Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote netwerkindustrieën zoals " (Nederlands → Duits) :

Sinds de jaren '80 van de vorige eeuw heeft de Gemeenschap zich ingezet voor de geleidelijke openstelling van de markten voor de grote netwerkindustrieën, zoals telecommunicatie, postdiensten, elektriciteit, gas en vervoer, waarbinnen diensten van algemeen economisch belang kunnen worden verleend.

Seit den 80er-Jahren hat die Gemeinschaft die Märkte für große netzgebundene Wirtschaftszweige - Telekommunikation, Postdienste, Strom, Gas und Verkehr -, in denen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbracht werden können, schrittweise geöffnet.


Op deze wijze is er een grote hoeveelheid sectorspecifieke wetgeving voor diverse netwerkindustrieën tot stand gekomen, zoals elektronische communicatie, postdiensten, gas en elektriciteit en vervoer, waarbinnen diensten van algemeen economisch belang verleend kunnen worden.

Auf diese Weise wurde für die verschiedenen netzgebundenen Wirtschaftszweige eine umfassende Sammlung sektorspezifischer Rechtsvorschriften entwickelt, so u. a. für die elektronische Kommunikation, die Postdienste, die Gas- und Stromversorgung und den Verkehrssektor, wo Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbracht werden können.


35. benadrukt dat het van belang is om infrastructuur te ontwikkelen voor grote netwerkindustrieën en publieke diensten - onder meer op het gebied van energie, vervoersdiensten zoals de trans-Europese spoorwegnetwerken, en elektronische communicatie, zoals toegang tot breedband in de gehele EU - als stimulans voor concurrentiekracht, groei en werkgelegenheid; onderstreept dat er een interne Europese energiemarkt tot stand moet worden gebracht teneinde de afhankelijkheid van de EU op energiegebied te verminderen, de energie-efficiënti ...[+++]

35. betont, wie wichtig die Entwicklung von Infrastrukturen für große netzgebundene Wirtschaftszweige und öffentliche Dienste – einschließlich Energie, Verkehrsdiensten wie gesamteuropäische Schienennetze und elektronischer Kommunikation wie Breitbandzugang in der gesamten EU – als Hebel für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung ist; betont, dass ein europäischer Energiebinnenmarkt geschaffen werden muss, um die Energieabhängigkeit der EU zu verringern, die Energieeffizienz in der EU zu steigern und die Erschwinglichkeit der Energieversorgung zu verbessern;


34. benadrukt dat het van belang is om infrastructuur te ontwikkelen voor grote netwerkindustrieën en publieke diensten - onder meer op het gebied van energie, vervoersdiensten zoals de trans-Europese spoorwegnetwerken, en elektronische communicatie, zoals toegang tot breedband in de gehele EU - als stimulans voor concurrentiekracht, groei en werkgelegenheid; onderstreept dat er een interne Europese energiemarkt tot stand moet worden gebracht teneinde de afhankelijkheid van de EU op energiegebied te verminderen, de energie-efficiënti ...[+++]

34. betont, wie wichtig die Entwicklung von Infrastrukturen für große netzgebundene Wirtschaftszweige und öffentliche Dienste – einschließlich Energie, Verkehrsdiensten wie gesamteuropäische Schienennetze und elektronischer Kommunikation wie Breitbandzugang in der gesamten EU – als Hebel für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung ist; betont, dass ein europäischer Energiebinnenmarkt geschaffen werden muss, um die Energieabhängigkeit der EU zu verringern, die Energieeffizienz in der EU zu steigern und die Erschwinglichkeit der Energieversorgung zu verbessern;


6. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat diensten van algemeen economisch belang gewaarborgd zijn in een kader van universele toegang, hoge kwaliteit, betaalbaarheid en duidelijke financiële regels, en is van mening dat de Commissie initiatieven moet ontplooien, en daarbij alle mogelijke opties moet aanwenden, in overeenstemming met artikel 14, Protocol 26 en de verdragsbepalingen betreffende de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, om dienstverleners in dat opzicht rechtszekerheid te bieden; onderstreept het belang van het ontwikkelen van infrastructuur voor de grote netwerkindustrieën en openbare dienste ...[+++]

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse (SGEI) innerhalb eines Rahmens, dessen Merkmale der universale Zugang, hohe Qualität, Erschwinglichkeit und klare Finanzierungsregeln sind, abgesichert werden; glaubt, dass die Kommission unter Rückgriff auf alle ihr verfügbaren Optionen und auf der Grundlage von sowie im Einklang mit Artikel 14, Protokoll Nr. 26 und den Vertragsvorschriften über die Subsidiarität und die Verhältnismäßigkeit Initiativen ergreifen sollte, um diesbezüglich Rechtssicherheit für Dienstleistungserbringer zu gewährleisten; unterstreicht die Bedeutung der Entwicklung von Infrastrukturen für die ...[+++]


Momenteel is de sectorspecifieke regelgeving op het niveau van de Gemeenschap in wezen van toepassing op de grote netwerkindustrieën, zoals telecommunicatie, de postdiensten, vervoer en energie, die een duidelijke trans-Europese dimensie hebben.

Sektorspezifische Regelungen auf Gemeinschaftsebene gelten derzeit in erster Linie für die großen netzgebundenen Wirtschaftszweige wie z.B. die Bereiche Telekommunikation, Postdienste, Verkehr und Energie, denen eindeutig eine transeuropäische Dimension zukommt.


Het begrip diensten van algemeen economisch belang betreft dus voornamelijk bepaalde diensten die worden verleend door de grote netwerkindustrieën, zoals het aanbieden van vervoer, postdiensten, energie en communicatie.

Das Konzept der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse umfasst daher insbesondere bestimmte Leistungen der großen netzgebundenen Wirtschaftszweige wie des Verkehrswesens, der Postdienste, des Energiesektors und der Telekommunikation.


Het begrip diensten van algemeen economisch belang betreft dus voornamelijk bepaalde diensten die worden verleend door de grote netwerkindustrieën, zoals het aanbieden van vervoer, postdiensten, energie en communicatie.

Das Konzept der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse umfasst daher insbesondere bestimmte Leistungen der großen netzgebundenen Wirtschaftszweige wie des Verkehrswesens, der Postdienste, des Energiesektors und der Telekommunikation.


Momenteel is de sectorspecifieke regelgeving op het niveau van de Gemeenschap in wezen van toepassing op de grote netwerkindustrieën, zoals telecommunicatie, de postdiensten, vervoer en energie, die een duidelijke trans-Europese dimensie hebben.

Sektorspezifische Regelungen auf Gemeinschaftsebene gelten derzeit in erster Linie für die großen netzgebundenen Wirtschaftszweige wie z.B. die Bereiche Telekommunikation, Postdienste, Verkehr und Energie, denen eindeutig eine transeuropäische Dimension zukommt.


Net als in het verleden is de Commissie voornemens wanneer dat nodig is voorstellen te doen voor een sectorspecifieke regulering, maar alleen op terreinen die een duidelijke Europese dimensie hebben en waarvoor goede argumenten voor de definiëring van een Europees concept van algemeen belang bestaan, zoals de grote netwerkindustrieën.

Wie in der Vergangenheit beabsichtigt die Kommission, soweit erforderlich, Vorschläge für eine sektorspezifische Regulierung formulieren, die sich auf Bereiche, wie z.B. die großen netzgebundenen Wirtschaftszweige, beschränken, die ihrerseits eindeutig europaweit ausgerichtet sind und fundierte Gründe dafür bieten, ein europäisches Konzept für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu definieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote netwerkindustrieën zoals' ->

Date index: 2024-11-11
w