Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote lijnen positief gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag van het Europees Parlement over het Groenboek was eveneens in grote lijnen positief.

Der Bericht des Europäischen Parlaments zum Grünbuch enthielt ebenfalls überwiegend positive Stellungnahmen.


De laatste statistische gegevens zijn in grote lijnen positief gebleven, hetgeen erop wijst dat de economische bedrijvigheid in het tweede kwartaal van 2007 robuust bleef groeien.

Die jüngsten Daten und Erhebungen sind nach wie vor weitgehend positiv und stützen somit die Einschätzung, dass die Konjunktur im Eurogebiet auch im zweiten Quartal 2007 eine erfreuliche Entwicklung nahm.


Hierdoor is de stroom van de cohesiebeleidsmiddelen in grote lijnen constant gebleven, aangezien de lidstaten de stabiliteit van de EU-middelen gebruiken om de belangrijkste investeringen te handhaven en te plannen, zelfs tijdens de economische crisis.

Dadurch blieb der Fluss der im Rahmen der Kohäsionspolitik in Anspruch genommenen Fördergelder weitgehend konstant, denn die Mitgliedstaaten nutzen die Stabilität der EU-Mittel, um selbst während der Wirtschaftskrise besonders wichtige Investitionen weiterhin zu fördern und zu planen.


Het onderhavige voorstel is in grote lijnen positief te noemen, omdat het een bijdrage kan leveren aan een verbetering en vereenvoudiging van de bestaande wetgeving terwijl het ook nog eens de werkdruk van de lidstaten verlicht.

Der vorliegende Vorschlag ist insgesamt positiv zu beurteilen, weil er dazu beitragen kann, die geltenden Vorschriften zu verbessern und zu vereinfachen und gleichzeitig die Arbeitsbelastung der Mitgliedstaaten zu verringern.


B. overwegende dat in de brief van de Voorzitter van het Parlement aan de voorzitter van de Commissie over het resultaat van de analyse van deze mededeling door de parlementaire commissies in grote lijnen positief wordt gereageerd op de voornemens van de Commissie, maar specifiek wordt verzocht verscheidene van deze voorstellen niet in te trekken en bezwaar wordt gemaakt tegen eventuele wijziging van sommige andere voorstellen,

B. In dem vom Präsidenten des Parlaments an den Präsidenten der Kommission gerichteten Schreiben über das Resultat der durch die parlamentarischen Ausschüsse durchgeführten Untersuchung dieser Mitteilung werden die Absichten der Kommission allgemein begrüßt, wird die Kommission aber insbesondere ersucht, verschiedene dieser Vorschläge nicht zurückzuziehen und auf eine mögliche Änderung einiger anderer Vorschläge zu verzichten,


B. overwegende dat in de brief van de Voorzitter van het Europees Parlement aan de voorzitter van de Commissie over het resultaat van de analyse van deze mededeling die door de parlementaire commissies in grote lijnen positief wordt gereageerd op de voornemens van de Commissie, maar specifiek wordt verzocht verscheidene van deze voorstellen niet in te trekken en bezwaar wordt gemaakt tegen eventuele wijziging van sommige andere voorstellen,

B. In dem vom Präsidenten des Europäischen Parlaments an den Präsidenten der Kommission gerichteten Schreiben über das Ergebnis der Untersuchung dieser Mitteilung durch die parlamentarischen Ausschüsse werden die Absichten der Kommission allgemein begrüßt, insbesondere aber wird die Kommission ersucht, einzelne dieser Vorschläge nicht zurückzuziehen und auf eine mögliche Änderung verschiedener anderer Vorschläge zu verzichten.


Het EP levert daarmee het bewijs van zijn verantwoordelijkheidszin en van de ernst van zijn engagement om het dringende probleem van de klimaatverandering het hoofd te bieden. Van groot belang is dat bij de stemming in de parlementscommissie weliswaar een hele reeks amendementen is aangenomen, maar dat de grote lijnen van onze voorstellen ongewijzigd zijn gebleven".

Es ist wichtig, dass der Ausschuss trotz Verabschiedung einer Reihe von Änderungsvorschlägen beschlossen hat, die grobe Struktur unserer Vorschläge unverändert zu lassen".


Het Commissiedocument over de hervorming van staatsbedrijven in ontwikkelingslanden kan in grote lijnen positief worden beoordeeld.

Das Kommissionsdokument über die Reform staatlicher Unternehmen in Entwicklungsländern kann insgesamt gesehen begrüßt werden.


* het door de Europese Raad van Tampere op gang gebrachte proces is in grote lijnen positief en leidt tot meer begrip en steun voor het aldaar opgestelde programma.

* Der in Tampere eingeleitete Prozess ist als insgesamt positiv zu beurteilen; das seinerzeit vom Europäischen Rat aufgestellte Programm wurde verstanden und fand breite Unterstützung.


Doel van de aan het geactualiseerde programma ten grondslag liggende begrotingsstrategie, die in grote lijnen ongewijzigd is ten opzichte van het vorige programma, is handhaving van deugdelijke openbare financiën die worden bepaald door een begrotingssituatie die nagenoeg in evenwicht of positief is.

Die der Programmfortschreibung zugrunde liegende Haushaltsstrategie, die gegenüber dem Vorgängerprogramm im Wesentlichen unverändert ist, zielt auf die Erhaltung gesunder öffentlicher Finanzen, definiert als ein in etwa ausgeglichener Haushalt oder Haushaltsüberschuss, ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lijnen positief gebleven' ->

Date index: 2023-09-20
w