Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote mate tegemoet komen " (Nederlands → Duits) :

Ik ben er dankbaar voor dat de uitstekende samenwerking tussen de Raad en het Parlement in zo grote mate tegemoet komt aan de belangen van de Europese burger.

Ich bin dankbar, dass die hervorragende Zusammenarbeit zwischen dem Rat und dem Parlament den europäischen Bürgerinnen und Bürgern in diesem Maße dienen konnte.


Ik wil de andere zesentwintig regeringen in Europa en de fracties in dit Parlement bedanken omdat zij de afgelopen vijftien maanden heel nauw met de Ierse regering hebben samengewerkt om in grote mate tegemoet te kunnen komen aan de zorgen die het Ierse volk had geuit met betrekking tot het Verdrag van Lissabon I.

Ich möchte den anderen 26 Regierungen in Europa und den Fraktionen in diesem Parlament danken, die in den letzten 15 Monaten sehr eng mit der irischen Regierung zusammengearbeitet haben, so dass die Bedenken der irischen Bevölkerung in Bezug auf den Vertrag von Lissabon, Nummer 1, umfassend berücksichtigt wurden.


Met deze maatregelen kan men mijns inziens in grote mate tegemoet komen aan de zorgen van de burgers.

Ich bin der Meinung, dass diese Maßnahmen den Besorgnissen der Bürger im hohen Grade Rechnung tragen.


Het vermogen van de lidstaten om tegemoet te komen aan de stijgende vraag naar sociale zekerheid varieert in grote mate, wat de noodzaak onderstreept van een sterk beleid om degenen die niet werken te activeren.

Die Fähigkeiten der Mitgliedstaaten, der steigenden Nachfrage nach sozialer Sicherheit zu begegnen, fallen sehr unterschiedlich aus und unterstreichen den Bedarf an wirkungsvollen Maßnahmen zur Wiedereingliederung der Arbeitslosen.


De Raad is van zijn kant het Parlement in grote mate tegemoet gekomen.

Der Rat hat einen langen Weg zurückgelegt, um den Wünschen des Parlaments entgegenzukommen.


3. WIJST op het belang van ondersteuning van alle vormen van innovatie, ook als het niet om hoogtechnologische vernieuwing gaat, en op de noodzaak beter aan de specifieke behoeften van jonge innoverende bedrijven met grote groeimogelijkheden tegemoet te komen;

3. HEBT HERVOR, dass die Förderung aller Formen von Innovation einschließlich der nichttechnologischen Innovation sehr wichtig ist und dass es notwendig ist, besser auf die spezifischen Bedürfnisse junger innovativer Unternehmen mit hohem Wachstumspotenzial einzugehen;


Bovendien moeten de vastgestelde doelen en de programma's om deze doelen te bereiken in voldoende mate tegemoet komen aan de behoeften van de regio's.

Ferner müssen die gesetzten Ziele und die den Zielen dienenden Programme weitgehend den Bedürfnissen der Regionen entsprechen.


Over de vraag in welke mate de voor doelstelling 2 in aanmerking komende zones moeten samen-vallen met die welke steun ontvangen op grond van artikel 92, lid 3, onder c), zal de Commissie een nieuw voorstel uitwerken om tegemoet te komen aan de wensen van de lidstaten die voldoende speelruimte verlangen om te kunnen inspelen op specifieke behoeften.

Zu der Frage, inwieweit die nach Ziel 2 förderungsfähigen Gebiete den nach Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c unterstützten Gebieten entsprechen sollten, wird die Kommission einen neuen Vorschlag ausarbeiten, um den Wünschen der Mitgliedstaaten nach mehr Handlungsspielraum für spezielle Erfordernisse Rechnung zu tragen.


In dat verslag wijst zij op de maatregelen die in Albanië zijn genomen om tegemoet te komen aan de wensen van de Unie en komt zij tot de volgende conclusie : "Het democratiseringsproces en de mate van eerbiediging van de mensenrechten in Albanië zijn de laatste jaren aanmerkelijk vooruitgegaan.

Sie legte darin dar, welche Bemühungen dieses Land unternommen hat, um den Anliegen der Union Rechnung zu tragen, und gelangt zu folgendem Schluß: "Die Demokratisierung Albaniens und die Qualität der Menschenrechtssituation haben in Albanien in den letzten Jahren bedeutende Fortschritte gemacht.


Helaas komen de voorgenomen maatregelen toch in onvoldoende mate aan de Europese eisen tegemoet en worden deze eisen derhalve nogmaals aan de orde gesteld in de lijst met dereguleringsverzoeken die op 28 oktober aan onze Japanse gesprekspartner werd toegezonden.

Leider sind die geplanten Massnahmen nicht als angemessene Reaktion auf die europaeischen Forderungen anzusehen; in der Liste der geforderten Deregulierungen, die den Japanern am 28. Oktober zugeleitet wurde, sind die fortbestehenden Anliegen der EU denn auch erneut enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote mate tegemoet komen' ->

Date index: 2023-03-17
w