Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote europese havens vele » (Néerlandais → Allemand) :

99. onderstreept dat de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 worden bevestigd door de conclusies van de onderzoeksmissie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement in de havens van Rotterdam en Antwerpen, die plaatsvond op 19 en 20 september 2012; wijst erop dat de Unie een groot handelsblok is en dat de grote Europese havens vele schepen verwerken; merkt op dat deze havens door de logistieke druk gebruik maken van de procedures in de douaneverordening en dat de geautoriseerde marktdeelnemers een steeds belangrijkere rol spelen; merkt evenwel op dat bijvoorbeeld Rotterdam, de grootste haven van Europ ...[+++]

99. unterstreicht, dass die Feststellungen des Hofes in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelass ...[+++]


103. onderstreept dat de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 worden bevestigd door de conclusies van de onderzoeksmissie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement in de havens van Rotterdam en Antwerpen, die plaatsvond op 19 en 20 september 2012; wijst erop dat de Unie een groot handelsblok is en dat de grote Europese havens vele schepen verwerken; merkt op dat deze havens door de logistieke druk gebruik maken van de procedures in de douaneverordening en dat de geautoriseerde marktdeelnemers een steeds belangrijkere rol spelen; merkt evenwel op dat bijvoorbeeld Rotterdam, de grootste haven van Euro ...[+++]

103. unterstreicht, dass die Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die ...[+++]


de aansluiting van 94 grote Europese havens op spoor- en wegverbindingen

bindet 94 wichtige europäische Häfen an das Schienen- und Straßenverkehrsnetz an,


94 grote Europese havens met spoor- en wegverbindingen

verbindet 94 wichtige europäische Häfen mit dem Eisenbahn- und Straßenverkehrsnetz,


Een belangrijk kenmerk van het interne olietransportnetwerk van de EU is dat het westelijke gedeelte ervan via pijpleidingen is verbonden met de grote Europese havens, terwijl de raffinaderijen in Centraal- en Oost-Europa (EU-12) vanuit Rusland worden bevoorraad via het oliepijpleidingennetwerk Druzhba (circa 60 miljoen ton per jaar), en dat er beperkte verbindingen zijn tussen de West- en Oost-Europese netwerken.

Ein wichtiges Merkmal des Erdöltransportnetzes innerhalb der EU besteht darin, dass der westliche Teil durch Fernleitungen mit den wichtigsten europäischen Häfen verbunden ist, wohingegen die meisten Raffinerien in Mittel- und Osteuropa (EU-12) über die Fernleitung Druschba aus Russland beliefert werden (über 60 Millionen Tonnen im Jahr) und nur begrenzte Verbindungen zwischen den westlichen und östlichen europäischen Netzen bestehen.


86 grote Europese havens met spoor- en wegverbindingen

Anbindung 86 wichtiger europäischer Häfen an das Eisenbahn- und Straßenverkehrsnetz,


Alom werd aangenomen dat de Traité de Rome zijn laatste reis had gemaakt met zijn rondtocht langs een aantal grote Europese havens (o.a. Londen, Dublin, Bonn, Kopenhagen en Den Haag), die werd afgesloten in Athene, waar het schip aankwam op de slotdag van de onderhandelingen over de toetreding van Griekenland tot de Europese Gemeenschap. Initiatiefnemer van deze tocht, die werd gesponsord door een aantal politieke prominenten uit die tijd (Claude Cheys ...[+++]

Auf Initiative des Vereins Sail for Europe und mit Unterstützung herausragender europäischer Politiker der damaligen Zeit (Claude Cheysson, Léo Tindemans, Jean-François Deniau u.a.) brach die Yacht Traité de Rome zu einer Tour durch große europäische Hafenstädte (London, Dublin, Bonn, Kopenhagen, Den Haag u.a.) auf und lief am Tag des Abschlusses der Verhandlungen über den Beitritt Griechenlands zu den Europäischen Gemeinschaften in Athen ein.


Gezien het tekortschieten van de huidige Europese financiële middelen en van die van de belangrijkste nettobetalers, vraag ik me voor de korte termijn echter af of het moment niet daar is om een grote Europese investeringslening te plaatsen ter financiering van alle grote infrastructurele werken (ruimte, autosnelwegen, hogesnelheidsspoorlijnen, communicatietechnologieën, havens ...[+++]

Für die unmittelbare Zukunft und angesichts der gegenwärtig unzureichenden Finanzen der EU und derjenigen der wichtigsten Nettozahlerstaaten frage ich mich jedoch, ob nicht die Zeit für eine umfassende europäische Investitionsanleihe zur Finanzierung aller für die wirtschaftliche Entwicklung und den sozialen Fortschritt erforderlichen wesentlichen Infrastrukturen (Weltraum, Autobahnen, Hochgeschwindigkeitsschienennetz, Kommunikationstechnologien, Häfen, Flughäfen usw.) gekommen ist.


Zij rept er in ieder geval met geen woord over. Wat zeggen wij tegen de vissers in Europa, tegen hun gezinnen en de visserijbranche? Wat zeggen wij tegen de verwerkende industrie en de distributeurs? Tegen de aanverwante en ondersteunende bedrijfstakken die afhankelijk zijn van de visserij in de onnoemelijk vele Europese havens en regio's, perifeer gelegen in de meeste gevallen, tegen al die betrokkenen die terecht vragen om nauwlettende aandacht voor dit probleem?

Welche Botschaft können wir den Fischern Europas, ihren Familien und den Fischfang-, Fischverarbeitungs- und Fischvermarktungsbetrieben, der mit der Fischerei verbundenen Industrie und der Zulieferindustrie geben, die in soundsovielen europäischen Häfen und soundsovielen europäischen Regionen, zumal in der großen Mehrheit in Randlage, vom Fischfang abhängig sind? Sie fordern mit Recht, daß ein Hauptaugenmerk auf dieses Problem gelegt wird.


Brussel, 8 september 2011 - Tijdens zijn bezoek aan de haven van Rotterdam kondigde Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor vervoer, aan dat hij in 2013 nieuwe voorstellen wil lanceren om ervoor te zorgen dat de Europese havens concurrerend blijven en om het grote groeipotentieel in de havensector te ondersteunen.

Brüssel, den 8. September 2011 - Anlässlich eines Besuches des Hafens von Rotterdam kündigte der für Verkehrsfragen zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Siim Kallas heute an, dass er 2013 ein Bündel von Vorschlägen vorlegen werde, die darauf ausgerichtet sind, Häfen bei der Wahrung ihrer Wettbewerbsfähigkeit zu unterstützen und das große Wachstumspotenzial im Hafensektor zur Entfaltung zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote europese havens vele' ->

Date index: 2023-09-22
w