Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountmanager bedrijven bankbedrijf
Administrateur Grote Ondernemingen
Adviseur bankcliënteel
Cliëntadviseur bankbedrijf
Directeuren van grote ondernemingen
Medewerker bankklanten grote ondernemingen

Vertaling van "grote ondernemingen aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Administrateur Grote Ondernemingen

Verwalter Große Unternehmen


accountmanager bedrijven bankbedrijf | adviseur bankcliënteel | cliëntadviseur bankbedrijf | medewerker bankklanten grote ondernemingen

Bankkundenberaterin | Individualkundenberaterin im Bankwesen | Bankkundenberater/Bankkundenberaterin | Filialkundenberaterin im Bankwesen


Directeuren van grote ondernemingen, beleidvoerende functies, leden van wetgevende lichamen

Geschäftsführer, Vorstände, leitende Verwaltungsbedienstete und Angehörige gesetzgebender Körperschaften


Directeuren van grote ondernemingen

Geschäftsführer und Vorstände
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gebrek aan vertrouwen is vooral een nadeel voor kleine bedrijven, aangezien grote ondernemingen van hun merkbekendheid profiteren.

Der Mangel an Vertrauen ist vor allem für kleine Unternehmen problematisch, große Unternehmen dagegen können von ihrem Markennamen profitieren.


11. onderkent de door de Commissie gesignaleerde problemen met betrekking tot investeringssteun aan grote ondernemingen, aangezien hiervan geen aantoonbaar stimulerend effect uitgaat; is echter van mening dat het niet terecht is om grote bedrijven in gebieden die onder artikel 107, lid 3, onder c) VWEU vallen, geheel uit te sluiten van staatssteun, gezien hun bijdrage aan de werkgelegenheid, hun activiteiten op het vlak van onderaanneming die gunstig zijn voor kmo’s en hun betrokkenheid bij onderzoek en ontwikkeling; is van mening dat de aanwezigheid van grote bedrijven vaak de sleutel is tot het succes van kmo's, die profiteren van cl ...[+++]

11. nimmt die von der Kommission aufgezeigten Probleme im Hinblick auf Investitionsbeihilfen für Großunternehmen angesichts eines nachweisbaren Mangels an Anreizeffekten zur Kenntnis, ist jedoch der Ansicht, dass der vollständige Ausschluss von Großunternehmen von den Vorschriften über staatliche Beihilfen in Bereichen, die unter Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV fallen, wegen ihres Beitrags zur Beschäftigung, ihrer Unterauftragsvergabe zum Vorteil von KMU und ihrer Einbindung in Forschung und Entwicklung nicht gerechtfertigt ist; ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass es Großunternehmen gibt, oft der Schlüssel für den Erfolg v ...[+++]


Regelmatige energie-audits moeten verplicht zijn voor grote ondernemingen, aangezien de energiebesparingen daar aanzienlijk kunnen zijn.

Energieaudits sollten für große Unternehmen verbindlich sein und regelmäßig erfolgen, da die Energieeinsparungen erheblich sein können.


Regelmatige energieaudits moeten verplicht zijn voor grote ondernemingen, aangezien de energiebesparingen daar aanzienlijk kunnen zijn.

Energieaudits sollten für große Unternehmen verbindlich sein und regelmäßig erfolgen, da die Energieeinsparungen erheblich sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regelmatige energieaudits moeten verplicht zijn voor grote ondernemingen, aangezien de energiebesparingen daar aanzienlijk kunnen zijn.

Energieaudits sollten für große Unternehmen verbindlich sein und regelmäßig erfolgen, da die Energieeinsparungen erheblich sein können.


L. overwegende dat er dringend nood is aan een coherent gebruik van de definitie van micro-ondernemingen, aangezien micro-ondernemingen duizenden banen genereren en goed zijn voor 53 % van de werkgelegenheid in heel Europa, en bijgevolg een specifiek kader vereisen voor hun activiteiten; overwegende dat micro-ondernemingen met verscheidene grote problemen te maken hebben, zoals obstakels betreffende de regels voor overheidsopdrachten, buitensporige regelgevingsdruk en toegang tot financiering;

L. in der Erwägung, dass Kleinstunternehmen in ganz Europa tausende Arbeitsplätze schaffen, auf sie ganze 53 % der Beschäftigung in Europa entfallen und sie daher einen anderen Rahmen für ihre Tätigkeiten benötigen und der Begriff Kleinstunternehmen dringend schlüssig definiert werden muss; in der Erwägung, dass Kleinstunternehmen mit erheblichen Problemen konfrontiert sind, beispielsweise mit Hindernissen im Rahmen der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge, einer übermäßigen Belastung durch Rechtsvorschriften und Probl ...[+++]


Beursgenoteerde kmo's moeten worden uitgezonderd, aangezien het quotum een te grote administratieve last voor deze ondernemingen zou kunnen betekenen.

Börsennotierte KMU sollten ausgenommen werden, da ihnen aufgrund der Verpflichtung zur Erreichung der Zielvorgabe unter Umständen ein unverhältnismäßig großer Verwaltungsaufwand entstünde.


(21) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het verbeteren van de relevantie, de samenhang en de vergelijkbaarheid van de informatie die door bepaalde grote ondernemingen en groepen in de Unie wordt bekendgemaakt, niet voldoende kan worden verwezenlijkt door de lidstaten, maar wegens de gevolgen van het optreden beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.

(21) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Relevanz, Konsistenz und Vergleichbarkeit der von bestimmten großen Unternehmen und Gruppen in der gesamten Union offengelegten Informationen zu erhöhen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen seiner Wirkung auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Voor de omschrijving van en het onderscheid tussen kleine, middelgrote en grote ondernemingen dienen het balanstotaal, de netto-omzet en het gemiddelde personeelsbestand gedurende het boekjaar als uitgangspunt te worden genomen, aangezien deze criteria gewoonlijk een objectieve indicatie voor de omvang van een onderneming bieden.

Kleine, mittlere und große Unternehmen sollten unter Bezugnahme auf Bilanzsumme, Nettoumsatzerlöse und durchschnittliche Zahl der während des Geschäftsjahres Beschäftigten definiert und voneinander unterschieden werden, da diese Kriterien in der Regel objektiven Aufschluss über die Größe eines Unternehmens geben.


9. is van mening dat staatssteun in de eerste plaats naar kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) moet gaan, omdat deze algemeen beschouwd werk bieden aan de meeste Europeanen en beter op de hoogte zijn van de behoeften van hun regio dan andere bedrijven, maar dat ook grote ondernemingen staatssteun moeten kunnen ontvangen, aangezien zij een grote rechtstreekse en onrechtstreekse impact hebben op de werkgelegenheid en de ontwikkeling van de regio waar ze gevestigd zijn ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass der Schwerpunkt staatlicher Beihilfe hauptsächlich auf KMU liegen sollte, weil sie allgemein die Mehrheit der europäischen Bevölkerung beschäftigen und über eine bessere Kenntnis der regionalen Bedürfnisse verfügen, wobei aber Großunternehmen nicht ausgeschlossen werden sollten, die großen Einfluss sowohl auf die direkte als auch die indirekte Beschäftigung haben und die Entwicklung der Region, in der sie tätig sind, fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote ondernemingen aangezien' ->

Date index: 2024-04-22
w