Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote hoeveelheden ruw materiaal " (Nederlands → Duits) :

Een aantal Europese ondernemingen hebben wel hun bezorgdheid over de herkomstregels en teruggaven van douanerechten in de overeenkomst te kennen gegeven, die volgens hun de Zuidkoreaanse producenten de mogelijkheid geven om grote hoeveelheden ruw materiaal en halfafgewerkte produkten uit buurlanden in te voeren, voor verdere bewerking en uitvoer naar de Europese Unie, zonder overeenkomstige bepalingen in het voordeel van EU-producenten.

Allerdings äußerten einige europäische Unternehmen Bedenken im Hinblick auf die Ursprungsregeln und Aspekte der Zollrückvergütung, die ihrer Ansicht nach die südkoreanischen Hersteller in die Lage versetzen, große Mengen an Rohstoffen und Halbfertigprodukten aus Nachbarländern zur Weiterverarbeitung vor der Ausfuhr in die EU einzuführen, ohne dass es entsprechende Bestimmungen für EU-Hersteller gibt.


Specifieke vrijstellingsniveaus alsook overeenkomstige richtsnoeren van de Gemeenschap blijven belangrijke instrumenten om grote hoeveelheden materiaal afkomstig uit de ontmanteling van vergunde inrichtingen te beheren.

Spezifische Freigabewerte sowie entsprechende Gemeinschaftsleitlinien sind nach wie vor wichtige Instrumente bei der Handhabung von großen Materialmengen, die beim Rückbau zugelassener Anlagen anfallen.


CCS-technologie zou ook kunnen worden gebruikt in industrieën waarbij grote hoeveelheden CO2 vrijkomen als afvalproduct, onder meer bij het smelten van ruw ijzer.

Die CCS-Technologien könnten auch in Branchen genutzt werden, in denen große CO2-Ströme als Abfallprodukt anfallen, zum Beispiel beim Schmelzen von Roheisen.


E. overwegende dat grote hoeveelheden radioactief materiaal onder alarmerende omstandigheden op het Kola-schiereiland in de buurt van de grens met de EU worden opgeslagen; overwegende dat de plannen voor het nog vele jaren openhouden van een aantal kerncentrales van de eerste generatie, die niet aan internationale normen voldoen, ook reden voor bezorgdheid zijn; overwegende dat de EU en Rusland tegelijk de ambitie hebben hun elektriciteitsnetten tegen 2007 met elkaar te verbinden,

E. in der Erwägung, dass große Mengen an radioaktivem Material unter erschreckenden Bedingungen auf der Kola-Halbinsel in der Nähe der Grenze zur Europäischen Union gelagert sind, sowie in der Erwägung, dass die Pläne, den Betrieb einer Reihe von Atomkraftwerken der ersten Generation, die den internationalen Sicherheitsstandards nicht entsprechen, noch viele Jahre fortzusetzen, ebenfalls Anlass zur Sorge geben, und in der Erwägung, dass die Europäische Union und Russland gleichzeitig den Ehrgeiz haben, ihre Stromnetze bis 2007 miteinander zu verknüpfen,


E. overwegende dat grote hoeveelheden radioactief materiaal onder alarmerende omstandigheden op het Kola-schiereiland in de buurt van de grens met de EU worden opgeslagen; overwegende dat de plannen voor het nog vele jaren openhouden van een aantal kerncentrales van de eerste generatie, die niet aan internationale normen voldoen, ook reden voor bezorgdheid zijn; overwegende dat de EU en Rusland tegelijk de ambitie hebben hun elektriciteitsnetten tegen 2007 met elkaar te verbinden;

E. in der Erwägung, dass große Mengen an radioaktiven Stoffen unter erschreckenden Bedingungen auf der Kola-Halbinsel in der Nähe der Grenze zur EU gelagert sind, sowie in der Erwägung, dass die Pläne, den Betrieb einer Reihe von Atomkraftwerken der ersten Generation, die den internationalen Sicherheitsstandards nicht entsprechen, noch viele Jahre fortzusetzen, ebenfalls Anlass zur Sorge geben, und in der Erwägung, dass die EU und Russland gleichzeitig den Ehrgeiz haben, ihre Stromnetze bis 2007 miteinander zu verknüpfen,


- onderzoek doen naar en steun bieden aan geavanceerde technische oplossingen en deze in de praktijk testen en benchmarken met het oog op toepassing in de praktijk op grote hoeveelheden materiaal.

- forschen und hoch entwickelte technische Lösungen unterstützen, indem sie sie in der Praxis in groß angelegten Versuchen testen und bewerten.


- onderzoek doen naar en steun bieden aan geavanceerde technische oplossingen en deze in de praktijk testen en benchmarken met het oog op toepassing in de praktijk op grote hoeveelheden materiaal;

- forschen und hoch entwickelte technische Lösungen unterstützen, indem sie sie in der Praxis in groß angelegten Versuchen testen und bewerten;


Er zijn in de Unie zeer grote hoeveelheden radioactief materiaal dat wordt gebruikt in sectoren die niet zijn onderworpen aan dezelfde strenge criteria als de kernindustrie.

In der Europäischen Union gibt es signifikante Mengen radioaktiven Materials, das in Bereichen eingesetzt wird, für die nicht dieselben strengen Kriterien wie für die Kernindustrie gelten.


Er zijn in de Unie zeer grote hoeveelheden radioactief materiaal dat wordt gebruikt in sectoren die niet zijn onderworpen aan dezelfde strenge criteria als de kernindustrie.

In der Europäischen Union gibt es signifikante Mengen radioaktiven Materials, das in Bereichen eingesetzt wird, für die nicht dieselben strengen Kriterien wie für die Kernindustrie gelten.


Meer door geluk dan door een goede planning zijn er nog geen grote hoeveelheden radioactief materiaal gelekt bij een scheepsramp.

Es ist eher auf viel Glück als auf gute Planung zurückzuführen, daß es noch keinen größeren Unfall mit einem Schiff mit radioaktivem Material an Bord gegeben hat, der zu einer größeren Verseuchung geführt hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote hoeveelheden ruw materiaal' ->

Date index: 2022-10-15
w