Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote aantal feiten " (Nederlands → Duits) :

60. bekritiseert China's zeer restrictieve mediaomgeving en streng gecontroleerde digitale domein, waar buitenlandse, waaronder Europese, webinhoud wordt geblokkeerd en binnenlandse inhoud die als politiek bedreigend wordt beschouwd stelselmatig wordt verwijderd en gecensureerd; protesteert fel tegen het grote aantal Chinese burgers dat is veroordeeld tot een gevangenisstraf voor strafbare feiten die verband houden met de vrijheid van meningsuiting, met name op het internet;

60. kritisiert das äußerst restriktive Medienumfeld und den streng kontrollierten digitalen Bereich in China, in dem ausländische Web-Inhalte, auch europäische, gesperrt werden, ebenso wie einheimische Inhalte, die als politisch bedrohlich eingestuft werden, routinemäßig gelöscht und zensiert werden; protestiert aufs Schärfste dagegen, dass derart viele chinesische Bürger, die für Delikte im Zusammenhang mit freier Meinungsäußerung, insbesondere im Internet, inhaftiert werden;


Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verliezen; wanneer persoonsgegevens worden verwerkt waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, reli ...[+++]

Risiken für die Rechte und Freiheiten der natürlichen Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Datenverarbeitung hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden Daten, der unbefugten Umkehr der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteilen führen kann, wenn die betroffenen Pers ...[+++]


Het qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personenkan voortvloeien uit persoonsgegevensverwerking die kan resulteren in ernstige lichamelijke, materiële of immateriële schade, met name: waar de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde persoonsgegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden niet kunnen uitoefenen of worden verhinderd controle over hun persoonsgegevens uit te oefenen; wanneer persoonsgegevens worden verwer ...[+++]

Die Risiken für die Rechte und Freiheiten natürlicher Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Verarbeitung personenbezogener Daten hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden personenbezogenen Daten, der unbefugten Aufhebung der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteile ...[+++]


Zonder gedetailleerd te willen ingaan op het grote aantal feiten, beoordelingen en voorstellen die in de verslagen worden uiteengezet, wil ik graag twee punten onder de aandacht brengen.

Ohne näher auf die Vielzahl der genauen Fakten, Beurteilungen und Vorschläge eingehen zu wollen, die in den Berichten dargelegt sind, möchte ich zwei Punkte betonen.


De regering kan van artikel 15 afwijken door, in de gevallen waarin de feiten die tot teruggave aanleiding geven, niet ontstaan zijn uit een fout of een vrijwillige handeling van de grote onderneming of diens aandeelhouders, de terugbetaling te beperken tot de verhouding tussen het aantal jaar waarin werkelijk gebruik is gemaakt van het goed waarvoor een incentive is toegekend en het aantal jaar bepaald in artikel 12 zonder dat eve ...[+++]

Die Regierung kann von Artikel 15 abweichen, indem die Rückzahlung auf das Verhältnis zwischen der Anzahl Jahre der tatsächlichen Benutzung des Gutes, für das ein Anreiz gewährt worden ist, und der Anzahl Jahre im Sinne von Artikel 12 begrenzt wird, ohne dass jedoch seit dem Ende der Durchführung der Investitionen bis zum Tage des Ereignisses, das zum Entzug des Anreizes geführt hat, weniger als zwei Jahre verstrichen sind.


Mede in het licht van de feiten is het volgens mij niet correct de verantwoordelijkheid voor een aantal mislukkingen bij het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank te leggen. Bijvoorbeeld in het geval van Argentinië is het steeds duidelijker dat de verantwoordelijkheid voor het falen van de economie en zelfs de staat niet ligt bij deze internationale organisaties maar bij de corruptie en de grote staatsbemoeienis met de Arg ...[+++]

Sehen Sie, ich halte es, selbst in solchen Situationen, für falsch, den Internationalen Währungsfonds und die Weltbank für einige Fehlentwicklungen verantwortlich zu machen; ich denke dabei an den Fall Argentinien, wo immer klarer wird, dass am Ende der Ruin, die Zahlungsunfähigkeit des Staates selbst nicht dem Währungsfonds oder der Weltbank, sondern dem hohen Korruptions- und Verstaatlichungsniveau in der argentinischen Wirtschaft anzulasten ist.


Commissielid Van Miert heeft de redenen hiervoor gemotiveerd : de lange duur van de inbreuk (sinds 1983), de omvang van het kartel dat van invloed is op het grootste deel van de Europese produktie, de ernst van de feiten (verdeling van markten, uitwisseling van informatie), het belang van de markt, het grote aantal ondernemingen en ondernemersverenigingen dat erbij betrokken is (een jaaromzet van ongeveer 7 miljard Ecu voor grijs cement en wit cement).

Als Gründe für diese hohen Geldbußen führt Kommissionsmitglied Van Miert an: Zuwiderhandlung von langer Dauer (seit 1983), Ausmaß des Kartells (der größte Teil der europäischen Produktion ist betroffen), Schwere des Verstoßes (Marktaufteilung, Informationsaustausch), Größe des Marktes und große Zahl beteiligter Unternehmen und Unternehmensvereinigungen (etwa 7 Milliarden ECU Jahresumsatz bei Grau- und Weißzement).




Anderen hebben gezocht naar : tegen het grote     grote aantal     strafbare feiten     verwerking een grote     groot aantal     grote aantal feiten     grote     tussen het aantal     waarin de feiten     aantal     feiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote aantal feiten' ->

Date index: 2021-05-05
w