Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Onder druk zetten

Vertaling van "grote druk zetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

bleibende Druckverformung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen dit betekent al dat we het land, mineralen, bossen en water onder enorm grote druk zetten.

Diese Tatsache allein bedeutet, dass wir Land, Mineralstoffe, Wälder und Wasser enorm belasten.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de toenemende macht van het Europees Parlement onder het Verdrag van Lissabon zal grote druk zetten op de doelstelling om in het wetgevende werk meer openheid te creëren.

– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Erweiterung der Befugnisse des Europäischen Parlaments nach dem Vertrag von Lissabon wird den Druck in Richtung auf eine größere Offenheit in der legislativen Arbeit erhöhen.


20. benadrukt het feit dat lange werktijden werknemers onder grote druk zetten en nadelig zijn voor hun gezondheid, welzijn en levensvoldoening; verzoekt in dit verband de Commissie een diepgaand onderzoek in te stellen naar het effect van lange werktijden op het gezinsleven en de gezondheid van werkende ouders en een vergelijkende studie te verrichten in de verschillende lidstaten naar de gevolgen van lange werktijden voor het gezinsleven, het sociale leven en de gezondheid;

20. weist nachdrücklich auf die Tatsache hin, dass längere Arbeitszeiten die Beschäftigten unter größeren Druck setzen und negative Auswirkungen auf ihre Gesundheit, ihr Wohlbefinden und ihre Lebenszufriedenheit haben; verlangt in diesem Zusammenhang von der Kommission, eine gründliche Untersuchung darüber durchzuführen, wie lange Arbeitszeiten das Familienleben und die Gesundheit von arbeitenden Eltern beeinflussen, sowie eine vergleichende Studie zwischen Mitgliedstaaten über die Auswirkungen langer Arbeitszeiten auf Familie, Gesellschaft und Gesundheit;


20. benadrukt het feit dat lange werktijden werknemers onder grote druk zetten en nadelig zijn voor hun gezondheid, welzijn en levensvoldoening;

20. weist nachdrücklich auf die Tatsache hin, dass längere Arbeitszeiten die Beschäftigten unter größeren Druck setzen und negative Auswirkungen auf ihre Gesundheit, ihr Wohlbefinden und ihre Lebenszufriedenheit haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. benadrukt het feit dat lange werktijden werknemers onder grote druk zetten en nadelig zijn voor hun gezondheid, welzijn en levensvoldoening;

20. weist nachdrücklich auf die Tatsache hin, dass längere Arbeitszeiten die Beschäftigten unter größeren Druck setzen und negative Auswirkungen auf ihre Gesundheit, ihr Wohlbefinden und ihre Lebenszufriedenheit haben;


Als het huidige beleid wordt voortgezet, zal de vergrijzing de overheidsfinanciën onder grote druk zetten.

Werden die derzeitigen politischen Strategien beibehalten, wird die zunehmende Alterung der Bevölkerung immer höheren Druck auf die öffentlichen Ausgaben ausüben.


Tegelijkertijd zal de gedurende de programmaperiode verwachte stijging van de overheidsuitgaven, met name voor de pensioenen, de openbare financiën waarschijnlijk onder grote druk zetten.

Gleichzeitig dürfte der für den Programmzeitraum projizierte Anstieg der Staatsausgaben, insbesondere für Renten, eine hohe Belastung für die öffentlichen Finanzen darstellen.


Als het huidige beleid wordt voortgezet zal de vergrijzing de overheidsfinanciën onder grote druk zetten, hoewel de mate waarin dit gebeurt per land sterk kan verschillen.

Werden die derzeitigen politischen Strategien beibehalten, wird die zunehmende Alterung der Bevölkerung immer höheren Druck auf die öffentlichen Ausgaben ausüben, obwohl der Anstieg von einem Land zum anderen sehr unterschiedlich ausfällt.


- De productie- en consumptiepatronen die schuil gaan achter de welvaart in grote delen van Europa, hebben consequenties op het gebied van de klimaatverandering en zetten de natuurlijke hulpbronnen onder druk.

- Die dem Überfluss in vielen Teilen Europas zugrunde liegenden Produktions- und Konsummuster tragen auch zum Klimawandel bei und üben verstärkten Druck auf die natürlichen Ressourcen aus.


De ontwikkeling van een interne auditgemeenschap binnen de Commissie en de groeiende interactie tussen de DIA en haar partners zetten haar structuur onder grote druk.

Die wachsende Mitarbeiterzahl und die zunehmende Verzahnung mit anderen wichtigen Stellen bringt neue Belastungen für die Struktur dieses Dienstes mit sich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote druk zetten' ->

Date index: 2024-03-09
w