Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote lijnen allemaal » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is zonder meer een belangrijk en ambitieus verslag, en ik denk dat we in grote lijnen allemaal hetzelfde denken over de doelstellingen en over de analyse van de problemen.

Dies ist eindeutig ein bedeutender und ehrgeiziger Bericht, und ich denke, wir alle haben im Wesentlichen die gleichen Ziele und greifen auf die gleichen Analysen der Probleme zurück.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we ons in grote lijnen allemaal kunnen vinden in wat voorzitter Barroso zojuist gezegd heeft.

– (FR) Herr Präsident, ich glaube, wir sind alle mehr oder weniger einverstanden mit den Worten von Kommissionspräsident Barroso.


Dames en heren, natuurlijk kan dit allemaal alleen werken als de lidstaten de nodige investeringen doen, omdat het spoorbeleid pas succesvol zal zijn als de trans-Europese netwerken realiteit zijn geworden en we interoperabiliteit kunnen waarborgen op alle grote lijnen, met name door middel van het ERTMS.

Das, meine Damen und Herren, kann natürlich nur gelingen, wenn die Mitgliedstaaten die erforderlichen Investitionen vornehmen, denn wir können nur dann eine erfolgreiche EU-Bahnpolitik gestalten, wenn die transeuropäischen Netze Realität werden und wenn auf allen bedeutenden Eisenbahnstrecken die Interoperabilität vor allem mithilfe des ERTMS sichergestellt wird.


Ook hebben we ingestemd met de grote lijnen van de reikwijdte, want – zoals mevrouw Gál al aangaf – we vinden allemaal dat het Bureau zich in de eerste plaats op de lidstaten en hun instellingen moet richten.

Auch den Zuständigkeitsbereich der Agentur haben wir gebilligt, da wir – wie Frau Gál erläuterte – alle dafür sind, dass sie zuallererst auf die Mitgliedstaaten und deren Institutionen gerichtet sein sollte.


Wij zullen het allemaal in grote lijnen eens zijn met het strategisch doel van de Top van Lissabon de Europese Unie te veranderen, en nu citeer ik, "in de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld, die in staat is tot duurzame economische groei”.

Im großen und ganzen sind wir alle mit dem strategischen Ziel des Lissabonner Gipfels einverstanden, die Europäische Union, ich zitiere, „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu erzielen“.




D'autres ont cherché : grote lijnen allemaal     ons in grote lijnen allemaal     alle grote     alle grote lijnen     dit allemaal     grote     grote lijnen     vinden allemaal     allemaal in grote     zullen het allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lijnen allemaal' ->

Date index: 2021-10-24
w