Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotendeels door zes fracties gezamenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Wat punt 2° betreft, mogen ze, als de aankoop gedaan wordt door verschillende personen, op de datum bedoeld in § 2, 1°, gezamenlijk niet voor de geheelheid volle eigenaar zijn van een ander onroerend goed dat geheel of gedeeltelijk tot bewoning is bestemd.

Wenn der Erwerb - im Rahmen von Ziffer 2 - durch mehrere Personen abgeschlossen wird, besitzen sie gemeinsam am unter Ziffer 2 genannten Datum nicht die Gesamtheit in Volleigentum eines anderen Gebäudes, das ganz oder teilweise zu Wohnzwecken bestimmt ist.


Ze worden, op de voordracht van de coördinerende inspecteur-generaal, gezamenlijk door de minister van leerplichtonderwijs en de minister van hoger onderwijs aangewezen.

Sie werden auf Vorschlag des koordinierenden Generalinspektors gemeinsam mit dem für den Pflichtunterricht zuständigen Minister und den für den Hochschulunterricht zuständigen Minister benannt.


Dat compromis is terug te vinden in de 17 grotendeels door zes fracties gezamenlijk ingediende amendementen die 42 eerder door de Vervoerscommissie aangenomen amendementen moeten vervangen.

Dieser Kompromiss kommt in den 17 Änderungsanträgen zum Ausdruck, die zum großen Teil gemeinsam von sechs Fraktionen eingereicht wurden und die zuvor vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr angenommenen 42 Änderungsanträge ersetzen sollen.


Dat compromis is terug te vinden in de 17 grotendeels door zes fracties gezamenlijk ingediende amendementen die 42 eerder door de Vervoerscommissie aangenomen amendementen moeten vervangen.

Dieser Kompromiss kommt in den 17 Änderungsanträgen zum Ausdruck, die zum großen Teil gemeinsam von sechs Fraktionen eingereicht wurden und die zuvor vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr angenommenen 42 Änderungsanträge ersetzen sollen.


In dit verband heeft de Commissie vastgesteld dat: i) het feit dat Time Warner/HBO nog altijd gezamenlijke zeggenschap over HBO Nederland zou hebben, een dergelijke verhoging van de wholesaleprijs niet zou voorkomen, ii) hoewel beide premiumbetaalfilmzenders inherent (grotendeels) complementaire inhoud aanbieden, ze significante concurrentiedruk op elkaar uitoefenen, en iii) de potentiële concurrentiedruk die door aanbieders van VOD- ...[+++]

In diesem Zusammenhang stellte die Kommission fest, dass i) die Tatsache, dass Time Warner/HBO noch immer gemeinsam Kontrolle über HBO Nederland ausüben würden, eine solche Erhöhung des Vorleistungspreises nicht verhindern würde, ii) beide Premium-Pay-TV-Filmprogramme erheblichen Wettbewerbsdruck aufeinander ausüben, obwohl sie (weitgehend) komplementäre Inhalte anbieten, und iii) der potenzielle Wettbewerbsdruck von Anbietern von Video-on-Demand-Diensten („VoD-Diensten“) wie Netflix und Videoland (RTL) nicht ausreichend ist, da solche nicht linearen Dienste derzeit keinen angemessenen Ersatz für die linearen Premium-Pay-TV-Programme des ...[+++]


Buiten de rapporteur om hebben zij daarna besloten dat in de door zes fracties gezamenlijk ingediende amendementen het woord "major" moest worden gebruikt.

Sie beschlossen später, ohne den Berichterstatter zu konsultieren, das Wort „major“ in den von sechs Fraktionen gemeinsam eingereichten Änderungsanträgen einzufügen.


Indien één van die politieke fracties overeenkomstig de bepalingen van het tweede lid over geen openbare bestuurder binnen de Raad van bestuur beschikt, wordt ze er vertegenwoordigd door een waarnemer die door de Regeringen op de voordracht van die politieke fractie wordt aangewezen.

Wenn eine dieser politischen Fraktionen in Anwendung der Bestimmungen von Absatz 2 über keinen öffentlichen Verwalter innerhalb des Verwaltungsrats verfügt, wird sie dort durch einen von den Regierungen auf Vorschlag dieser politischen Fraktion benannten Beobachter vertreten.


Ik heb eveneens gestemd voor de reeks technische amendementen van zes fracties - waaronder de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten - waarmee is gepreciseerd dat de wijziging van deze richtlijn binnen het kader valt van de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Commissie en de Raad over Besluit 2006/512/EG betreffende de invoering van de regelgevingsprocedure met toetsing v ...[+++]

Ebenfalls befürwortet habe ich die von sechs Fraktionen, darunter die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, eingereichte Serie von technischen Änderungsanträgen, mit denen klargestellt werden soll, dass die Änderung dieser Richtlinie unter die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu dem Beschluss 2006/512/EG zur Einführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle für eine Reihe von Basisrechtsakten fällt, zu denen der Vorschlag für diese Richtlinie gehört.


Ik heb eveneens gestemd voor een aantal door zes fracties - waaronder de PPE-DE-Fractie - ingediende technische amendementen. Deze hadden tot doel te preciseren dat de wijziging van deze richtlijn deel uitmaakt van de gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Commissie en de Raad over Besluit 2006/512/EG betreffende de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing op een reeks basisteksten, waaronder de onderhavige ontwerprichtlijn.

Ebenfalls befürwortet habe ich die von sechs Fraktionen, darunter die der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, eingereichte Serie von technischen Änderungsanträgen, mit denen klargestellt werden soll, dass die Änderung dieser Richtlinie unter die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu dem Beschluss 2006/512/EG zur Einführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle für eine Reihe von Basisrechtsakten fällt, zu denen der Vorschlag für diese Richtlinie gehört.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regeri ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotendeels door zes fracties gezamenlijk' ->

Date index: 2024-03-19
w