Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote ongelijkheid tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl de verhouding S80/S20[15] in de EU tussen 2008 en 2013 gemiddeld stabiel is gebleven, is de grote ongelijkheid tussen de lidstaten nog gegroeid (figuur 9).

Das Verhältnis des obersten zum untersten Einkommensquintil (S80/S20)[15] in der EU ist zwar zwischen 2008 und 2013 im Durchschnitt stabil geblieben, doch geht die Spanne zwischen den Mitgliedstaaten weit und zunehmend weiter auseinander (Schaubild 9).


Opgesplitst naar geslacht bedraagt het werkgelegenheidspercentage onder vrouwen slechts 55%, en hierbij gaat het voor het overgrote deel om onzekere banen of deeltijdbanen, terwijl het werkgelegenheidspercentage onder mannen 71% bedroeg. Hieruit blijkt dat er op de arbeidsmarkt nog steeds sprake is van een grote ongelijkheid tussen mannen en vrouwen.

Nach Geschlechtern aufgeschlüsselt betrug die Frauenerwerbsquote nur 55%, wobei ein erheblicher Teil befristete Arbeitsverhältnisse und Teilzeitarbeit ausmachen, während die Männererwerbsquote bei 71% lag.


35. constateert dat er een grote ongelijkheid tussen de EU en de ACS-landen bestaat als het gaat om het aanbod van diensten; wenst dan ook dat dit onderwerp met de grootste omzichtigheid ter tafel wordt gebracht, gezien de noodzaak voor de ACS-landen om openbare diensten in te stellen en in stand te houden;

35. stellt die erhebliche Ungleichheit bei der Angebotskapazität der Union und der AKP-Länder im Bezug auf die Versorgungsleistungen fest; fordert daher, dass dieses Thema mit größtmöglicher Umsicht angegangen wird, wobei zu berücksichtigen ist, dass die AKP-Staaten öffentliche Versorgungsleistungen schaffen und aufrechterhalten müssen;


36. constateert dat er een grote ongelijkheid tussen de EU en de ACS-landen bestaat als het gaat om het aanbod van diensten; wenst dan ook dat dit onderwerp met de grootste omzichtigheid ter tafel wordt gebracht, door via een bottom-up-aanpak een restrictieve lijst op te stellen en de liberalisering in ieder geval niet te laten gelden voor openbare diensten die van essentieel belang zijn, zoals onderwijs, volksgezondheid, watervoorziening, energie en vervoer;

36. stellt die erhebliche Ungleichheit bei der Angebotskapazität der Europäischen Union und der AKP-Länder im Bezug auf die Versorgungsleistungen fest; fordert daher, dass dieses Thema mit größtmöglicher Umsicht unter Verwendung einer restriktiven Liste (bottom-up) angegangen wird, wobei alle Formen der Liberalisierung der grundlegenden öffentlichen Versorgungsleistungen wie Bildung, Gesundheit, Wasser, Energie und Verkehrswesen ausgeschlossen werden sollen;


16. benadrukt dat er grote ongelijkheid tussen de lidstaten bestaat met betrekking tot het sanctiemechanisme in de regeling voor de beslechting van geschillen; stelt derhalve een herziening voor van artikel 7 van de overeenkomst voor de beslechting van geschillen ter stimulering van het gebruik van financiële compensatieregelingen om deze ongelijkheden op te heffen;

16. unterstreicht die Tatsache, dass die Mitgliedsländer in Bezug auf den Sanktionsmechanismus gemäß dem Streitbeilegungssystem sehr unterschiedlich behandelt werden; schlägt daher vor, Artikel 7 der Vereinbarung über Regeln zur Beilegung von Streitigkeiten zu revidieren, um durch den Einsatz finanzieller Ausgleichsregelungen einen Anreiz zu bieten, diese Ungleichheit zu beseitigen;


14. benadrukt dat er grote ongelijkheid tussen de lidstaten bestaat met betrekking tot het sanctiemechanisme in de regeling voor de beslechting van geschillen; stelt in dit verband een herziening van artikel 7 van de "Understanding on Dispute Settlement" voor om financiële compensatieregelingen als zelfstandige remedie te stimuleren;

14. unterstreicht die Tatsache, dass die Mitgliedsländer in Bezug auf den Sanktionsmechanismus gemäß dem Streitbeilegungssystem sehr unterschiedlich behandelt werden; schlägt in diesem Zusammenhang vor, Artikel 7 der Vereinbarung über Regeln zur Beilegung von Streitigkeiten zu revidieren, um finanzielle Ausgleichsregelungen als Abhilfemaßnahme zu fördern;


Het optreden van de Commissie zal leiden tot meer ongelijkheid tussen grote en kleine clubs.

Die Maßnahmen der Kommission werden die Unterschiede zwischen großen und kleinen Vereinen vergrößern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote ongelijkheid tussen' ->

Date index: 2023-01-02
w