Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote moeite getroost » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben ons aanzienlijke moeite getroost om de onderhandelingen vlot te trekken, onder meer door het indienen van nieuwe voorstellen waarin wij de ontwikkelingslanden ongekend grote voordelen aanbieden, zowel op het gebied van markttoegang als ten aanzien van gunstige regelingen voor landbouwsubsidies.

Wir haben beträchtliche Anstrengungen unternommen, um die Verhandlungen voranzubringen, unter anderem, indem wir noch nie dagewesene Angebote mit ganz erheblichen Vorteilen für die Entwicklungsländer unterbreiteten, sei es im Hinblick auf den Marktzugang, sei es im Hinblick auf Regeln für Agrarsubventionen.


De Voorzitter van het Europees Parlement en de leden van dit Huis hebben zich grote moeite getroost om het leven van de heer Mirza-Tahir Hussain te redden.

Der Präsident des Europäischen Parlaments und die Abgeordneten des Hauses haben enorme Anstrengungen unternommen, um das Leben von Herrn Mirza-Tahir Hussain zu retten.


Het voorzitterschap heeft zich grote moeite getroost om een compromisoplossing te vinden voor het vraagstuk van het toepassen van verlaagde BTW-tarieven, ook in verband met herstel- en onderhoudswerkzaamheden aan particuliere woningen.

Die Präsidentschaft hat sich nachhaltig für eine Kompromisslösung in der Frage der Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze, u. a. auch für Renovierungs- und Instandsetzungsarbeiten in privaten Wohnungen, eingesetzt.


De Commissie heeft zich grote moeite getroost om bij de voorstellen voor de nieuwe programmeringsperiode van 2007-2013 zoveel mogelijk tegemoet te komen aan de wensen van de verschillende Europese instellingen en van de lokale en regionale overheden.

Die Kommission hat große Anstrengungen unternommen, um bei den Vorschlägen zur künftigen Planungsperiode von 2007-2013 so weit wie möglich den Wünschen der verschiedenen europäischen Institutionen und der regionalen und lokalen Behörden entgegenzukommen.


Op verzoek van de regering van de Republiek Nicaragua heeft de EU zich grote moeite getroost om een uitgebreide waarnemersmissie in te zetten die op elke fase van het verkiezingsproces toeziet.

Die EU hat auf Ersuchen der Regierung der Republik Nicaragua große Anstrengungen unternommen, um eine umfangreiche Wahlbeobachtungsmission zur Beobachtung der einzelnen Phasen des Wahlprozesses zu entsenden.


Hij heeft niet alleen commentaar geleverd op de voorstellen van de Commissie, maar zich ook grote moeite getroost om de grote lijnen aan te geven.

Er hat sich die große Mühe gemacht, nicht nur zu kommentieren, was die Kommission vorgeschlagen hat, sondern auch die Linien aufzuzeigen.


Belangrijk is een snelle omzetting van deze richtlijn, en ik denk dat we ons op dat punt grote moeite getroost hebben en dat zal dan ook waarschijnlijk geen problemen opleveren.

Wichtig ist eine rasche Umsetzung dieser Richtlinie, und ich denke, da haben wir große Anstrengungen unternommen, und es dürfte wohl auch keine Probleme damit geben.


Hij sprak zijn waardering uit voor de grote moeite die Turkije zich heeft getroost om de aanpassingen tot stand te brengen. 2. In het kader van de institutionele samenwerking heeft de Associatieraad de werkwijze die vanaf de inwerkingtreding van de Douane-unie zal worden gevolgd nader omschreven : jaarlijkse vergaderingen tussen het Staatshoofd of de Regeringsleider van Turkije en de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie ; halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken ; ...[+++]

Tagung des Assoziationsrates war der Prüfung der Vorarbeiten zur Vollendung der Zollunion am 31. Dezember 1995 gewidmet. Der Assoziationsrat stellte auf der Grundlage eines Berichts des Assoziationsausschusses vom 23. Oktober 1995 das Einvernehmen beider Parteien über die Schlußfolgerungen dieses Ausschusses fest; er hielt somit die Voraussetzungen für ein ordnungsgemäßes Funktionieren der Zollunion für erfüllt und begrüßte die bemerkenswerten Anpassungsanstren- gungen der Türkei. 2. Der Assoziationsrat legte im Rahmen einer institutionellen Zusammenarbeit spezifische Modalitäten fest, die bei Inkraftreten der Zollunion wirksam werde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote moeite getroost' ->

Date index: 2022-02-24
w