Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire voorraad
EU-voorraad
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Levering uit voorraad
Uitslag
Uitvoerbaar bij voorraad
Verkoop uit voorraad
Voorraad aan
Voorraad aan biomedische uitrusting controleren
Voorraad biomedisch materiaal controleren
Voorraad consumptiegoederen beheren
Voorraad verbruiksgoederen beheren
Voorraad wegens geding
Voorraad wegens proces
Voorraden in de Europese Unie

Traduction de «grote voorraad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


levering uit voorraad | uitslag | verkoop uit voorraad

Auslagerung


voorraad wegens geding | voorraad wegens proces

Prozeßkostenvorschuß


reserve/voorraad aan (natuurlijke) hulpbronnen | voorraad aan (natuurlijke hulpbronnen

Ressourcenvorrat


voorraad aan biomedische uitrusting controleren | voorraad biomedisch materiaal controleren

Vorräte an biomedizinischer Ausrüstung überwachen


voorraad consumptiegoederen beheren | voorraad verbruiksgoederen beheren

Vorräte an Verbrauchsmaterialien verwalten


EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]

EU-Lagerbestände [ Lagerbestände der Europäischen Union | Lagerbestände der Gemeinschaft ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Medische centra die open waren, kwamen vaccins tekort, terwijl medische centra die gesloten waren over een grote voorraad vaccins beschikten.

Gesundheitszentren, die offen waren, hatten keinen Impfstoff, und Gesundheitszentren, die geschlossen waren, hatten große Vorräte des Impfstoffs.


Vanwege de beperkte voorraad aan gebruikte olie die voor de vervaardiging van dubbeltellende biodiesel nodig is, valt een grote toename van de productie van dubbeltellende biodiesel moeilijk te bewerkstelligen.

Aufgrund der begrenzten Verfügbarkeit von Abfallölen, die zur Herstellung doppelt zählbaren Biodiesels erforderlich sind, ist es schwierig, die Produktionsmenge solchen Biodiesels stark zu erhöhen.


Het is een enorm land, met een enorm potentieel aan goedkope arbeidskrachten en een grote voorraad consumenten, die echter niet de dag van de arbeid, 1 mei, mogen vieren zoals we onlangs gezien hebben bij de gewelddadige onderdrukking van vakbondsleden en demonstranten door de Turkse veiligheidstroepen.

Es ist ein großes Land mit einer enormen billigen Arbeitskraft und Unmengen von Verbrauchern, denen allerdings nicht erlaubt ist, den 1. Mai zu feiern, wie wir kürzlich gesehen haben, als Gewerkschaftsmitglieder und Demonstranten von türkischen Sicherheitskräften brutal zusammengeschlagen wurden.


Er is nog een grote voorraad interventiesuiker en het lijkt erop dat in het eerste jaar de deelname aan de herstructurering minder zal zijn dan verwacht.

Noch immer gibt es einen großen Vorrat an Interventionszucker, und es hat den Anschein, als bliebe im ersten Jahr die Beteiligung an dem Umstrukturierungsprozess unter den Erwartungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens persberichten wordt binnen de komende weken een grote voorraad graan van de EU verwacht.

Nach Zeitungsberichten wird in den kommenden Wochen eine große Getreidelieferung aus der EU erwartet.


Nationale organisaties tot bescherming van planten hebben gewoonlijk grote hoeveelheden certificaten in voorraad.

Die staatlichen Pflanzenschutzdienste halten oft große Stückzahlen von Zeugnissen vorrätig.


De rest is illegaal en onder meer afkomstig van smokkel door particulieren die “een te grote voorraad inslaan”, om het met de woorden van politici te zeggen, georganiseerde bendes en illegale productie.

Der Rest ist illegal, in Form von Schmuggel durch Privatpersonen, die nach Auffassung der Politiker zu große Mengen einführen, Banden, Schwarzbrennen und dergleichen.


(1) Met het oog op de totstandbrenging van één grote interne markt in de Gemeenschap door de afschaffing van de grenzen tussen de lidstaten, moeten de met het toezicht op het in voorraad hebben en het op de markt brengen van wijnbouwproducten belaste instanties de nodige instrumenten krijgen om volgens eenvormige, voor de hele Gemeenschap geldende regels een doeltreffende controle te kunnen uitoefenen.

(1) Im Hinblick auf die Schaffung des gemeinsamen Binnenmarktes und die Aufhebung der Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten müssen die für die Überwachung von Besitz und Vermarktung der Weinbauerzeugnisse zuständigen Stellen in der Lage sein, wirksame Kontrollen nach gemeinschaftsweit einheitlichen Regeln durchzuführen.


Met het oog op de totstandbrenging van één grote interne markt in de Gemeenschap door de afschaffing van de grenzen tussen de lidstaten, moeten de met het toezicht op het in voorraad hebben en het op de markt brengen van wijnbouwproducten belaste instanties de nodige instrumenten krijgen om volgens eenvormige, voor de hele Gemeenschap geldende regels een doeltreffende controle te kunnen uitoefenen.

Im Hinblick auf die Schaffung des gemeinsamen Binnenmarktes und die Aufhebung der Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten müssen die für die Überwachung von Besitz und Vermarktung der Weinbauerzeugnisse zuständigen Stellen in der Lage sein, wirksame Kontrollen nach gemeinschaftsweit einheitlichen Regeln durchzuführen.


(1) Met het oog op de totstandbrenging van één grote interne markt in de Gemeenschap door de afschaffing van de grenzen tussen de lidstaten, moeten de met het toezicht op het in voorraad hebben en het op de markt brengen van wijnbouwproducten belaste instanties de nodige instrumenten krijgen om volgens eenvormige, voor de hele Gemeenschap geldende regels een doeltreffende controle te kunnen uitoefenen.

(1) Im Hinblick auf die Schaffung des gemeinsamen Binnenmarktes und die Aufhebung der Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten müssen die für die Überwachung von Besitz und Vermarktung der Weinbauerzeugnisse zuständigen Stellen in der Lage sein, wirksame Kontrollen nach gemeinschaftsweit einheitlichen Regeln durchzuführen.


w