Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste deel van onze investeringen toch » (Néerlandais → Allemand) :

Het grootste deel van de investeringen wordt gedaan met middelen voor OO, die hetzij rechtstreeks afkomstig zijn uit het vijfde en zesde kaderprogramma voor OO, hetzij uit de begrotingslijn voor trans-Europese netwerken - vervoer.

Die meisten der Investitionen gehen zu Lasten des Haushalts für FuE, entweder unmittelbar im Rahmen des fünften und sechsten Rahmenprogramms oder aus Mitteln für das transeuropäische Verkehrsnetz.


Het grootste deel van de totale investeringen die nodig zijn om de doelstellingen van de aanloopcampagne en het witboek te verwezenlijken, zal naar verwachting afkomstig zijn van de particuliere sector; de overheidsprogramma's en regelingen ter bevordering van particuliere investeringen zullen op één lijn moeten worden gebracht, evenals het pakket promotie-activiteiten dat een wezenlijk deel van de aanloopcampagne vormt.

Der Löwenanteil der insgesamt zur Umsetzung der Ziele der Kampagne für den Durchbruch und des Weißbuchs erforderlichen Investitionen wird aus dem privaten Sektor erwartet; die übrigen Mittel werden über öffentliche Programme und Pläne bereitgestellt werden müssen, die Anlass für private Investitionen sein werden.


Zoals de Commissie al in mei had voorgesteld, zal het grootste deel van de middelen in 2018 worden gebruikt om de werkgelegenheid te stimuleren, in het bijzonder voor jongeren, en om in te zetten op groei, strategische investeringen en convergentie.

Im Einklang mit dem im Mai dieses Jahres vorgelegten Haushaltsentwurf der Europäischen Kommission wird der größte Teil des EU-Haushalts 2018 für die Schaffung von Arbeitsplätzen – insbesondere für junge Menschen – und die Förderung von Wachstum, strategischen Investitionen und Konvergenz verwendet werden.


Als de Raad meent dat SIS II niet betrouwbaar is en daarom besluit te kiezen voor een formule SIS I+R, dan kunnen we in ieder geval het voor SIS II opgezette communicatienetwerk gebruiken. Zo krijgen we voor het grootste deel van onze investeringen toch iets terug.

Dazu ist zu sagen, dass für den Fall, dass der Rat, nachdem er sich ein genaues Bild von der Zuverlässigkeit von SIS II bzw. von dessen fehlender Zuverlässigkeit gemacht hat, sich für einen Wechsel zu einer Formel SIS I+R entscheiden sollte, man daran denken könnte, in dem Fall das für SIS II eingerichtete Kommunikationsnetz wiederzuverwenden, so dass die entsprechenden Investitionen zu sehr großen Teilen erhalten blieben.


- Lord Dartmouth, ik deel uw mening voor het grootste deel, maar onze tolken geven ook aan dat zij het tempo niet kunnen bijhouden.

- Lord Dartmouth, größtenteils stimme ich Ihrer Ansicht zu, aber wir erhalten auch Hinweise von unseren Dolmetschern, dass sie mit unserem Redetempo nicht Schritt halten können.


Het grootste deel van onze bilaterale steun (ongeveer 50 procent) gaat naar landen die deel uitmaken van het Europese nabuurschapsbeleid.

Der Großteil unserer bilateralen Hilfe (ungefähr 50 %) ist auf Länder gerichtet, die Teil der Europäischen Nachbarschaftspolitik sind.


Wij weten het allemaal, en wij hebben het in de loop der laatste jaren nogal eens betreurd: dat wij het grootste deel van onze tijd en van onze middelen hebben gewijd aan een - noodzakelijke - bestrijding van illegale immigratie.

Wir alle wissen und haben dies in den letzten Jahren oft bedauert, dass der Großteil unserer Zeit und Ressourcen auf die notwendige Bekämpfung der illegalen Einwanderung verwendet wurde.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, nog maar enkele dagen na 22 april de “Dag van de Aarde”, is het wellicht niet overdreven om te stellen dat water, dat het grootste deel van onze planeet bedekt, het belangrijkste onderdeel is van alle levende organismen, dat voorkomt in vaste toestand op beide polen van de aarde en in gasvormige toestand in de lucht, het belangrijkste onderdeel is van ons bestaan en de grootste hulpbron van de mens.

– (HU) Herr Präsident! Nur wenige Tage nach dem 22. April, dem Tag der Erde, ist es vielleicht nicht übertrieben zu behaupten, dass Wasser, das einen Großteil unseres Planeten bedeckt, aus dem alle lebenden Organismen zum größten Teil bestehen und das in den Polarregionen in festem und in der Luft in gasförmigem Zustand vorkommt, das wichtigste Element des Lebens und unsere größte Ressource ist.


Volgens een studie uit 2002 van de Europese Ronde Tafel van Industriëlen (ERT) hebben grote Europese bedrijven ervoor gewaarschuwd dat het grootste deel van hun nieuwe OO-investeringen buiten de EU zal plaatsvinden, wat nu reeds het geval is voor 40% van hun OO-activiteiten, tenzij de kadervoorwaarden drastisch zouden verbeteren. Deze waarschuwing moet de beleidmakers attent maken op het risico dat activiteiten die van essentieel belang zijn voor onze toekomstige levenss ...[+++]

Laut einer Studie des European Round Table (ERT) des Jahres 2002 drohten große europäische Firmen damit, sollten sich die Rahmenbedingungen nicht drastisch verbessern, den Großteil ihrer zukünftigen FE-Investititionen in Ländern außerhalb der EU zu tätigen, in die bereits 40 % ihrer FE-Ausgaben fließen. Diese Drohung sollte den politischen Entscheidungsträgern klar machen, dass die Gefahr besteht, dass wissenschafts- und wissensbasierte Tätigkeiten, die unseren Lebensstandard verbessern können, in der EU an den ...[+++]


Toch besteden verscheidene kabelkanalen niet het grootste deel van hun zendtijd aan Europese producties (11 in 1997 en 9 in 1998).

Einige der Kabelkanäle erreichen jedoch den Hauptanteil europäischer Werke nicht (11 in 1997 und 9 in 1998).




D'autres ont cherché : grootste     grootste deel     investeringen     totale investeringen     zal het grootste     strategische investeringen     grootste deel van onze investeringen toch     deel     onze     deel van onze     wij het grootste     hun nieuwe oo-investeringen     niet het grootste     toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste deel van onze investeringen toch' ->

Date index: 2024-05-21
w