aussteht.


Als de wijn of most aanzienlijke hoeveelheden kooldioxide bevat, dient het grootste deel hiervan te worden verwijderd door 250 ml wijn in een Erlenmeyer van 1 000 ml om te schudden of onder afzuigen te filtreren over 2 g katoenwatten in een trechter.4.

Enthält der Wein oder der Most merkliche Mengen Kohlendioxid, muß dieses zum grössten Teil vorher entfernt werden, indem man 250 ml Wein in einem 1 000-ml-Gefäß schüttelt oder unter leichtem Vakuum durch 2 g Watte filtriert.4.


Het grootste deel hiervan gaat naar het vervoerprogramma, dat 888 miljoen ecu uit het Regionaal Fonds ontvangt; daarna komt het programma voor toerisme, waarvoor een bedrag van 456 miljoen ecu is toegekend, waarvan 354 miljoen ecu uit het Regionaal Fonds en 102 miljoen ecu uit het Sociaal Fonds.

Insgesamt werden mit diesen Programmen 1 530 Mio. ECU zur Verfügung gestellt. Ein Großteil dieser Mittel (888 Mio. ECU aus dem EFRE) kommt dem Programm "Verkehr" zugute, während das Programm "Fremdenverkehr" 456 Mio. ECU erhält, wovon 354 Mio. ECU aus dem Regionalfonds und 102 Mio. ECU aus dem Sozialfonds stammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste deel hiervan' ->

Date index: 2024-12-31
w