Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotendeels toegespitst " (Nederlands → Duits) :

De activiteit werd in 2001 grotendeels toegespitst op de afronding van de programmering en het opzetten van de voorzieningen voor beheer, toezicht en controle.

Im Jahr 2001 hat sich die Tätigkeit hauptsächlich auf die Ausarbeitung der Programme und den Aufbau der Verwaltungs-, Begleit- und Kontrollstrukturen konzentriert.


Handelsbeleid staat nu in de belangstelling bij een veel breder publiek, en veel mensen maken zich zorgen over kwesties als wettelijke bescherming en de mogelijke gevolgen voorde werkgelegenheid. De discussie heeft zich grotendeels toegespitst op het Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP – Transatlantic Trade and Investment Partnership).

Die Handelspolitik stößt nun auf das Interesse einer breiteren Öffentlichkeit, wobei Fragen wie der Schutz durch Regulierung und mögliche Auswirkungen auf die Beschäftigung viele Menschen mit Sorge erfüllen. Die Diskussion konzentrierte sich weitgehend auf die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP).


Tot nu toe heeft de eenheid zich grotendeels toegespitst op lokale corruptie, die niet op lokaal niveau kon worden aangepakt gezien de lokale verhoudingen en druk die wordt uitgeoefend.

Die Gruppe hat bislang überwiegend gegen Korruptionsfälle auf lokaler Ebene ermittelt, denen auf dieser Ebene wegen des Beziehungsgeflechts und der Machtverhältnisse nicht nachgegangen werden konnte.


De VKV-vereisten zijn grotendeels toegespitst op banken en zijn niet volledig op maat gesneden van alle beleggingsondernemingen.

Die Anforderungen der CRR stellen weitgehend auf Banken ab und sind nicht für alle Wertpapierfirmen uneingeschränkt geeignet.


Het voorstel is grotendeels toegespitst op de versterking van het collectief vermogen van de EU en haar lidstaten om te reageren op rampen binnen de EU.

Der Vorschlag konzentriert sich hauptsächlich auf die Stärkung der gemeinsamen Fähigkeit der EU und der Mitgliedstaaten zur Bewältigung von Katastrophen innerhalb des EU-Gebiets.


Hoewel de meeste lidstaten erkennen dat oudere vrouwen zich in een nadelige situatie bevinden wat betreft de arbeidsparticipatie, zijn de genomen maatregelen ten behoeve van oudere werknemers de laatste jaren over het algemeen niet expliciet toegespitst op gender of gaan zij grotendeels voorbij aan de uiteenlopende situaties van oudere mannen en vrouwen.

Obwohl die meisten Mitgliedstaaten anerkennen, dass ältere Frauen benachteiligt werden, was die Eingliederung in den Arbeitsmarkt betrifft, wird in den Maßnahmen, die in den letzten Jahren für ältere Arbeitnehmer getroffen wurden, generell entweder der Gleichstellungsaspekt nicht ausdrücklich berücksichtigt oder die unterschiedliche Lage älterer Frauen und älterer Männer wird weitgehend ignoriert.


Internationaal zal de aandacht in 2005 wellicht grotendeels toegespitst blijven op de internationale veiligheid en stabiliteit, de strijd tegen het terrorisme en de nasleep van het conflict in Irak:

International dürfte 2005 weitgehend auf Fragen im Zusammenhang mit der weltweiten Bekämpfung der Armut, internationalem Frieden, Sicherheit und Stabilität und die Folgemaßnahmen zum Konflikt im Irak konzentriert sein:


Blijkens informatie verkregen van het DG Externe Betrekkingen van de Commissie hebben de bilaterale werkzaamheden in het kader van de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich in 2001 grotendeels toegespitst op energie, milieubescherming en nucleaire veiligheid.

Nach Auskunft der Kommission (GD Auswärtige Beziehungen) konzentrierte sich die bilaterale Arbeit im Hinblick auf die Beziehungen der EU zu Russland während eines Großteils des Jahres 2001 u.a. auf die Themen Energie, Umweltschutz und nukleare Sicherheit.


De activiteit werd in 2001 grotendeels toegespitst op de afronding van de programmering en het opzetten van de voorzieningen voor beheer, toezicht en controle.

Im Jahr 2001 hat sich die Tätigkeit hauptsächlich auf die Ausarbeitung der Programme und den Aufbau der Verwaltungs-, Begleit- und Kontrollstrukturen konzentriert.


B. overwegende dat het huidige beleidskader voor de ontwikkeling van nieuwe ICT grotendeels is toegespitst op de economische aspecten en dat de controle van de ICT hoofdzakelijk wordt overgelaten aan de particuliere sector, zonder beoordeling van de maatschappelijke gevolgen en zonder werkelijke beleidsmaatregelen ter stimulering van gelijke rechten van mannen en vrouwen, met als doel de verwerving van de noodzakelijke vaardigheden voor de kennismaatschappij; deze benadering leidt tot de foutieve opvatting van een open deelname door eenieder,

B. in der Erwägung, dass der Schwerpunkt des derzeitigen Handlungsrahmens für die Entwicklung neuer IKT weitgehend auf wirtschaftlichen Aspekten liegt und der IKT-Sektor primär dem Privatsektor überlassen wird, ohne dass die sozialen Auswirkungen evaluiert werden bzw. ohne dass mit geeigneten Maßnahmen Anreize für die Gleichberechtigung von Frauen und Männern im Hinblick auf den Erwerb der notwendigen Fähigkeiten für die wissensbasierte Gesellschaft geschaffen werden, wobei dieser Ansatz zu der nicht zutreffenden Vorstellung einer allen offen stehenden Beteiligung führt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotendeels toegespitst' ->

Date index: 2021-08-31
w