Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote meerderheid aanneemt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat het Europees Parlement ze op zijn beurt met grote meerderheid aanneemt.

Ich hoffe, das Europäische Parlament wird sie seinerseits mit großer Mehrheit annehmen.


Als het Europees Parlement morgen de tekst van het bemiddelingscomité met een hopelijk zeer grote meerderheid aanneemt, zal milieucommissaris Dimas naar ik aanneem van de gelegenheid gebruik maken om het aanmaningsschrijven aan Denemarken in te trekken.

Wenn das Europäische Parlament morgen das vom Vermittlungsausschuss vorgelegte Dokument – hoffentlich mit sehr großer Mehrheit annimmt, wird Herr Dimas als für die Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied vermutlich die Gelegenheit nutzen, um das an Dänemark gerichtete Mahnschreiben zurückzunehmen, denn dies sollte die logische Konsequenz aus dem neuen Wortlaut des Verordnungsentwurfs sein.


Als het Parlement de richtlijn echter met grote meerderheid aanneemt, zal het een politiek signaal afgeven dat nog belangrijker is, omdat dan nogmaals wordt beklemtoond dat wij in het wetgevingsproces de rol van bemiddelaar spelen tussen de Europese bureaucratie en de individualiteit van de afzonderlijke staten.

Wenn das Parlament die Richtlinie mit breiter Mehrheit annimmt, wird das politische Signal, das damit gesetzt wird, jedoch noch wesentlich bedeutsamer sein, würde doch dadurch einmal mehr die Vermittlerrolle bestätigt, die wir im Rechtsetzungsprozess zwischen der europäischen Bürokratie und den Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten spielen.


– (EL) Meneer de Voorzitter, ik wil benadrukken dat de mensenrechten van alle Europese burgers moeten worden gesteund en geëerbiedigd, maar vooral die van de grote meerderheid, waarvan men om "historische redenen" aanneemt dat ze haar rechten geniet, waardoor zij deze niet claimt via georganiseerde belangen- en protestgroepen.

– (EL) Herr Präsident! Ich möchte betonen, dass es notwendig ist, die Unterstützung und die Achtung der Menschenrechte aller europäischen Bürger zu gewährleisten, das gilt jedoch insbesondere für die große Mehrheit, bei der man davon ausgeht, dass sie diese Rechte aus „historischen“ Gründen genießt und deshalb nicht durch organisierte Verbände einklagt, die Druck ausüben und Beschwerde einlegen.


Als het Parlement dit verslag aanneemt - en dat gebeurt waarschijnlijk met een grote meerderheid -, is dat een duidelijk signaal aan de Commissie en de Raad dat ze een mechanisme moeten gaan ontwerpen waarin rekening wordt gehouden met de dagelijkse behoeften van de burgers wanneer er visumeisen worden gesteld.

Wenn das Parlament jetzt – vermutlich mit klarer Mehrheit – diesen Bericht annimmt, sendet es damit ein deutliches Signal an die Kommission und den Ministerrat, mit der Erarbeitung eines Mechanismus zu beginnen, der bei Vorliegen einer Visumpflicht den alltäglichen Bedürfnissen der Bürger Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote meerderheid aanneemt' ->

Date index: 2024-12-08
w