Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote afstanden trekkende soorten zoals tonijn betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat in internationale wateren aanwezige visbestanden en over grote afstanden trekkende soorten zoals tonijn betreft, onderhandelt de Europese Commissie over de vangstmogelijkheden in het kader van de betrokken regionale organisaties voor visserijbeheer.

Bei Beständen in internationalen Gewässern und bei weit wandernden Arten wie Thun verhandelt die Europäische Kommission mit den regionalen Fischereiorganisationen (RFO) über die Fanggelegenheiten.


De Commissie is van mening dat deze aanbeveling van bijzonder groot belang is voor Thailand, dat beschikt over een aanzienlijke vloot van vissersvaartuigen die visserijactiviteiten verrichten met betrekking tot over grote afstanden trekkende soorten (voornamelijk tonijn in het IOTC-gebied en wellicht ook in het WCPFC-gebied).

Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Empfehlung für Thailand, das über eine umfangreiche Fischereiflotte verfügt, die Fischfang auf weit wandernde Arten (hauptsächlich Thunfisch im IOTC-Gebiet und möglicherweise auch im WCPFC-Gebiet) betreibt, von besonderer Bedeutung ist.


Sinds 2002 zijn alle drijfnetten, ongeacht de omvang, verboden in EU-wateren wanneer zij bestemd zijn voor de vangst van over grote afstanden trekkende soorten als tonijn en zwaardvis.

Seit 2002 sind alle Treibnetze unabhängig von der Größe in EU-Gewässern verboten, wenn sie für den Fang weit wandernder Arten wie Thunfisch oder Schwertfisch eingesetzt werden.


De vangstmogelijkheden moeten in overeenstemming zijn met de internationale overeenkomsten en beginselen, onder meer de overeenkomst van de Verenigde Naties van 1995 betreffende de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende bestanden en bestanden van over grote afstanden trekkende soorten , en de gedetailleerde beheersb ...[+++]

Die Fangmöglichkeiten sollten mit internationalen Übereinkommen und Grundsätzen im Einklang stehen, insbesondere dem Übereinkommen der Vereinten Nationen aus dem Jahre 1995 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen , sowie den detaillierten Bewirtschaftungsgrundsätzen, die in den internationalen Leitlinien der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen von 2008 für die Durchführung der Tiefseefischerei auf hoher See festgelegt wurden und d ...[+++]


De vastgestelde vangstmogelijkheden moeten in overeenstemming zijn met de internationale overeenkomsten, onder meer de overeenkomst van de Verenigde Naties van 1995 betreffende de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende bestanden en bestanden van over grote afstanden trekkende soorten , en de gedetailleerde beheersb ...[+++]

Die Fangmöglichkeiten sollten mit internationalen Übereinkommen und Grundsätzen im Einklang stehen, insbesondere dem Übereinkommen der Vereinten Nationen aus dem Jahr 1995 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen , sowie den detaillierten Bewirtschaftungsgrundsätzen, die in den internationalen Leitlinien der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen von 2008 für die Durchführung der Tiefseefischerei auf hoher See festgelegt wurden und de ...[+++]


[16] De bestaande visserijpartnerschapsovereenkomsten kunnen worden opgesplitst in overeenkomsten die a) uitsluitend betrekking hebben op tonijn en over grote afstanden trekkende soorten ("tonijnovereenkomsten") en b) ook betrekking hebben op andere soorten ("gemengde overeenkomsten").

[16] Die aktuellen partnerschaftlichen Fischereiabkommen lassen sich unterteilen in (a) solche, die ausschließlich Thunfisch und ähnliche weit wandernde Arten erfassen (Thunfischabkommen) und (b) solche für mehrere Arten (gemischte Abkommen).


Met betrekking tot de visbestanden in internationale wateren en de soorten die over grote afstanden trekken, zoals tonijn, onderhandelt de Europese Commissie, als vertegenwoordiger van de EU, over de vangstmogelijkheden in het kader van de regionale organisaties voor visserijbeheer.

Für die Bestände in internationalen Gewässern und für weit wandernde Arten wie Thunfisch handelt die Europäische Kommission stellvertretend für die EU Fangmöglichkeiten im Rahmen regionaler Fischereiorganisationen (RFO) aus.


Dit gebeurt ter uitvoering van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende visbestanden, d.w.z. bestanden die zich zowel in als buiten de exclusieve economische zones (EEZ's) verplaatsen, en de over grote afstanden trekkende visbestanden, zoals tonijn.

Es handelt sich um die Durchführung der Bestimmungen des UN-Seerechtsübereinkommens von 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen - d. h. Bestände, die sich sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ) bewegen - und weit wandernden Arten wie Thunfisch.


Het voorstel van de Commissie betreft over grote afstanden trekkende soorten, voornamelijk de diverse soorten tonijn en zeilvis.

Der Vorschlag der Kommission bezieht sich auf die so genannten weit wandernden Arten, hauptsächlich die verschiedenen Thunfisch- und Makrelenhechtarten.


Deze aanpak zal dan geleidelijk worden uitgebreid tot andere relevante visserijtakken of bestanden, zoals over grote afstanden trekkende soorten in de Middellandse Zee.

Nach und nach würden auch andere wichtigen Fischereien oder Bestände, wie etwa weit wandernde Arten im Mittelmeer, in diese Prioritätenliste aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote afstanden trekkende soorten zoals tonijn betreft' ->

Date index: 2021-09-19
w