Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountmanager bedrijven bankbedrijf
Adviseur bankcliënteel
Cliëntadviseur bankbedrijf
Medewerker bankklanten grote ondernemingen

Vertaling van "grote bedrijven toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
accountmanager bedrijven bankbedrijf | adviseur bankcliënteel | cliëntadviseur bankbedrijf | medewerker bankklanten grote ondernemingen

Bankkundenberaterin | Individualkundenberaterin im Bankwesen | Bankkundenberater/Bankkundenberaterin | Filialkundenberaterin im Bankwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te zorgen dat de aanpassing bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven, mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan 2 000 EUR die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.

Um sicherzustellen, dass dies dazu beiträgt, das Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen zwischen kleinen und großen Begünstigten zu erreichen, sollte die Anpassung der Direktzahlungen nur auf diejenigen den Betriebsinhabern zu gewährende Direktzahlungen angewendet werden, die in dem betreffenden Kalenderjahr 2 000 EUR überschreiten.


26. steunt de campagne van ITUC en diverse ngo's om grote bedrijven die de FIFA sponsoren op te roepen hun sponsorschap van de organisatie in te trekken totdat het wereldkampioenschap 2022 aan een ander land is toegekend dan wel de rechten van werknemers in Qatar gewaarborgd zijn;

26. unterstützt die Kampagne des IGB und nichtstaatlicher Organisationen, Sponsoren der FIFA aus der Wirtschaft aufzurufen, der Organisation die Sponsorschaft zu entziehen, bis die Weltmeisterschaft 2022 entweder neu vergeben wurde oder die Arbeitnehmerrechte in Katar sichergestellt sind;


Om ervoor te zorgen dat de aanpassing bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven, mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan 2 000 EUR die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.

Um sicherzustellen, dass dies dazu beiträgt, das Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen zwischen kleinen und großen Begünstigten zu erreichen, sollte die Anpassung der Direktzahlungen nur auf diejenigen den Betriebsinhabern zu gewährende Direktzahlungen angewendet werden, die in dem betreffenden Kalenderjahr 2 000 EUR überschreiten.


Rapporten tonen aan dat deze middelen maar weinig werden gebruikt. Meestal werden ze aan grote bedrijven toegekend, terwijl kleine bedrijven onvoldoende financiering hebben ontvangen.

Der veröffentlichte Bericht zeigt, dass nur ein geringer Teil der Finanzmittel in Anspruch genommen wurde, und diese wurden hauptsächlich großen Unternehmen zugeteilt, während kleine Unternehmen nicht die erforderliche Finanzierung erhielten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde bij te dragen tot de doelstelling van een meer evenwichtige verdeling van betalingen tussen kleine en grote bedrijven , mogen alleen de rechtstreekse betalingen van meer dan EUR 2 000 die in het desbetreffende kalenderjaar aan een landbouwer worden toegekend, worden aangepast.

Um sicherzustellen, dass dies dazu beiträgt, das Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen zwischen kleinen und großen Begünstigten zu erreichen, sollte die Anpassung der Direktzahlungen nur auf diejenigen den Betriebsinhabern zu gewährende Direktzahlungen angewendet werden, die in dem betreffenden Kalenderjahr 2 000 EUR überschreiten.


Evenmin kan de analogie met de steun voor grote bedrijven die in 2007 en 2008 in het kader van het FIOV kan worden toegekend, worden aanvaard om de invoering van een nieuwe, strikt nationale steunregeling voor die bedrijven te rechtvaardigen (zie overweging 19).

Ebenso wenig kann die Analogie mit den Beihilfen für große Unternehmen, die 2007 und 2008 im Rahmen des FIAF gewährt werden können, akzeptiert werden, um die Einführung einer neuen, rein nationalen Beihilferegelung zugunsten dieser Unternehmen zu rechtfertigen (siehe Erwägungsgrund 19).


Overigens verzoekt Frankrijk de Commissie te verduidelijken waarom zij van oordeel is dat in 2007 en 2008 steun uit het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) wel aan grote bedrijven mag worden verleend, terwijl soortgelijke steun, betaald met uitsluitend nationale middelen, niet aan dergelijke bedrijven zou mogen worden toegekend.

