Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote participatie heeft " (Nederlands → Duits) :

Op het gebied van het milieu heeft Slovenië te kampen met acute problemen, voor namelijk met betrekking tot water en afval, waarvoor grote financiële investeringen en de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector nodig zijn.

Im Bereich Umwelt steht Slowenien vor allem im Bereich der Wasser- und der Abfallwirtschaft vor akuten Problemen, die große Investitionen sowie die Beteiligung sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors erfordern.


In 2001 heeft de Commissie eveneens besloten haar goedkeuring te hechten aan de participatie van het EFRO in de financiering van twee grote projecten als omschreven in artikel 25 van Verordening (EG) 1260/99.

Außerdem hat die Kommission im Berichtsjahr einer EFRE-Beteiligung an der Finanzierung von zwei Großprojekten im Sinne von Artikel 26 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 zugestimmt.


Op het gebied van milieu heeft Roemenië te maken met acute problemen met betrekking tot lucht-, water- en bodemvervuiling, waarvoor grote investeringen nodig zijn alsmede de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector.

Im Bereich Umwelt steht Rumänien vor akuten Problemen aufgrund der Luft-, Wasser- und Bodenverschmutzung, die große Investitionen sowie die Beteiligung sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors erfordern.


49. dringt er bij de Commissie op aan als facilitator op te treden om de samenwerking tussen waterbedrijven te bevorderen via de uitwisseling van beste praktijken en gemeenschappelijke ervaringen, en door vrijwillige benchmarkingexercities te ondersteunen; is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar mededeling oproept tot meer transparantie in de watersector; erkent de inspanningen die tot dusver gedaan zijn en wijst er tegelijkertijd op dat benchmarkingexercities vrijwillig van aard dienen te zijn, gezien de grote verschillen tussen waterdiensten en de regionale en lokale bijzonderheden in heel Europa; wijst er voorts op dat d ...[+++]

49. fordert die Kommission auf, zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Wasserversorgungsunternehmen durch den Austausch bewährter Verfahren im Bereich der Regulierung sowie in anderen Bereichen, gegenseitiges Lernen und gemeinsame Erfahrungen beizutragen und die freiwillige Aufstellung von Richtwerten zu unterstützen; begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung eine erhöhte Transparenz in der Wasserwirtschaft gefordert hat, und erkennt die bisher unternommenen Anstrengungen an, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass eine Aufstellung von Richtwerten angesichts der aufgrund der klaren regionalen und lokalen Besonderheiten in Europa sehr unterschiedlichen Dienstleistungen ...[+++]


49. dringt er bij de Commissie op aan als facilitator op te treden om de samenwerking tussen waterbedrijven te bevorderen via de uitwisseling van beste praktijken en gemeenschappelijke ervaringen, en door vrijwillige benchmarkingexercities te ondersteunen; is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar mededeling oproept tot meer transparantie in de watersector; erkent de inspanningen die tot dusver gedaan zijn en wijst er tegelijkertijd op dat benchmarkingexercities vrijwillig van aard dienen te zijn, gezien de grote verschillen tussen waterdiensten en de regionale en lokale bijzonderheden in heel Europa; wijst er voorts op dat d ...[+++]

49. fordert die Kommission auf, zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Wasserversorgungsunternehmen durch den Austausch bewährter Verfahren im Bereich der Regulierung sowie in anderen Bereichen, gegenseitiges Lernen und gemeinsame Erfahrungen beizutragen und die freiwillige Aufstellung von Richtwerten zu unterstützen; begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung eine erhöhte Transparenz in der Wasserwirtschaft gefordert hat, und erkennt die bisher unternommenen Anstrengungen an, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass eine Aufstellung von Richtwerten angesichts der aufgrund der klaren regionalen und lokalen Besonderheiten in Europa sehr unterschiedlichen Dienstleistungen ...[+++]


