Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote detaillisten hebben vaak " (Nederlands → Duits) :

Grote detaillisten hebben vaak het gevoel dat de discussies over oneerlijke praktijken het gevolg zijn van een verkeerd beeld en van een zwartmakerij, terwijl anderen de indruk hebben dat ze alle argumenten van de hand wijzen en zich defensief opstellen.

Große Einzelhandelsketten sind oft der Auffassung, dass Diskussionen über unlautere Praktiken auf Fehlwahrnehmung und übler Nachrede beruhen, während sie nach Meinung anderer die Wahrheit leugnen und sich rechtfertigen wollen.


Luchthavens hebben vaak borden en folders om reizigers te informeren over hun rechten, maar die hebben vaak weinig zin als men te maken krijgt met annuleringen of grote verstoringen van het verkeer zoals die werden veroorzaakt door de aswolk.

Obwohl Flughäfen über Schilder und Broschüren verfügen, die die Reisenden über ihre Rechte informieren, ist dies oft wenig hilfreich, wenn diese mit Annullierungen oder weitreichenden Störungen im Reiseverkehr, so wie den von der Aschewolke verursachten, konfrontiert werden.


De Commissie is zich er echter ook van bewust dat internationale inkoopallianties van grote detaillisten een negatief effect kunnen hebben op de mededinging en er worden kwesties bestudeerd in de context van het werk van de Commissie aan een beter functionerende voedsellevering.

Allerdings ist sich die Kommission auch darüber im Klaren, dass internationale Einkaufsgenossenschaften aus großen Einzelhändlern einen negativen Einfluss auf den Wettbewerb haben könnten, wobei Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Arbeit der Kommission über die Funktionsweise der Lebensmittelversorgung untersucht werden.


Maar het is ook goed dat we heilige huisjes in dit verslag niet schuwen, dat we het WK-voetbal noemen, want dit soort grote evenementen hebben vaak een magneetwerking op de criminelen die hier een slagje uit willen slaan, ten koste van vrouwen en kinderen.

Gleichzeitig sollten wir jedoch nicht vor heiligen Kühen im Bericht zurückschrecken, insbesondere im Falle der Fußballweltmeisterschaft, denn solche Großereignisse ziehen gewöhnlich Kriminelle an, die auf Kosten von Frauen und Kindern schnelles Geld verdienen wollen.


Jongeren die werk zoeken, hebben vaak grote moeite fatsoenlijk werk te vinden.

Viele arbeitsuchende Jugendliche haben große Schwierigkeiten, menschenwürdige Arbeit zu finden.


Dat is des te opmerkelijker daar zij vaak bijkans bezwijken onder de last van ongelooflijk veel fiscale, sociale en reglementaire verplichtingen; het hoofd moeten bieden aan een ongebreidelde internationale concurrentie, terwijl ze minder middelen dan de grote concerns hebben om zich daartegen te wapenen; moeilijker toegang hebben tot kapitaal, hoewel dat toch onmisbaar is voor investeringen; en de overdracht van deze bedrijven vaak zo problematisch is dat het voortbestaan ervan in gevaar k ...[+++]

Dies ist umso bemerkenswerter, wenn man bedenkt, dass sie den steuerlichen, sozialen und bürokratischen Belastungen, die bis an die Grenze des Erträglichen gehen, oftmals nicht gewachsen sind; dass sie einem zügellosen globalen Wettbewerb ausgesetzt sind, ohne über die Verteidigungswaffen der großen Konzerne zu verfügen; dass der Zugang zu Kapital als Grundvoraussetzung für Investitionen für sie schwieriger ist; und dass ein Inhaberwechsel in vielen Fällen ihre Existenz bedroht.


Grote ondernemingen hebben vaak speciale programma's voor permanente IT-opleiding, waarbij ze ofwel hun eigen programma's organiseren of hun werknemers IT-opleiding laten volgen die door opleidingsorganisaties wordt verstrekt.

Großunternehmen legen häufig spezielle Programme für die ständige IT-Fortbildung auf, indem sie entweder eigene Lehrprogramme durchführen oder ihre Beschäftigten in die IT-Kurse von Berufsbildungseinrichtungen schicken.


Aangezien echter de doeltreffendheid van standaardiseringsovereenkomsten vaak evenredig is met het procentuele deel van de bedrijfstak dat betrokken is bij het vaststellen en/of toepassen van de norm, zal het feit dat de partijen op de markt of markten waarvoor de norm geldt grote marktaandelen hebben, niet noodzakelijk leiden tot de conclusie dat de norm waarschijnlijk mededingingsbeperkende effecten zal hebben.

Da sich die Wirksamkeit von Normenvereinbarung jedoch häufig proportional zum Anteil der an der Festlegung und/oder Anwendung der Norm beteiligten Branche verhält, lassen hohe Anteile der Parteien an den von der Norm betroffenen Märkten nicht unbedingt den Schluss zu, dass die Norm wahrscheinlich wettbewerbsbeschränkende Auswirkungen hat.


Werknemers met talenkennis zijn een grote aanwinst voor de werkplek, niet alleen omdat deze kennis ten voordele van het bedrijf kan worden aangewend, maar ook omdat mensen met talenkennis eveneens andere nuttige vaardigheden hebben: vaak zijn het mensen die communicatief zeer vaardig zijn en beschikken over een strategisch en logisch denkvermogen en over een probleemoplossend vermogen.

Beschäftigte mit Sprachkenntnissen sind wertvolle Mitarbeiter, nicht nur, weil die Unternehmen diese Kenntnisse für sich nutzen können, sondern auch deshalb, weil Menschen mit Sprachkenntnissen noch über weitere nützliche Kompetenzen verfügen: Sie haben häufig eine besondere Befähigung für Kommunikation, für strategisches und logisches Denken und für Problemlösungen.


Toch moeten zij vaak de technologie en de bedrijfsnormen volgen waarvoor grote klanten hebben geopteerd, en daarom lopen zij het risico dat ze in een specifieke technologie "opgesloten" raken die door één contractant wordt gebruikt, maar niet door andere.

Trotzdem müssen sie oft den technologischen und geschäftlichen Standards folgen, die von größeren Kunden vorgegeben werden. Die KMU riskieren damit, auf eine spezielle Technologie festgelegt zu werden, die ein Vertragspartner einsetzt, andere aber nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote detaillisten hebben vaak' ->

Date index: 2022-09-12
w