Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountmanager bedrijven bankbedrijf
Adviseur bankcliënteel
Cliëntadviseur bankbedrijf
Medewerker bankklanten grote ondernemingen

Traduction de «grote bedrijven mogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accountmanager bedrijven bankbedrijf | adviseur bankcliënteel | cliëntadviseur bankbedrijf | medewerker bankklanten grote ondernemingen

Bankkundenberaterin | Individualkundenberaterin im Bankwesen | Bankkundenberater/Bankkundenberaterin | Filialkundenberaterin im Bankwesen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om ervoor te zorgen dat de aanpassing bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven, mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan 2 000 EUR die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.

Um sicherzustellen, dass dies dazu beiträgt, das Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen zwischen kleinen und großen Begünstigten zu erreichen, sollte die Anpassung der Direktzahlungen nur auf diejenigen den Betriebsinhabern zu gewährende Direktzahlungen angewendet werden, die in dem betreffenden Kalenderjahr 2 000 EUR überschreiten.


Om ervoor te zorgen dat de aanpassing bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven, mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan 2 000 EUR die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.

Um sicherzustellen, dass dies dazu beiträgt, das Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen zwischen kleinen und großen Begünstigten zu erreichen, sollte die Anpassung der Direktzahlungen nur auf diejenigen den Betriebsinhabern zu gewährende Direktzahlungen angewendet werden, die in dem betreffenden Kalenderjahr 2 000 EUR überschreiten.


Teneinde bij te dragen tot de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven , mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan EUR 2 000 die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.

Um sicherzustellen, dass dies dazu beiträgt, das Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen zwischen kleinen und großen Begünstigten zu erreichen, sollte die Anpassung der Direktzahlungen nur auf diejenigen den Betriebsinhabern zu gewährende Direktzahlungen angewendet werden, die in dem betreffenden Kalenderjahr 2 000 EUR überschreiten.


Onverminderd artikel 4, lid 6, mogen lidstaten die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn al maatregelen hebben genomen om een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen te waarborgen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en grote openbare bedrijven of lidstaten waarin andere bv. zelfreguleringsmaatregelen bestaan om voor een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen te zorgen, de toe ...[+++]

Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 6 bleibt es Mitgliedstaaten, die bereits vor Inkrafttreten dieser Richtlinie Maßnahmen zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und großer öffentlicher Unternehmen ergriffen haben, oder Mitgliedstaaten, in denen andere Maßnahmen, z. B. Selbstregulierungsmaßnahmen, zur Sicherstellung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de eerste optie, die waarschijnlijk door grote firma's zal worden gekozen, moeten bedrijven een aanvraag indienen bij het ECHA en mogen producten die als veilig worden beoordeeld in de hele EU worden verkocht.

Nach der ersten Option, die von großen Firmen in Anspruch genommen werden dürfte, muss das Unternehmen bei der ECHA einen Antrag stellen, und das Produkt darf, wenn es als sicher beurteilt wird, in der gesamten EU verkauft werden.


Overigens verzoekt Frankrijk de Commissie te verduidelijken waarom zij van oordeel is dat in 2007 en 2008 steun uit het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) wel aan grote bedrijven mag worden verleend, terwijl soortgelijke steun, betaald met uitsluitend nationale middelen, niet aan dergelijke bedrijven zou mogen worden toegekend.

Im Übrigen bittet Frankreich die Kommission auszuführen, weshalb sie der Ansicht ist, dass großen Unternehmen 2007 und 2008 Beihilfen im Rahmen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) gewährt werden können, während gleichartige, aber ausschließlich über nationale Mittel finanzierte Beihilfen solchen Unternehmen nicht gewährt werden dürfen.


2. erkent dat kleine, middelgrote en grote bedrijven elk een rol vervullen in een dynamische en geïntegreerde innovatiestrategie; is dan ook van mening dat toegang tot middelen voor kleinere bedrijven en individuele personen van cruciaal belang is om het OO-niveau te verbeteren en nieuwe technologieën te ontwikkelen; is van oordeel dat zowel financiering in een vroeg stadium als doorlopende financiering gedurende een periode die lang genoeg is om producten op de markt te brengen, moeten worden gestimuleerd, maar dat mislukkingen toekomstige nieuwe pogingen niet in de weg ...[+++]

2. räumt ein, dass sowohl kleine und mittlere als auch große Unternehmen in einer dynamischen, integrierten Innovationsstrategie eine Rolle spielen; ist daher der Ansicht, dass es wesentlich für die Anhebung der FE-Ausgaben und die Entwicklung neuer Technologien ist, dass kleine Unternehmen und Einzelpersonen Zugang zu Finanzmitteln haben; hält nicht nur die Vorfinanzierung für förderungswürdig, sondern auch die weitere Finanzierung während des Zeitraums, in dem die Erzeugnisse zur Marktreife gebracht werden, wobei ein Scheitern aber keine fatalen Auswirkungen für künftige Versuche haben sollte;


De grote multinationals mogen hun eigen wereldwijde concurrentie houden, maar de gewone burgers moeten beschermd worden in de strijd voor wat wij het Europese sociale model noemen. Ik doel daarmee op de arbeiders in de havens en in de fabrieken, de vrachtwagenchauffeurs in hun vrachtwagens, de mensen die bij de post of de spoorwegen werken, de kleine ambachtsmensen in hun bedrijven en de verpleegkundigen.

Im weltweiten Wettbewerb können sich multinationale Konzerne behaupten, aber in diesem Wettbewerb um das, was wir europäisches Sozialmodell nennen, brauchen die einfachen Bürgerinnen und Bürger Europas – die Arbeiter in den Häfen, die Arbeiter in den Fabriken, die Lkw-Fahrer auf ihren Lkws, die Angestellten bei der Post oder bei der Bahn, die kleinen Handwerksmeister in ihren Betrieben und die Krankenschwestern im Krankenhaus – Schutz.


We mogen echter niet vergeten dat we het hebben over KMO’s en niet over grote bedrijven, en we moeten bureaucratie en administratieve rompslomp zien terug te dringen.

Wir sollten jedoch nicht vergessen, dass es um KMU und nicht um große Konzerne geht, und wir müssen uns darum bemühen, den bürokratischen Aufwand und die komplizierten Verfahren zu reduzieren.


De regeringen mogen zich niet onderwerpen aan het "dictaat" van een handvol -vaak niet meer dan één of twee- grote binnenlandse bedrijven die belangrijke aanpassingen van de invoer- of uitvoermarkt van hun land eisen, ongeacht of deze ooit wel politiek haalbaar kunnen zijn. Een dergelijke onderwerping kan tot handelsconflicten leiden waar andere binnenlandse bedrijven met minder kapitaal en minder invloed op het politiek toneel het ...[+++]

Die Regierungen dürfen sich nicht dem "Diktat" einiger weniger, wenn nicht sogar nur eines oder zweier mächtiger inländischer Unternehmen beugen, die größere Umstellungen auf dem Einfuhr- oder Ausfuhrmarkt ihrer Länder fordern, ohne zu fragen, ob dies politisch überhaupt machbar ist oder nicht; sich einem solchen Diktat zu beugen, könne zu Handelskonflikten führen, die wiederum andere inländische Unternehmen mit weniger Kapital und geringerem politischen Einfluß benachteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote bedrijven mogen' ->

Date index: 2024-11-06
w