Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote aantal berichten » (Néerlandais → Allemand) :

Het nog steeds grote aantal berichten in de categorieën "niet van toepassing", "onbekend" en "niet in de lijst opgenomen" wijst echter op de noodzaak van een bijwerking en een betere omschrijving van deze lijsten.

Hingegen zeigt die immer noch hohe Zahl von Meldungen in den Kategorien „entfällt“, „unbekannt“ und „nicht verzeichnet“, dass diese Listen aktualisiert und besser definiert werden müssen.


Aangezien de techniek voor hoogfrequentie algoritmische handel hoofdzakelijk bij liquide instrumenten wordt toegepast, moeten alleen instrumenten waarvoor een liquide markt bestaat in de berekening van het grote aantal berichten binnen de handelsdag worden opgenomen.

Da in liquiden Instrumenten vorwiegend die hochfrequente algorithmische Handelstechnik angewandt wird, sollten nur Instrumente, für die ein liquider Markt besteht, in die Berechnung des hohen untertägigen Mitteilungsaufkommens einbezogen werden.


13. is bezorgd dat de mainstreammedia in Turkije er niet in zijn geslaagd tijdig op adequate wijze over de betogingen te berichten; merkt op dat de Turkse sociale media de voornaamste bron van gediversifieerde en tijdige informatie over de gebeurtenissen zijn geworden; maakt zich zorgen over de achteruitgang van de persvrijheid, bepaalde gevallen van censuur en de groeiende zelfcensuur in de Turkse media; verzoekt de Turkse regering de beginselen van de persvrijheid en het recht op informatie hoog te houden; benadrukt dat een onafhankelijke pers van essentieel belang is voor een democratische samenleving en wijst in dit verband op de ...[+++]

13. ist besorgt, dass die wichtigsten türkischen Medien nicht zeitnah und angemessen über die Demonstrationen berichtet haben; stellt fest, dass die sozialen Medien der Türkei zur wichtigsten Quelle für diversifizierte und zeitnahe Informationen über die Ereignisse wurden; ist besorgt über die Verschlechterung der Pressefreiheit, bestimmte Zensurmaßnahmen und die zunehmende Selbstzensur in den türkischen Medien; fordert die türkische Regierung auf, die Grundsätze der Presse- und Informationsfreiheit zu wahren; betont, dass eine unabhängige Presse für eine demokratische Gesellschaft von zentraler Bedeutung ist, und weist in diesem Zus ...[+++]


– gezien de vele geloofwaardige berichten van Russische en internationale non-gouvernementele organisaties (ngo's) over voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens inzake Rusland en het zeer grote aantal mensenrechtenzaken met betrekking tot Rusland dat in dit verband aanhangig is gemaakt bij het Hof,

– unter Hinweis auf die zahlreichen glaubwürdigen Berichte von russischen und internationalen nichtstaatlichen Organisationen über anhaltende schwere Menschenrechtsverletzungen in Russland, die Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu Russland und die sehr hohe Zahl der Menschenrechtsfälle, die Russland betreffen und noch beim Gerichtshof anhängig sind,


10. bevestigt zijn solidariteit met alle slachtoffers van de gebeurtenissen van juli 2009 in Ürümqi in de Oeigoerse autonome regio Sinkiang; erkent dat de overheidsinstanties als taak hebben de openbare orde te handhaven, maar is bezorgd door berichten dat disproportioneel geweld wordt gebruikt tegen etnische Oeigoeren en door het grote aantal Oeigoeren dat wordt vastgehouden;

10. bekräftigt seine Solidarität mit allen Opfern der Ereignisse von Urumqi im XUAR im Juli 2009; räumt zwar ein, dass die Staatsorgane die Pflicht haben, die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten, ist jedoch besorgt über Berichte, nach denen gegenüber ethnischen Uiguren in unangemessener Form Gewalt angewandt wurde und eine große Zahl von ihnen festgenommen wurden;


10. bevestigt zijn solidariteit met alle slachtoffers van de gebeurtenissen van juli 2009 in Ürümqi en in de Oeigoerse autonome regio Sinkiang; erkent dat de overheidsinstanties als taak hebben de openbare orde te handhaven, maar is bezorgd door berichten dat disproportioneel geweld wordt gebruikt tegen etnische Oeigoeren en door het grote aantal Oeigoeren dat wordt vastgehouden;

10. bekräftigt seine Solidarität mit allen Opfern der Ereignisse in Urumqi im autonomen Gebiet Xinjiang im Juli 2009; räumt zwar ein, dass die Staatsorgane die Pflicht haben, die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten, ist jedoch besorgt über Berichte, nach denen gegenüber ethnischen Uiguren in unangemessener Form Gewalt angewandt wurde und eine große Zahl von ihnen festgenommen wurden;


− gezien de vele geloofwaardige berichten van Russische en internationale non-gouvernementele organisaties (NGO's) over voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten in Rusland, de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens inzake Tsjetsjenië en het grote aantal zaken dat in dit verband aanhangig is gemaakt bij het Hof,

- unter Hinweis auf die zahlreichen glaubwürdigen Berichte von russischen und internationalen nichtstaatlichen Organisationen über anhaltende schwere Menschenrechtsverletzungen in Russland, die Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu Tschetschenien und die vielen Fälle dieser Art, die beim Gerichtshof anhängig sind,


Zij is ernstig bezorgd over de humanitaire crisis die ontstaat en het grote aantal intern ontheemden die niet weg kunnen als gevolg van de gevechten in het noorden van Sri Lanka, alsmede over de niet-aflatende berichten over vele burgerslachtoffers.

Sie ist tief be­sorgt über die sich ausweitende humanitäre Krise und die ungeheuer große Zahl von Binnenvertriebe­nen, die bei den Kämpfen im Norden Sri Lankas zwischen die Fronten geraten sind, sowie über die an­haltenden Berichte über hohe Verluste unter der Zivilbevölkerung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote aantal berichten' ->

Date index: 2022-07-15
w