14. erkent het naar verhouding grote aantal financiële dienstverleners in de nieuwe lidstaten dat volledig of gedeeltelijk in buitenlandse handen is, en is erover bezorgd dat het zonder een behoorlijk opgezette samenwerking voor de toezichthoudende instanties in deze landen wellicht moeilijk wordt doeltreffend toezicht en controle uit te oefenen en rekening te houden met de legitieme belangen en behoeften van de nieuwe lidstaten;
14. erkennt an, dass ein hoher Anteil von Finanzdienstleistungsunternehmen in den neuen Mitgliedstaaten sich ganz oder teilweise im ausländischen Besitz befindet, und ist besorgt, dass dies ohne eine ordentliche Zusammenarbeit die effektive Aufsicht und Kontrolle durch die Aufsichtsbehörden dieser Staaten und die Berücksichtigung der legitimen Interessen und Bedürfnisse der Volkswirtschaften der neuen Mitgliedstaaten erschweren könnte;