C. overwegende dat de algemene toestand in het land bijzonder instabiel blijft en dat bij de opbouw van een stabiele democratische samenleving geen echte vorderingen kunnen worden gemaakt zonder basisscholing en gendergelijkheid en dat Afghanistan alleen bij meer stabiliteit en alternatieve inkomensbronnen in staat zal zijn om zijn rol als grootste opiumproducent achter zich te laten,
C. in der Erwägung, dass die Gesamtsituation im Lande weiterhin äußerst instabil ist und dass ohne Grundbildung und die Gleichstellung der Geschlechter keine wesentlichen Fortschritte zur Schaffung einer stabilen demokratischen Gesellschaft erzielt werden können und dass Afghanistan nur durch größere Stabilität und die Entwicklung alternativer Einkommensquellen in der Lage sein wird, seine Rolle als weltweit größter Mohnproduzent zu überwinden,