Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Integratie op grote schaal
LSI
Maatwerk op grote schaal
Proef op grote schaal
Techniek voor privatisering op grote schaal

Traduction de «grote schaal blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
techniek voor privatisering op grote schaal

Massenprivatisierungsverfahren


maatwerk op grote schaal

kundenspezifische Massenproduktion | Mass Customization




integratie op grote schaal | LSI [Abbr.]

hoher Integrationsgrad | LSI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als manier om op grote schaal en op een koolstofarme manier elektriciteit op te wekken, zal kernenergie deel blijven uitmaken van de Europese energiemix.

Die Kernenergie wird als großmaßstäbliche CO2-arme Option in der EU weiterhin einen Platz im Stromerzeugungsmix haben.


Er moeten grote uitdagingen worden aangepakt, zoals het op grote schaal in het juridisch bestel toegepaste gewoonterecht,waardoor talloze feitelijke ongelijkheden (met name genderongelijkheden) blijven bestaan, de beperkte toegang van de burger tot de rechter of het tekort aan bepaalde beroepen, zoals rechters of advocaten. Hetzelfde geldt voor de noodzaak het gerechtelijk personeel, de overheidsambtenaren en het Sudanees maatschappelijk middenveld te ...[+++]

Hier sind enorme Herausforderungen zu bewältigen, wie beispielsweise die große Bedeutung des Gewohnheitsrechts im Rechtssystem, in dem zahlreiche faktische Ungleichheiten (vor allem geschlechtsspezifischer Natur) fortbestehen, der äußerst begrenzte Zugang zur Justiz für die Bürger oder der Mangel an bestimmten Berufen, insbesondere an Richtern oder Anwälten.


L. overwegende dat in Irak de schendingen van de mensenrechten, meer bepaald van etnische en religieuze minderheden, op grote schaal blijven voortduren; overwegende dat de veiligheid en de rechten van alle minderheden, met inbegrip van religieuze groeperingen, in alle samenlevingen geëerbiedigd en beschermd moeten worden,

L. in der Erwägung, dass Verletzungen der Menschenrechte, insbesondere von ethnischen und religiösen Minderheiten im Irak, weiterhin besorgniserregend häufig sind und dass die Sicherheit und die Rechte aller Minderheiten, insbesondere religiöser Gruppen, in allen Gesellschaften geachtet und geschützt werden müssen,


L. overwegende dat in Irak de schendingen van de mensenrechten, meer bepaald van etnische en religieuze minderheden, op grote schaal blijven voortduren; overwegende dat de veiligheid en de rechten van alle minderheden, met inbegrip van religieuze groeperingen, in alle samenlevingen geëerbiedigd en beschermd moeten worden,

L. in der Erwägung, dass Verletzungen der Menschenrechte, insbesondere von ethnischen und religiösen Minderheiten im Irak, weiterhin besorgniserregend häufig sind und dass die Sicherheit und die Rechte aller Minderheiten, insbesondere religiöser Gruppen, in allen Gesellschaften geachtet und geschützt werden müssen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat in Irak de schendingen van de mensenrechten, meer bepaald van etnische en religieuze minderheden, op grote schaal blijven voortduren; overwegende dat de veiligheid en de rechten van alle minderheden, met inbegrip van religieuze groeperingen, in alle samenlevingen geëerbiedigd en beschermd moeten worden,

L. in der Erwägung, dass Verletzungen der Menschenrechte, insbesondere von ethnischen und religiösen Minderheiten im Irak, weiterhin besorgniserregend häufig sind und dass die Sicherheit und die Rechte aller Minderheiten, insbesondere religiöser Gruppen, in allen Gesellschaften geachtet und geschützt werden müssen,


Als manier om op grote schaal en op een koolstofarme manier elektriciteit op te wekken, zal kernenergie deel blijven uitmaken van de Europese energiemix.

Die Kernenergie wird als großmaßstäbliche CO2-arme Option in der EU weiterhin einen Platz im Stromerzeugungsmix haben.


B. overwegende dat de Iraakse regering de laatste 10 jaar haar schrikbewind is blijven uitbreiden, dat zich uitstrekt tot alle lagen van de samenleving, en op grote schaal ernstige schendingen van de rechten van de mens is blijven plegen, o.a. een actief beleid van vervolging van de Koerdische, Turkmeense en Assyrische bevolking in het noorden, en van de sjiieten in het zuiden,

B. in der Erwägung, dass die irakische Regierung in den vergangenen zehn Jahren ihre Schreckensherrschaft weiter verstärkt hat, die sich auf alle Bereiche der Gesellschaft erstreckt, und weiterhin in schwerwiegender und massiver Weise gegen die Menschenrechte verstößt, wozu auch eine aktive Politik der Verfolgung der kurdischen, turkmenischen und assyrischen Bevölkerung im Norden sowie der Schiiten im Süden zu rechnen ist,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]


Er kan echter worden verwacht dat in het grootste deel van de Unie zwevende deeltjes een probleem blijven vormen en dat de WHO-richtwaarden voor ozon nog steeds op grote schaal worden overschreden.

Wahrscheinlich werden jedoch die Partikel in grossen Teilen der Union weiterhin ein Problem darstellen und die Überschreitung der WHO-Leitlinien für Ozon weitverbreitet bleiben.


Daarbij heeft deze laatste zich bereid getoond de bij de TAM-besprekingen naar voren gekomen belemmeringen op te heffen. Het algemene vergunningenstelsel voor alcoholhoudende dranken, dat van toepassing is op detailhandels op grote schaal, met een oppervlak van minder dan 10.000 m2, blijft sterk aan regels gebonden en uiterst beperkt, en de Commissie zal om verdere versoepeling op dit gebied blijven verzoeken.

Die allgemeine Lizenzregelung für alkoholische Getränke, die für große Einzelhandelsgeschäfte unter 10.000 m2 gilt, bleibt auch künftig in hohem Maße reguliert und beschränkt; die Kommission wird hier weiterhin eine stärkere Lockerung fordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote schaal blijven' ->

Date index: 2023-02-23
w