Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote banken zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft het effect van Basel II op grote en minder grote banken, zullen wij in algemene zin en uiterst zorgvuldig, zonder te improviseren, macro- en micro-economische effectstudies uitvoeren en ik zal alle flexibiliteitsmarges aanwenden om goede maatregelen en goede beslissingen uit te werken.

Was die Auswirkungen von Basel IIII auf die großen und kleineren Banken angeht, möchte ich allgemein sagen, dass wir sehr vorsichtig mit makro- und mikroökonomischen Folgenabschätzungen fortfahren, ohne dabei zu improvisieren, und ich werde alle Flexibilitätsspielräume nutzen, um gute Maßnahmen zu entwickeln und gute Entscheidungen zu treffen, die so ausgewogen wie möglich sind.


Er kan geen twijfel over bestaan dat we tijdig vooruitgang moeten boeken op het vlak van deze maatregelen, of grote banken zullen opnieuw het risico lopen om failliet te gaan.

Es steht außer Zweifel, dass wir rasche Fortschritte bei diesen Maßnahmen erzielen müssen, da wir ansonsten Gefahr laufen, dass es erneut zu größeren Bankpleiten kommt.


Bij beperkte afwikkelingsmogelijkheden neemt het moreel risico toe en wordt de verwachting gewekt dat grote, complexe en onderling vervlochten banken bij problemen wederom openbare financiële bijstand nodig zullen hebben.

Begrenzte Abwicklungsoptionen erhöhen das „Moral-Hazard“-Risiko und führen zu der Erwartung, dass große, komplexe und miteinander verbundene Banken bei Problemen erneut öffentliche Gelder benötigen.


Bij beperkte afwikkelingsmogelijkheden neemt het moreel risico toe en wordt de verwachting gewekt dat grote, complexe en onderling vervlochten banken bij problemen wederom openbare financiële bijstand nodig zullen hebben.

Begrenzte Abwicklungsoptionen erhöhen das „Moral-Hazard“-Risiko und führen zu der Erwartung, dass große, komplexe und miteinander verbundene Banken bei Problemen erneut öffentliche Gelder benötigen.


Voor betalingsdienstaanbieders zullen gelijke concurrentieverhoudingen tot stand worden gebracht, nieuwkomers zullen in staat worden gesteld de markt te betreden en innovatieve diensten aan te bieden, detailhandelaren zullen grote kostenbesparingen realiseren doordat zij lagere vergoedingen aan hun banken moeten betalen, en ook consumenten zullen profiteren omdat de detailhandelsprijzen lager zullen komen te liggen".

Dies wird für Zahlungsdienstleister gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleisten, neuen, innovativen Dienstleistern den Markteintritt ermöglichen, die Gebühren, die Einzelhändler an ihre Banken entrichten, senken und den Händlern dadurch große Einsparungen ermöglichen, und auch den Verbrauchern durch niedrigere Einzelhandelspreise zugutekommen.“


In het concrete geval van de banksector zullen de grote banken, zolang commerciële leningen en investeringsleningen niet gescheiden zijn, verleid worden tot het nemen van risico's met hun kapitaal door de aan- en verkoop van financiële activa, in plaats van de reële economie te ondersteunen door de ontvangen deposito's en spaartegoeden om te zetten in kredieten voor gezinnen en bedrijven.

Im konkreten Falle der Banken werden – solange die Geschäfte von Handels- und Investitionskrediten vermischt sind – die großen Banken veranlasst sein, ihr Kapital für den Kauf und Verkauf von Finanzanlagen einzusetzen, statt die Realwirtschaft zu unterstützen und die Einlagen in Darlehen für Familien und Unternehmen umzuwandeln.


Wat wij nodig hebben, is openbaar eigendom en democratische controle van deze hedgefondsen en grote banken om hun gigantische middelen te gebruiken voor investeringen die een einde zullen maken aan armoede en waarvan de maatschappij zal profiteren en om een einde te maken aan de vernietiging van de maatschappij voor particuliere hebzucht.

Diese Hedge-Fonds und die größeren Banken müssen in Staatsbesitz übergehen und demokratisch kontrolliert werden, damit ihre gewaltigen Ressourcen für Investitionen genutzt werden können, die die Armut beenden und der Gesellschaft dienen, statt die Gesellschaft der privaten Gier Einzelner zu opfern.


Algemeen kan worden verwacht dat belastingen op de financiële sector tot op zekere hoogte zullen leiden tot een inkomensherverdeling van aandeelhouders van banken, beheerders of marktdeelnemers naar het grote publiek.

Eine Besteuerung des Finanzsektors dürfte im allgemeinen zu einer gewissen Einkommensumverteilung von den Anteilseignern von Banken, Managern oder Marktteilnehmern zur Bevölkerung im allgemeinen führen.


Sommige grote banken hebben aangekondigd dat zij hun geldautomaten op de avond van 31 december met eurobankbiljetten zullen vullen.

Einige Großbanken haben die Umstellung ihrer Geldautomaten für den Abend des 31. Dezember angekündigt.


Ten tweede zullen alle grote Amerikaanse banken die direct concurreren met wereldwijd actieve Europese banken, voor wat betreft de beoogde gelijke voorwaarden, onder het Bazel-kader vallen.

Zweitens, was die gleichen Bedingungen betrifft, werden alle großen amerikanischen Banken, die in direktem Wettbewerb mit den international agierenden europäischen Banken stehen, von der Baseler Rahmenvereinbarung erfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote banken zullen' ->

Date index: 2021-07-15
w