Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote biologische waardeb die dringend beschermd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De landen in Oost-Europa bevinden zich in een bijzondere situatie: enerzijds vindt men hier ernstig aangetast bouwland en anderzijds natuurlijke milieugebieden van grote biologische waardeb die dringend beschermd moeten worden.

Eine besondere Situation liegt in Osteuropa vor, wo einerseits landwirtschaftlich genutzte Böden stark beeinträchtigt sind, andererseits aber auch natürliche Milieus von großem biologischem Wert vorhanden sind, deren Schutz dringend geboten ist.


“Als we de cijfers combineren met de grote bedreigingen voor zoetwatervissen en amfibieën, zien we dat de Europese zoetwaterecosystemen daadwerkelijk ernstig worden bedreigd en dringend moeten worden beschermd”.

„Zusammen mit den stark gefährdeten Süßwasserfischen und Amphibien betrachtet, muss man davon ausgehen, dass die europäischen Süßwasserökosysteme in der Tat ernsthaft bedroht sind und dringend Erhaltungsmaßnahmen durchgeführt werden müssen.


- dat het nieuwe ontginningsgebied bosgebieden zal vervangen, die de " FUL" bij haar waarnemingen van 1997 heeft beschouwd als " van zeer grote biologische kwaliteit" wegens de aanwezigheid van twee belangrijke ecotopen die beschermde plantensoorten omvatten; dat de afwijking van de beschermingsmaatregelen van die soorten, zoals bedoeld in artikel 5 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij het Decreet van 6 december 2001 aangevraagd en gekregen zal moeten ...[+++]worden;

- dass das neue Abbaugebiet Forstgebiete ersetzen wird, die von der FUL anlässlich ihrer Beobachtungen im Jahre 1997 als " Gebiete von sehr hoher Qualität" wegen des Vorhandenseins von zwei interessanten Ökotopen mit geschützten Pflanzenarten gekennzeichnet wurden; dass die in Artikel 5 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001 vorgesehene Abweichung von den Schutzmassnahmen dieser Arten wir ...[+++]


5. is van mening dat de EU er op basis van het voorzorgsbeginsel naar zou moeten streven om tegemoet te komen aan dringende verzoeken van burgers om het wetenschappelijk onderzoek te versterken in sectoren die in de publieke opinie aanleiding geven tot de grote bezorgdheid; is van mening dat dit experimenteel de potentiële en/of reële risico's van bepaalde fysische, chemische en biologische ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass die Europäische Union auf der Grundlage des Vorsorgeprinzips auf den Ausbau der wissenschaftlichen Forschung in den Bereichen hinwirken müsste, die in der Öffentlichkeit die größte Besorgnis hervorrufen, um den dringenden Forderungen der Bürger Rechnung zu tragen; ist der Auffassung, dass damit im Rahmen von Experimenten Anhaltspunkte für die potentiellen und/oder konkreten Risiken spezifischer physikalischer, chemischer und biologischer Agenzien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote biologische waardeb die dringend beschermd moeten' ->

Date index: 2022-11-07
w