Im Übrigen bittet Frankreich die Kommission auszuführen, weshalb sie der Ansicht ist, dass großen Unternehmen 2007 und 2008 Beihilfen im Rahmen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) gewährt werden können, während gleichartige, aber ausschließlich über nationale Mittel finanzierte Beihilfen solchen Unternehmen nicht gewährt werden dürfen.


Dankzij de ontwerprichtsnoeren kunnen deze regio’s namelijk profiteren van hun status uit hoofde van artikel 87, lid 3, sub a) en van een steunintensiteit van 30 procent voor grote bedrijven gedurende het eerste deel van de programmaperiode. Daarnaast bestaat ook de mogelijkheid dat er operationele steun wordt toegekend.

Gemäß dem Leitlinienentwurf werden diese Regionen unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a fallen und können während der ersten Phase des Programmplanungszeitraums eine Beihilfeintensität von 30 % für Großunternehmen vorsehen sowie Betriebsbeihilfen gewähren.


5. is vooral ingenomen met de vaststelling van het forum dat bij het bevorderen van convergentie de diversiteit aan MVO-benaderingen moet worden erkend; onderstreept de keuze van "bevorderen" boven afdwingen van convergentie; is ingenomen met de verantwoordelijkheid die aan de rondetafelgroepen van het forum is toegekend om dit doel te bereiken; merkt op dat het concept convergentie moet bestaan uit de convergentie van opvattingen over en inzicht in de grenzen van de verantwoordelijkheid en de uitdagingen waarvoor verschillende bedrijven, bedrijven van uite ...[+++]

5. begrüßt insbesondere, dass das Forum die Notwendigkeit anerkannt hat, die Unterschiedlichkeit der CSR-Ansätze zu berücksichtigen, wenn es darum geht zu prüfen, wie die Konvergenz erleichtert werden kann; unterstreicht, dass der Begriff die Konvergenz "erleichtern" und nicht forcieren gewählt wurde; begrüßt, dass den Rundtisch-Gesprächen des Forums Eigenverantwortung gewährt wurde, um dies zu erzielen; gibt zu bedenken, dass der Begriff der Konvergenz die Konvergenz der Meinungen, des Einvernehmens über die Grenzen der Verantwortung und der Herausforderungen an die verschiedenen Unternehmen, Unternehmensgrößen und Wirtschaftszweige ...[+++]


Van de Europese jury maken deel uit: - Pr. Urbain CLAEYS, Voorzitter (Vlaams Commissariaat-generaal voor Toerisme) - De heer Nicolaos ANGELOPOULOS (lid van van het bestuur van de vereniging van toeristische bedrijven in Griekenland) - Pr. Francesco CETTI SERBELLONI (deskundige op het gebied van ruimtelijke ordening en architectuur in Italië) - Pr. Frank J. CONVERY (Environmental Institute, University College, Dublin) - De heer Wolfgang HEITMEIER (Burgemeester van Bad Reichenhall, Duitsland) - Dr. Klaus LUKAS (Directeur-generaal van het Nationale Bureau voor het Toerisme in Oostenrijk) - De heer Ivor T. MANLEY (Voormalig voorzitter van de ...[+++]

Das europäische Preisgericht besteht aus folgenden Mitgliedern: - Prof. Urbain Claeys, Vorsitzender (Flämisches Generalsekretariat für Tourismus) - Herr Nicolaus Angelopoulos (Direktionsausschuß der Vereinigung griechischer Tourismusunternehmen) - Prof. Francesco Cetti Serbelloni (Sachverständiger für Raumordnung und Architektur - Italien) - Prof. Frank J. Convery (Environmental Institute, University College, Dublin) - Herr Wolfgang Heitmeier (Bürgermeister von Bad Reichenhall, Deutschland) - Dr. Klaus Lukas (Generaldirektor des Österreichischen Fremdenverkehrsamts) - Herr Ivor T. Manley (vormals Vorsitzender der UK Taskforce Tourismus und Umwelt) - Frau Paulina Martins (Industrieverband Portugals) - Herr Bengt Pihlström ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote bedrijven toegekend' ->

Date index: 2023-04-20
w