12. is bezorgd door de lopende processen en de lange perioden van voorarrest waarmee activisten, advocaten, journalisten en parlementsleden van de oppositie te maken krijgen, aangezien dit neerkomt op inmenging in wettige politieke activiteiten en het recht op politieke vereniging en participatie; is tevreden met de door de Turkse Grote Nationale Vergadering goedgekeurde afschaffing van de speciale rechtbanken die de Turkse regering in 2005 had opgericht, maar betreurt het feit dat deze sluiting geen effect heeft op de lop ...[+++]

12. ist besorgt über die laufenden Verfahren und die lange Dauer der Untersuchungshaft, von denen Aktivisten, Rechtsanwälte, Journalisten und oppositionelle Abgeordnete betroffen sind, was eine Beeinträchtigung legaler politischer Aktivitäten und des Rechts auf politische Zusammenschlüsse und politische Beteiligung darstellt; begrüßt die Abschaffung der von der türkischen Regierung 2005 eingesetzten Sondergerichte durch einen Parlamentsbeschluss, bedauert jedoch die Tatsache, dass diese Abschaffung vorhandene Anklagen nicht berühren wird;


9. betreurt de bezuiniging op het onderdeel "Voorlichting, raadpleging en participatie van de vertegenwoordigers van ondernemingen" (04 03 03 03) met 800 000 euro, ondanks het feit dat het Europees Parlement telkens weer de grote betekenis heeft onderstreept van de Europese ondernemingsraden voor het behoud van de sociale vrede bij internationale ondernemingen en in ondernemingen die in de diverse EU-lidstaten zijn gevestigd; verzoekt de Commissie te onderzoeken of door een andere manier van ...[+++]

9. bedauert die Kürzung der Mittel der Haushaltslinie für die Information, Konsultation und Beteiligung der Unternehmensvertreter (04 03 03 03) um 800 000 EUR, obwohl das Europäische Parlament immer wieder die große Bedeutung Europäischer Betriebsräte zur Wahrung des sozialen Friedens in internationalen Konzernen sowie in Unternehmen betont hat, die in verschiedenen Mitgliedstaaten der Union Standorte haben; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob durch eine andere Gestaltung der Ausschreibungen die Ausführung der Haushaltslinie 04 03 03 03 künftig nicht verbessert werden könnte;


Samenwerking tussen de Europese instellingen en grote participatie van het Parlement zijn tegenwoordig nog belangrijker, nu het Europees mededingingsbeleid effecten sorteert voor strategische sectoren als energie en diensten van algemeen economisch belang, nieuwe gebieden als milieu omvat en een groot deel van de concurrentie een mondiale dimensie heeft verkregen.

Die Zusammenarbeit zwischen den Organen der EU und eine starke Einbindung des Parlaments sind heute, zu einer Zeit, in der die europäische Wettbewerbspolitik strategische Bereiche wie Energie und Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse und neue Bereiche wie die Umwelt erfasst und der Wettbewerb zum großen Teil eine globale Dimension erlangt hat, noch wichtiger.


De privatisering van de nog resterende banken waarin de overheid een grote participatie heeft, vordert goed, maar het aandeel van oninbare leningen is nog steeds groot.

Die Regierung nimmt die Privatisierung der verbleibenden Banken mit hohem Staatsanteil in zufriedenstellender Weise in Angriff, doch ist der Anteil an risikobehafteten Krediten noch immer hoch.


Om de verspreiding van informatie en ervaringen te bevorderen en om het bewustzijn te versterken dat financiële participatie grote mogelijkheden te bieden heeft, is het ook van belang dat er op Europees niveau een blijvende discussie op gang wordt gebracht.

Die Förderung des laufenden Dialogs auf europäischer Ebene ist ein weiterer Weg, um den Informations- und Erfahrungsaustausch zu intensivieren und die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren für das Potenzial der finanziellen Beteiligung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote participatie heeft' ->

Date index: 2022-05-09
w