Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten laste leggen
Ten laste te leggen

Traduction de «grote last leggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Turkse lidmaatschap zal zeker een zware last leggen op de Europese begroting, maar daarbij moet worden bedacht dat het een grote markt betreft, wat belangrijk is voor de Unie.

Die Mitgliedschaft der Türkei wird für den EU-Haushaltsplan sicherlich eine enorme Belastung sein, aber wir sollten nicht vergessen, dass das Land ein großer, für die Union wichtiger Markt ist.


27. merkt op dat sommige directoraten-generaal nog steeds van mening zijn dat bepaalde voorschriften in het Financieel Reglement en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen tot buitensporige bureaucratisering van het algemene internecontroleproces leiden en een te grote last op het management leggen;

27. stellt fest, dass einige Generaldirektionen weiterhin die Ansicht vertreten, dass gewisse Bestimmungen der Haushaltsordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen zu einer übermäßigen Bürokratisierung des gesamten internen Kontrollprozesses führen und das Management über Gebühr belasten;


27. merkt op dat sommige directoraten-generaal nog steeds van mening zijn dat bepaalde voorschriften in het Financieel Reglement en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen tot buitensporige bureaucratisering van het algemene internecontroleproces leiden en een te grote last op het management leggen;

27. stellt fest, dass einige Generaldirektionen weiterhin die Ansicht vertreten, dass gewisse Bestimmungen der Haushaltsordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen zu einer übermäßigen Bürokratisierung des gesamten internen Kontrollprozesses führen und das Management über Gebühr belasten;


10. De Europese Raad neemt met belangstelling kennis van de vorderingen met de vaststelling van een geïntegreerde horizontale benadering van het concurrentievermogen, o.m. door coherentie, synergie en complementariteit tussen beleidsinitiatieven, en hij verzoekt de Raad om de mededeling van de Commissie nader te beoordelen en met name in samenwerking met de Commissie voorstellen aan te wijzen die een groot effect hebben op het concurrentievermogen of een te grote last leggen op bepaalde industrietakken.

10. Der Europäische Rat nimmt die Fortschritte bei der Festlegung eines integrierten übergreifenden Konzepts für die Wettbewerbsfähigkeit, das unter anderem auf Kohärenz, Synergieeffekte und Komplementarität der Maßnahmen abstellt, mit Interesse zur Kenntnis und fordert den Rat auf, die Mitteilung der Kommission weiter zu prüfen und dabei in Zusammenarbeit mit der Kommission insbesondere festzustellen, welche Vorschläge eine erhebliche Auswirkung auf die Wettbewerbsfähigkeit haben oder für bestimmte Industriezweige eine übermäßige Belastung schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verheugt zich over de herziening van de Dublin-verordening en de bepalingen die voorgesteld worden om transfers volgens die verordening op te schorten als er reden bestaat om aan te nemen dat de aanvragers niet op degelijke bescherming kunnen rekenen in de bevoegde lidstaten, vooral uit het oogpunt van de voorwaarden waaronder ze opgevangen worden en de toegang tot asielprocedures, naast gevallen dat de transfers een bijkomende last op die lidstaten zouden leggen die onder buitengewoon grote druk staa ...[+++]

21. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen zur Einführung eines Verfahrens, mit dem die Überstellung nach der Dublin-Verordnung ausgesetzt wird, wenn Bedenken bestehen, dass sie zur Folge hat, dass einem Antragsteller im zuständigen Mitgliedstaat kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten ...[+++]


21. verheugt zich over de herziening van de verordening van Dublin en de bepalingen die voorgesteld worden om transfers volgens de verordening op te schorten als er reden bestaat om aan te nemen dat de aanvragers niet op degelijke bescherming kunnen rekenen in de bevoegde lidstaten, vooral uit het oogpunt van de voorwaarden waaronder ze opgevangen worden en de toegang tot asielprocedures, naast gevallen dat de transfers een bijkomende last op de lidstaten zouden leggen die onder buitengewoon grote druk staan, vooral ...[+++]

21. begrüßt die Neufassung der Dublin-Verordnung und die vorgeschlagenen Bestimmungen zur Einführung eines Verfahrens, mit dem die Überstellung nach der Dublin-Verordnung ausgesetzt wird, wenn Bedenken bestehen, dass sie zur Folge hat, dass einem Antragsteller im zuständigen Mitgliedstaat kein angemessenes Schutzniveau, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, geboten wird, sowie in den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten ...[+++]




D'autres ont cherché : ten laste leggen     ten laste te leggen     grote last leggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote last leggen' ->

Date index: 2023-11-30
w