Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Route geschikt voor abnormaal grote ladingen

Traduction de «grote routes tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste route tussen enige adressen van herkomst en van bestemming

optimale Route zwischen festgelegten Herkunfts-/Bestimmungsort-Paaren


route geschikt voor abnormaal grote ladingen

für übergroße Ladungen geeignete Stre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit probleem zal tegelijk worden aangepakt. Aangezien deze weg eigenlijk de enige route is tussen de drie grote steden (Vilnius, Kaunas en Klaip'da), wordt niet verwacht dat de verbeteringen als zodanig tot meer verkeer zullen leiden.

Da diese Straße ohnehin die einzig annehmbare Verbindung zwischen den drei großen Städten Vilnius, Kaunas und Klaipeda ist, wird das Verkehrsaufkommen nach diesen Ausbauarbeiten vermutlich nicht weiter steigen.


5. wijst erop dat het gebrek aan informatievoorziening aan de passagiers een grote belemmering is voor de doeltreffende toepassing van Verordening (EG) nr. 261/2004 en Verordening (EG) nr. 1107/2006; verzoekt de Commissie om verduidelijking van de in de twee verordeningen vastgestelde verplichting om de passagiers te informeren, teneinde te garanderen dat alle passagiers, in het bijzonder passagiers in meest kwetsbare posities, tijdig begrijpelijke en nauwkeurige informatie ontvangen over hun rechten en de procedures voor het aanvragen van hulp in geval van een lange vertraging en/of annulering, waaronder het recht om ...[+++]

5. stellt fest, dass die unzureichende Aufklärung von Fluggästen ein wesentliches Hindernis für die wirksame Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 und der Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 ist; fordert die Kommission auf, die in den beiden Verordnungen verankerte Verpflichtung, Fluggäste aufzuklären, klar zu definieren, um sicherzustellen, dass alle Fluggäste, insbesondere diejenigen in einer besonders schwachen Position, rechtzeitig verständliche und genaue Informationen über ihre Rechte, über Verfahren für Hilfeleistungen im Falle großer Verspätungen oder von Annullierungen, darunter das Recht, zwischen der Erstattung des Flugpreises ...[+++]


Voorts hebben twee luchtvaartmaatschappijen uit Midden- en Oost-Europa blijk gegeven van een ernstige belangstelling om op twee andere grote routes tussen Oostenrijk en Duitsland te gaan vliegen en werd een nieuwe Oostenrijkse luchtvaartmaatschappij, Styrian Airways, opgericht, die voornemens is dit najaar op een significant aantal bijkomende routes te beginnen vliegen.

Zwei weitere Fluggesellschaften aus mittel- und osteuropäischen Ländern haben ebenfalls starkes Interesse an der Aufnahme von Flügen auf zwei anderen Hauptstrecken zwischen den beiden Ländern gezeigt. Nach Bekanntgabe der Verpflichtungszusagen am 14. Dezember 2001 schließlich wurde eine neue österreichische Fluggesellschaft - Styrian Airways - gegründet, die den Flugbetrieb im Herbst 2002 auf mehreren zusätzlichen Routen aufnehmen soll.


Luchtvaart: De toename van het aantal luchtvaartmaatschappijen en van kleine vliegtuigen op de belangrijkste routes tussen de grote Europese steden leidt tot congestie van de luchthavens en toenemende schade aan het milieu.

Luftverkehr: die starke Zunahme von Fluggesellschaften und Kleinflugzeugen auf den großen Flugrouten zwischen den europäischen Großstädten führt zu einer Verstopfung der Flughäfen und einem Anstieg der Umweltbelastungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. wenst dat in het kader van het MARPOL-Verdrag bijzonder kwetsbare zones worden aangewezen: zo zijn bijvoorbeeld het Kanaal, de Noordzee en de kapen (Finistères) van Galicië en Bretagne uiterst druk bevaren waterwegen met een continentaal plateau met zeer grote visrijkdommen; de conflicten over het gebruik van de route leiden tot talrijke botsingen tussen trawlers en grote schepen;

38. fordert, im Rahmen des Marpol-Übereinkommens besonders sensible Regionen festzulegen; weist darauf hin, dass beispielsweise der Ärmelkanal, die Nordsee und die Finisterre-Seerouten vor Galicien und der Bretagne extrem häufig befahrene Routen darstellen, die über einen Festlandsockel mit sehr bedeutenden Ressourcen verfügen; weist darauf hin, dass die Konflikte in Bezug auf die Nutzung zahlreiche Zusammenstöße zwischen Trawlern und großen Schiffen zur Folge haben;


8. wenst dat in het kader van het Marpol-verdrag bijzonder kwetsbare zones worden aangewezen: zo zijn bijvoorbeeld het Kanaal, de Noordzee en de kapen (Finistères) van Galicië en Bretagne uiterst druk bevaren waterwegen met een continentaal plateau met zeer grote visrijkdommen; de conflicten over het gebruik van de route leiden tot talrijke botsingen tussen trawlers en grote schepen;

8. fordert, im Rahmen des Marpol-Übereinkommens besonders sensible Regionen festzulegen; weist darauf hin, dass beispielsweise der Ärmelkanal, die Nordsee und die Finisterre-Seerouten vor Galicien und der Bretagne extrem häufig befahrene Routen darstellen, die über einen Festlandsockel mit sehr bedeutenden Ressourcen verfügen; weist darauf hin, dass die Konflikte in Bezug auf die Nutzung zahlreiche Zusammenstöße zwischen Trawlern und großen Schiffen zur Folge haben;


Dit probleem zal tegelijk worden aangepakt. Aangezien deze weg eigenlijk de enige route is tussen de drie grote steden (Vilnius, Kaunas en Klaip'da), wordt niet verwacht dat de verbeteringen als zodanig tot meer verkeer zullen leiden.

Da diese Straße ohnehin die einzig annehmbare Verbindung zwischen den drei großen Städten Vilnius, Kaunas und Klaipeda ist, wird das Verkehrsaufkommen nach diesen Ausbauarbeiten vermutlich nicht weiter steigen.




D'autres ont cherché : grote routes tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote routes tussen' ->

Date index: 2024-12-03
w