Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote inspanningen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

11. De Europese Unie heeft zich grote inspanningen getroost om een gunstig klimaat te scheppen voor de mobiliteit van werknemers:

Die Europäische Union hat wirklich große Anstrengungen unternommen, um ein für die Mobilität der Arbeitskräfte günstiges Umfeld zu schaffen:


De Europese Commissie heeft grote inspanningen geleverd in een poging om de betrokken lidstaten, die het potentieel van het project erkennen, de betrokken industriële partners en Noorwegen samen te brengen om een oplossing te vinden.

Die Europäische Kommission hat erhebliche Anstrengungen unternommen, um die betreffenden Mitgliedstaaten, die das Potenzial des Projekts anerkennen, die betroffenen Industriepartner und Norwegen zusammenzubringen, um eine Lösung zu finden.


De EU heeft grote inspanningen geleverd om de politieke leiders van Bosnië en Herzegovina te helpen bij het vinden van een gemeenschappelijke basis om het Sejdić-Finci-vonnis uit te voeren, maar een oplossing werd niet gevonden.

Die EU hat intensive Vermittlungsbemühungen unternommen, um die führenden Politiker Bosnien und Herzegowinas bei der Suche nach einer gemeinsamen Grundlage für die Umsetzung des Sejdić/Finci-Urteils zu unterstützen, diese konnten sich jedoch nicht auf eine Lösung einigen.


18. is van mening dat de beoordeling door de Rekenkamer van de wijze waarop de Commissie de EU-middelen beheert, die sinds het Verdrag van Maastricht jaarlijks wordt verricht, een nuttig middel is gebleken om het beheer van deze middelen te verbeteren, en erkent dat de Commissie grote inspanningen heeft geleverd om het beheer te verbeteren; verzoekt de lidstaten echter om meer inspanningen te leveren om de middelen beter aan te wenden;

18. ist der Ansicht, dass sich die vom Rechnungshof seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht alljährlich vorgenommene Bewertung der Verwaltung der EU-Mittel durch die Kommission als nützliches Instrument zur Verbesserung der Verwaltung dieser Mittel erwiesen hat, und erkennt an, dass die Kommission sich sehr um die Verbesserung der Verwaltung bemüht hat; ruft jedoch die Mitgliedstaaten auf, sich stärker für die Verbesserung der Mittelverwendung einzusetzen;


18. is van mening dat de beoordeling door de Rekenkamer van de wijze waarop de Commissie de EU-middelen beheert, die sinds het Verdrag van Maastricht jaarlijks wordt verricht, een nuttig middel is gebleken om het beheer van deze middelen te verbeteren, en erkent dat de Commissie grote inspanningen heeft geleverd om het beheer te verbeteren; verzoekt de lidstaten echter om meer inspanningen te leveren om de middelen beter aan te wenden;

18. ist der Ansicht, dass sich die vom Rechnungshof seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht alljährlich vorgenommene Bewertung der Verwaltung der EU-Mittel durch die Kommission als nützliches Instrument zur Verbesserung der Verwaltung dieser Mittel erwiesen hat, und erkennt an, dass die Kommission sich sehr um die Verbesserung der Verwaltung bemüht hat; ruft jedoch die Mitgliedstaaten auf, sich stärker für die Verbesserung der Mittelverwendung einzusetzen;


3. verwelkomt de besluiten van de EU om Oekraïne de status van markteconomie te verlenen, waarmee wordt erkend dat de Oekraïense regering grote inspanningen heeft geleverd om in het land een goed functionerende markteconomie te creëren; verzoekt de regering van Oekraïne deze resultaten te bestendigen door ervoor te zorgen dat ernstige verstoringen van de markt adequaat worden aangepakt;

3. begrüßt die Entscheidung der Europäischen Union, der Ukraine den Status einer Marktwirtschaft zu verleihen und so die großen Anstrengungen der Regierung der Ukraine zu würdigen, eine gut funktionierende Marktwirtschaft im Land aufzubauen; fordert die Regierung der Ukraine auf, diesen Erfolg zu konsolidieren, indem sie dafür sorgt, dass adäquat gegen schwerwiegende Marktverzerrungen vorgegangen wird;


De Commissie heeft grote inspanningen geleverd voor de bestrijding van namaak en voor een betere handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten in de voornaamste derde landen, zoals China.

Die Kommission hat mit großem Mitteleinsatz den Kampf gegen Produktpiraterie und für eine bessere Durchsetzung von Immaterialgüterrechten in Schlüsselländern wie China aufgenommen.


U. overwegende dat Iran zich, als partner in het VN-programma tot beperking van de drugshandel, grote inspanningen heeft getroost in de strijd tegen de drugssmokkelaars, waarbij het militair materieel als pantserwagens en luchtafweergeschut heeft ingezet en een zware prijs betaald heeft in de drugsbestrijding, aangezien daarbij in de afgelopen 10 jaar ruim 3.000 van zijn politiefunctionarissen en militairen het leven hebben verloren,

U. unter Hinweis darauf, dass der Iran, ein Partner des Programms der Vereinten Nationen für Drogenkontrolle, erhebliche Anstrengungen im Kampf gegen die Drogenschmuggler unternommen hat, die mit Militärwaffen, wie z.B. gepanzerten Fahrzeugen und Luftabwehrraketen ausgerüstet sind, und mit mehr als 3.000 getöteten Polizisten in den letzten zehn Jahren einen hohen Preis für seinen Kampf gegen die Drogen gezahlt hat,


T. overwegende dat Iran zich, als partner in het VN-programma tot beperking van de drugshandel, grote inspanningen heeft getroost in de strijd tegen de drugssmokkelaars, waarbij het militair materieel als pantserwagens en luchtafweergeschut heeft ingezet en een zware prijs betaald heeft in de drugsbestrijding, aangezien daarbij in de afgelopen 10 jaar ruim 3.000 van zijn politiefunctionarissen en militairen het leven hebben verloren,

T. unter Hinweis darauf, dass der Iran, ein Partner des Programms der Vereinten Nationen für Drogenkontrolle, erhebliche Anstrengungen im Kampf gegen die Drogenschmuggler unternommen hat, die mit Militärwaffen, wie z.B. gepanzerten Fahrzeugen und Luftabwehrraketen ausgerüstet sind, und mit mehr als 3.000 getöteten Polizisten in den letzten zehn Jahren einen hohen Preis für seinen Kampf gegen die Drogen gezahlt hat,


In overeenstemming met deel II, punt 4, van de aanbeveling heeft ook de sector via onderzoek naar classificatie- en filtreersystemen en de creatie van "walled gardens" grote inspanningen geleverd om internet veiliger te maken".

Gemäß Abschnitt II Absatz 4 der Empfehlung haben auch die Unternehmen größere Anstrengungen unternommen, durch Forschungsarbeiten über Bewertungs- und Filtersysteme zur Einrichtung eines sichereren Internet beizutragen und ,Walled Gardens" (geschlossene Bereiche im Internet) zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote inspanningen heeft' ->

Date index: 2024-03-08
w