Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote zorgen bestaan " (Nederlands → Duits) :

R. overwegende dat er grote zorgen bestaan dat het zuidoostelijke deel van Libië een uitwijkplaats wordt voor terroristische organisaties, die via de inmiddels niet meer bestaande landsgrenzen gemakkelijk wapens kunnen smokkelen;

R. in der Erwägung, dass große Besorgnis darüber herrscht, dass der südöstliche Teil Libyens ein sicherer Zufluchtsort für terroristische Organisationen wird, die mühelos Waffen über die nun nicht mehr überwachte Grenze des Landes schmuggeln können;


Het feit dat de Economist Intelligence Unit Oezbekistan op plaats 164 van de democratie-index plaats (van in totaal 167 landen) en dat de Freedom House Index Oezbekistan op de negende plaats zet van de 'allerslechtsten' geeft aan dat er grote zorgen bestaan omtrent de mensenrechtensituatie in dit land.

Die Tatsache, dass die Economist Intelligence Unit Usbekistan in ihrem Demokratieindex auf Platz 164 unter 167 Ländern einordnet und dass Usbekistan auf dem Freedom House Index einen besonderen Platz einnimmt und unter den neun Schlimmsten der Schlimmen aufgeführt wird, gibt Anlass zu Besorgnis hinsichtlich der tatsächlichen Achtung der Menschengrundrechte.


Maar voor een aantal bestanden blijven grote zorgen bestaan.

Bei zahlreichen Beständen hingegen bleibt die Situation besorgniserregend.


C. overwegende dat er grote zorgen bestaan over de ontwikkelingen in de Russische Federatie ten aanzien van de eerbiediging en de bescherming van de rechten van de mens en de naleving van algemeen aanvaarde democratische beginselen, regels en procedures, met name in verband met de aanstaande verkiezingen voor de Staatsdoema (2 december 2007) en voor het presidentschap van de Russische Federatie (maart 2008),

C. in der Erwägung, dass erhebliche Besorgnis über die Entwicklungen in der Russischen Föderation im Zusammenhang mit der Achtung und dem Schutz der Menschenrechte und der Achtung gemeinsam vereinbarter demokratischer Grundsätze, Regeln und Verfahren bestehen, besonders mit Blick auf die bevorstehenden Wahlen der Staatsduma (2.Dezember 2007) und des Präsidenten der Russischen Föderation (März 2008),


overwegende dat er grote zorgen bestaan over de ontwikkelingen in de Russische Federatie ten aanzien van de eerbiediging en de bescherming van de rechten van de mens en de naleving van algemeen aanvaarde democratische beginselen, regels en procedures, met name in verband met de aanstaande verkiezingen voor de Staatsdoema en het presidentschap van de Russische Federatie,

C. in der Erwägung, dass erhebliche Besorgnis über die Entwicklungen in der Russischen Föderation im Zusammenhang mit der Achtung und dem Schutz der Menschenrechte und der Achtung gemeinsam vereinbarter demokratischer Grundsätze, Regeln und Verfahren bestehen, besonders mit Blick auf die bevorstehenden Wahlen der Staatsduma und des Präsidenten der Russischen Föderation,


D. overwegende dat er grote zorgen bestaan over de ontwikkelingen in de Russische Federatie ten aanzien van de eerbiediging en de bescherming van de rechten van de mens en de naleving van algemeen aanvaarde democratische beginselen, regels en procedures, met name in verband met de aanstaande verkiezingen voor de Staatsdoema en de presidentsverkiezingen in de Russische Federatie,

D. in der Erwägung, dass erhebliche Besorgnis über die Entwicklungen in der Russischen Föderation im Zusammenhang mit der Achtung und dem Schutz der Menschenrechte und der Achtung gemeinsam vereinbarter Grundsätze, Regeln und Verfahren der Demokratie besteht, besonders mit Blick auf die bevorstehenden Wahlen der Staatsduma und des Präsidenten der Russischen Föderation,


Deze maatregelen moeten helpen ervoor te zorgen dat de interne markt zo functioneert dat consumenten kunnen profiteren van de vaak buitensporig grote prijsverschillen die er tussen lidstaten van de Europese Unie bestaan.

Die Maßnahmen dürften dazu beitragen, dass die Verbraucher die oft enorm großen Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ausnutzen.


In markten waar tussen ondernemingen grote verschillen in onderhandelingscapaciteit blijven bestaan, en waar sommige ondernemingen gebruik maken van door anderen verschafte infrastructuur voor het aanbieden van hun diensten, dient een kader voor regels te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de markt efficiënt functioneert.

Auf Märkten, auf denen manche Unternehmen weiterhin eine deutlich stärkere Verhandlungsposition einnehmen als andere und einige Unternehmen zur Erbringung ihrer Dienste auf die von anderen bereitgestellten Infrastrukturen angewiesen sind, empfiehlt es sich, einen Rahmen von Regeln zu erstellen, um das wirksame Funktionieren des Marktes zu gewährleisten.


(6) In markten waar tussen ondernemingen grote verschillen in onderhandelingscapaciteit blijven bestaan, en waar sommige ondernemingen gebruik maken van door anderen verschafte infrastructuur voor het aanbieden van hun diensten, dient een kader voor regels te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de markt efficiënt functioneert.

(6) Auf Märkten, auf denen manche Unternehmen weiterhin eine deutlich stärkere Verhandlungsposition einnehmen als andere und einige Unternehmen zur Erbringung ihrer Dienste auf die von anderen bereitgestellten Infrastrukturen angewiesen sind, empfiehlt es sich, einen Rahmen von Regeln zu erstellen, um das wirksame Funktionieren des Marktes zu gewährleisten.


In dit programma, dat de periode 1999 - 2003 bestrijkt, worden zeldzame ziekten gedefinieerd als levensbedreigende of chronisch slopende ziekten met een zo geringe prevalentie dat bijzondere gecombineerde inspanningen noodzakelijk zijn om deze aan te pakken, teneinde ervoor te zorgen dat een grote prenatale en vroegtijdige morbiditeit en mortaliteit, alsook een aanzienlijke achteruitgang van de kwaliteit van het bestaan of van het sociaal-economische potentieel van de individuele personen worden voorkomen.

In diesem Programm für den Zeitraum von 1999 bis 2003 werden seltene Krankheiten als lebensbedrohende oder eine chronische Invalidität nach sich ziehende Krankheiten definiert, deren Prävalenz so gering ist, daß zu ihrer Bekämpfung besondere gemeinsame Bemühungen erforderlich sind, damit dafür Sorge getragen wird, daß es nicht zu einer erheblichen pränatalen und frühzeitigen Morbidität oder Sterblichkeit kommt oder zu einer erheblichen Beeinträchtigung der Lebensqualität oder des sozio-ökonomischen Potentials des einzelnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote zorgen bestaan' ->

Date index: 2022-09-09
w