Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote schade
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «grote schade hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zware stormen hebben de jongste jaren grote schade toegebracht in uitgestrekte delen van het bosareaal.

In den letzten Jahren haben heftige Unwetter in ausgedehnten Waldgebieten beträchtlichen Schaden angerichtet.


3. roept Rusland op tot opheffing van de ongewettigde tijdelijke verboden, unilaterale tijdelijke tariefverhogingen en protectionistische maatregelen en belemmeringen voor een open en eerlijke handel, zoals die werden vastgesteld in het halfjaarlijks verslag van de G-20 over handels- en investeringsmaatregelen en in de verslagen van de Commissie over handels- en investeringsbelemmeringen, welke grote schade hebben aangericht aan de Europese exporteurs;

3. fordert Russland auf, ungerechtfertigte befristete Verbote, einseitige befristete Zollerhöhungen und protektionistische Maßnahmen und Hindernisse für einen offenen und fairen Handel zu beseitigen, die im halbjährlichen Bericht der G20 über Handels- und Investitionsmaßnahmen und in den Berichten der Kommission über Handels- und Investitionshindernisse festgestellt wurden, die bei den EU-Exporteuren großen Schaden verursacht haben;


3. roept Rusland op tot opheffing van de ongewettigde tijdelijke verboden, unilaterale tijdelijke tariefverhogingen en protectionistische maatregelen en belemmeringen voor een open en eerlijke handel, zoals die werden vastgesteld in het halfjaarlijks verslag van de G‑20 over handels- en investeringsmaatregelen en in de verslagen van de Commissie over handels- en investeringsbelemmeringen, welke grote schade hebben aangericht aan de Europese exporteurs;

3. fordert Russland auf, ungerechtfertigte befristete Verbote, einseitige befristete Zollerhöhungen und protektionistische Maßnahmen und Hindernisse für einen offenen und fairen Handel zu beseitigen, die im halbjährlichen Bericht der G20 über Handels- und Investitionsmaßnahmen und in den Berichten der Kommission über Handels- und Investitionshindernisse festgestellt wurden, die bei den EU-Exporteuren großen Schaden verursacht haben;


Sommige recente voorbeelden van denial of service attacks en virusaanvallen blijken grote financiële schade te hebben aangericht.

So haben beispielsweise die jüngsten Angriffe auf Dienste und Virusangriffe großen finanziellen Schaden verursacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Een grote verscheidenheid van laagdrempelige voorzieningen, straathoekwerk en mobiele eenheden hebben als doelgroep die drugsgebruikers die het moeilijkst te bereiken zijn, en worden beschouwd als een belangrijk instrument om schade door drugs, zoals infectieziekten en overdoses, te verminderen.

* Eine Fülle von niederschwelligen Maßnahmen, Streetwork und mobile Einheiten, deren Zielgruppen schwer erreichbare Drogenabhängige sind, gelten als wichtige Handhabe zur Verringerung drogenbedingter Schäden, wie Infektionskrankheiten und Überdosis.


We mogen niet vergeten dat Erika III bedoeld is om onze zeeën te beschermen, en zoals iedereen weet is dit pakket het gevolg van de vreselijke ongelukken met de Erika en de Prestige, die enorme hoeveelheden olie hebben verloren en grote schade hebben veroorzaakt aan de Zuid-Europese kusten.

Ziel des Erika-III-Pakets ist der Schutz unseres Seeraums, und wie Sie alle wissen, liegen seine Wurzeln in den verheerenden Ölschlacken, die aus der Erika und der Prestige ausgelaufen sind und den Küsten Südeuropas erheblichen Schaden zugefügt haben.


(6) Een ernstige verstoring van de gasvoorziening van de Gemeenschap kan een effect hebben op alle lidstaten en partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap en kan resulteren in grote schade voor het geheel van de economie van de Gemeenschap.

(6) Eine größere Störung der Erdgasversorgung der Gemeinschaft kann alle Mitgliedstaaten und Partner des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft treffen und die gesamte Wirtschaft der Gemeinschaft gravierend in Mitleidenschaft ziehen.


A. overwegende dat vorst en droogte een groot aantal teelten in Spanje zoals fruitbomen, olijfbomen, akkerbouwgewassen, tuinbouwproducten en bloemen hebben vernietigd en eveneens grote schade hebben veroorzaakt voor de veehouderij,

A. in der Erwägung, dass der Frost und die Dürre in Spanien beim Obst-, Oliven-, Ackerkulturen-, Gemüse- und Blumenanbau weite Flächen verwüstet und auch in der Viehzucht große Schäden verursacht haben,


A. overwegende dat zuidelijk Europa, met name het Iberisch schiereiland, in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder ernstige droogte en dat vorst en droogte een groot aantal teelten in Spanje zoals fruitbomen, olijfbomen, akkerbouwgewassen, tuinbouwproducten en bloemen hebben vernietigd en tevens grote schade hebben veroorzaakt voor de veehouderij, alsook aan de verwerkende industrie,

A. in der Erwägung, dass Südeuropa und insbesondere die Iberische Halbinsel in den letzten Jahren unter zahlreichen schweren Dürreperioden und Frost zu leiden hatte, die beim Obst-, Oliven-, Ackerkulturen-, Gemüse- und Blumenanbau weite Flächen verwüstet und auch der Viehzucht sowie der verarbeitenden Industrie große Schäden zugefügt haben,


f) door hun functie speciale toegang hebben tot beveiligde communicatie- of informatiesystemen en daardoor de mogelijkheid hebben om zonder machtiging toegang te krijgen tot grote hoeveelheden gerubriceerde EU-gegevens of om door technische sabotage ernstige schade te berokkenen.

f) aufgrund ihres Aufgabenbereichs besonderen Zugang zu gesicherten Kommunikations- oder Informationssystemen und somit Gelegenheit haben, sich unbefugt Zugang zu einer größeren Menge von EU-Verschlusssachen zu verschaffen oder in dem betreffenden Aufgabenbereich durch technische Sabotageakte schweren Schaden zu verursachen.




D'autres ont cherché : grote schade     grote schade hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote schade hebben' ->

Date index: 2022-01-04
w