Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote genoegen hebben uitgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Ik sta rechtstreeks in contact met de autoriteiten in Wales die mij tot mijn grote genoegen hebben uitgelegd hoe het ESF in Wales werkt.

Ich stehe in einem direkten Kontakt mit den Behörden in Wales, die mir mit großer Zufriedenheit erklärt haben, wie der ESF in Wales funktioniert.


Ik heb gisteren het grote genoegen gehad om met vertegenwoordigers van de Amerikaanse ambassade in mijn land, die speciaal naar Straatsburg zijn gekomen en zelfs in het Duits met mij hebben gesproken, een discussie te voeren over onderwerpen op het terrein van het voedingsmiddelenbeleid.

Ich hatte das große Vergnügen, gestern mit Vertretern der amerikanischen Botschaft in meinem Heimatland, die eigens nach Straßburg gekommen sind und auch Deutsch mit mir geredet haben, über Themen aus dem Bereich der Nahrungsmittelpolitik zu diskutieren.


Toch wil ik de lidstaten gelukwensen die nu besloten hebben een begin te maken met de samenwerkingsprocedure op het gebied van de octrooibescherming, en tot mijn grote genoegen is Litouwen één van hen. Ik zal dan ook voor deze samenwerking stemmen.

Ich gratuliere jedoch den Mitgliedstaaten, die beschlossen haben, das Verfahren der Zusammenarbeit im Bereich des Patentschutzes einzuleiten (ich freue mich besonders, dass Litauen dazu gehört), und stimme für die Genehmigung dieser Zusammenarbeit.


Het heeft me veel genoegen gedaan om de commissaris te horen zeggen dat hij en voorzitter Barroso de Afrikaanse leiders een- en andermaal hebben uitgelegd wat de voordelen daarvan zijn.

Ich war erfreut über den Hinweis des Kommissars, dass er und Präsident Barroso den afrikanischen Staats- und Regierungschefs die diesbezüglichen Vorzüge wieder und wieder erläutert haben.


Voor wat betreft de procedure voor de benoeming van de directie van de ECB is bij de benoemingen van de volledig nieuwe directie gebleken dat de grote landen (Frankrijk, Duitsland, Italië en Spanje) de facto het recht op één zetel hebben opgeëist, terwijl de kleinere landen tezamen genoegen hebben moeten nemen met de twee resterende zetels.

Was den Prozess der Benennung der Mitglieder des Direktoriums der EZB betrifft, hat die vollständige Erneuerung der Sitze bestätigt, dass sich die großen Länder (Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien) de facto einen Sitz angeeignet haben und die übrigen beiden Sitze an die kleinen Ländern fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote genoegen hebben uitgelegd' ->

Date index: 2024-01-06
w