Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Bilaterale Samenwerking
Bilaterale samenwerking
Dienst bilaterale samenwerking
Partner van de indirecte bilaterale samenwerking

Traduction de «grote bilaterale samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst bilaterale samenwerking

Dienst bilaterale Zusammenarbeit


partner van de indirecte bilaterale samenwerking

Partner der indirekten bilateralen Zusammenarbeit




Afdeling Bilaterale Samenwerking

Abteilung bilaterale Zusammenarbeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bilaterale samenwerking tussen de EG en Brazilië in het kader van thematische programma’s is van grote waarde gebleken [9].

Die bilaterale Zusammenarbeit EG-Brasilien und die Zusammenarbeit im Rahmen gewisser thematischer Programme haben zu sehr guten Ergebnissen geführt[9].


· De betrekingen op energiegebied met andere grote verbruikers verder ontwikkelen, in het bijzonder via het IEA en de G8 of via een intensievere bilaterale samenwerking.

· Vor allem im Rahmen der IEA und der G8 sollten die energiepolitischen Beziehungen mit anderen Großverbrauchern weiter vertieft werden.


Ook de bilaterale samenwerking is van aanzienlijke omvang: Brazilië is een van de grootste deelnemers van buiten de EU aan het zesde kaderprogramma voor onderzoek (FP6, 2002–2006). Gezamenlijke onderzoeksactiviteiten op bilateraal en biregionaal niveau vinden plaats op alle grote themagebieden, uiteenlopend van milieu, voedsel en gezondheid tot energie en oppervlaktevervoer.

Auch der bilateralen Zusammenarbeit in diesem Bereich kommt große Bedeutung zu, denn Brasilien zählt zu den wichtigsten Drittländern, die am sechsten Forschungsrahmenprogramm teilnehmen (FP6 2002-2006), und beteiligt sich an gemeinsamen Forschungsvorhaben auf bilateraler und bi-regionaler Ebene in allen thematischen Schwerpunktbereichen - von der Umwelt über Lebensmittel und Gesundheit bis hin zu Energie und Landverkehr.


is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over een overnameovereenkomst EU-Turkije, en verzoekt de Turkse regering ervoor te zorgen dat de bestaande bilaterale overeenkomsten – tot de inwerkingtreding van deze overeenkomst – volledig ten uitvoer worden gelegd; benadrukt het belang van een intensievere samenwerking tussen de EU en Turkije op het gebied van migratiebeheer en grenscontrole, onder meer gezien het grote percentage illegale ...[+++]

begrüßt den Abschluss der Verhandlungen über ein Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und der Türkei erzielt wurden, und fordert die türkische Regierung auf sicherzustellen, dass bestehende bilaterale Abkommen bis zum Inkrafttreten dieses Abkommens vollständig umgesetzt werden; unterstreicht, wie wichtig die Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der Türkei bei der Migrationssteuerung und bei Grenzkontrollen auch aufgrund der hohen Zahl illegaler Einwanderer ist, die über die Türkei in das EU-Gebiet einreisen; begrüßt die Konsultation der Zivilgesellschaft zu drei Gesetzesvorlagen im Bereich Asyl und fordert die Regieru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijkste vervolgmaatregelen: De VS, Japan en andere geïndustrialiseerde partnerlanden uitnodigen om de inspanningen met de EU te bundelen ter versnelling van de ontwikkeling van een ambitieus beleid inzake koolstofarme technologieën en energie-efficiëntie, waaronder samenwerking op het gebied van regelgeving, gezamenlijke OO-projecten, mobiliteit van onderzoekers en gezamenlijk werk aan beter presterende materialen en normen voor essentiële en opkomende technologieën, zoals reeds samen met de VS wordt verricht in het kader van de EU-VS-Energieraad Gedetailleerde routekaarten voor koolstofarme energie voor de lange termijn met sleute ...[+++]

Zentrale Folgemaßnahmen: Aufforderung an die USA, Japan und andere industrialisierte Partnerländer, sich den Bemühungen der EU anzuschließen, um die Entwicklung ehrgeiziger Konzepte für CO2-arme Technologien und Energieeffizienz zu beschleunigen, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Regelsetzung, gemeinsamer FuE-Projekte, Forschermobilität und gemeinsamer Arbeit an besseren Werkstoffen und Normen für kritische und neu entstehende Technologien, wie dies mit den USA im Rahmen des Energierates EU-USA bereits der Fall ist Ausarbeitung langfristiger Fahrpläne für CO2-arme Energie mit zentralen Partnern wie den USA und Japan zur Unterstützung der technologischen, forschungsbezogenen und industriellen Zusammenarbeit Vorschlag für eine trilate ...[+++]


De Commissie neemt de grote invloed van grote opkomende economieën, met name China, India en Rusland op het milieu serieus en de bilaterale samenwerking met die landen is derhalve ook geïntensiveerd.

Die Auswirkungen der großen Schwellenländer wie vor allem China, Indien und Russland auf die Umwelt werden von der Kommission ernst genommen, und die bilaterale Zusammenarbeit mit diesen Ländern wird weiter ausgebaut.


De bilaterale samenwerking tussen de EG en Brazilië in het kader van thematische programma’s is van grote waarde gebleken [9].

Die bilaterale Zusammenarbeit EG-Brasilien und die Zusammenarbeit im Rahmen gewisser thematischer Programme haben zu sehr guten Ergebnissen geführt[9].


· De betrekingen op energiegebied met andere grote verbruikers verder ontwikkelen, in het bijzonder via het IEA en de G8 of via een intensievere bilaterale samenwerking.

· Vor allem im Rahmen der IEA und der G8 sollten die energiepolitischen Beziehungen mit anderen Großverbrauchern weiter vertieft werden.


Ook de bilaterale samenwerking is van aanzienlijke omvang: Brazilië is een van de grootste deelnemers van buiten de EU aan het zesde kaderprogramma voor onderzoek (FP6, 2002–2006). Gezamenlijke onderzoeksactiviteiten op bilateraal en biregionaal niveau vinden plaats op alle grote themagebieden, uiteenlopend van milieu, voedsel en gezondheid tot energie en oppervlaktevervoer.

Auch der bilateralen Zusammenarbeit in diesem Bereich kommt große Bedeutung zu, denn Brasilien zählt zu den wichtigsten Drittländern, die am sechsten Forschungsrahmenprogramm teilnehmen (FP6 2002-2006), und beteiligt sich an gemeinsamen Forschungsvorhaben auf bilateraler und bi-regionaler Ebene in allen thematischen Schwerpunktbereichen - von der Umwelt über Lebensmittel und Gesundheit bis hin zu Energie und Landverkehr.


Het Commissievoorstel werd besproken tijdens de Raad Algemene Zaken van 27 april, die besloot tot "het uitwerken van de nieuwe transatlantische agenda die in 1995 is ondertekend; het (voorzitterschap) zal daarbij rekening houden met de wensen van de lidstaten, om multilaterale liberalisering en een grote bilaterale samenwerking te bevorderen door de geleidelijke vermindering of door afschaffing van de belemmeringen die de stroom van goederen, diensten en kapitaal in de weg staan".

Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" beriet auf seiner Tagung vom 27. April über den Kommissionsvorschlag und beschloß, "auf Fortschritte bei der 1995 unterzeichneten Neuen Transatlantischen Agenda" hinzuarbeiten, "wobei den Empfindlichkeiten der Mitgliedstaaten voll und ganz Rechnung getragen und das Ziel verfolgt wird, die multilaterale Liberalisierung zu fördern sowie die bilaterale Zusammenarbeit durch die schrittweise Verringerung bzw. Beseitigung von Hemmnissen, die dem ungehinderten Verkehr von Waren, Dienstleistungen und Kapital entgegenstehen, auszubauen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote bilaterale samenwerking' ->

Date index: 2024-07-07
w